TTMIK レベル 1 レッスン 3

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

このレッスンを聞き終えると、さようならを韓国語で言えるようになります。


「こんにちは」を韓国語で何というか覚えていますか。


안녕하세요. [アンニョんハセヨ]


안녕하세요 を覚えていれば、それはすばらしいこと。そして"안녕하세요"の中の"안녕"が「平和」や「安寧」を意味していることも覚えていれば、もっとすばらしい。


안녕 [アンニョん] = 安寧、健康、平和


そして、韓国語で「さようなら」を丁寧語である존댓말 [チョンデンマ]で表現するには、2通りの方法があります。どちらも안녕 [アンニョん]が含まれています。


ひとつは、あなたがそこから去ろうとしているとき。

もうひとつは、あなたがその場に留まろうとしているとき。


もしあなたが去ろうとしていて、相手が留まるのなら、このように言います。


안녕히 계세요. [アンニョんヒゲセヨ]


もしあなたが留まろうとしていて、相手が立ち去るのなら、このように言います。


안녕히 가세요. [アンニョんヒガセヨ]


ここでは文法的な細かい意味は気にせず覚えてしまいましょう。もし、本当に興味があって直訳をするのなら、これらの表現は次のように訳されます。


안녕히 계세요. = 安寧にいらしてください。


안녕히 가세요. = 安寧にお行きください。


ただ繰り返しになりますが、文法的な意味はまだ気にしないでくださいね。


ヒョヌがお伝えしたいもう1つ


韓国人が안녕하세요 [アンニョんハセヨ]、안녕히계세요 [アンニョんヒゲセヨ]、안녕히가세요 [アンニョんヒガセヨ]を言うとき、ひとつひとつをはっきりとは発音しません。多くは、最後の部分である세요 [セヨ]だけが聞こえてきます。


ですから、세요 [セヨ]をはっきり言えば、流暢な韓国語に聞こえてしまうのです。