TTMIK seviye 7 ders 8

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Bu dersimizde -길래 (kil-le) yapısına bakalım. -길래 temelde bir eylemin bittiğinin nedenini açıklar, ama çoğunlukla bir gözlemin sonucu ve yargıya varılan bir durumun sonucu olarak kasten birşey yaptığınızda kullanılır.


길래 çoğunlukla (1) bir gözlemin sonucu olarak birşeyi yapmaktan (2) yargıya varılan bir durumun sonucu olarak birşeyi yapmaktan (3) bir kararın arka planını/nedenini sorgulamaktan bahsederken kullanabilirsiniz. Ve genelde bir eylem için nedenden bahsettiğinizde kullanılır.


Yapısı

Fiil kökü + -길래 + sonuç eylemi


Kullanımı

1. Gözlemin sonucu olarak bir şey yapmak


비가 오다 (= yağmur yağmak)

--> 비가 오길래

--> 비가 오길래 우산을 가져왔어요.

(=Yağmur yağdığından şemsiyemi getirdim.)


맛있다 (= lezzetli olmak)

--> 맛있길래

--> 맛있길래 더 사왔어요.

(= Lezzetli olduğundan daha aldım.)


사람이 많다 (= insan fazla olmak/kabalık)

--> 사람이 많길래

--> 사람이 많길래 그냥 나왔어요.

(= Kalabalık olduğundan sadece geri geldim.)


2. Yargıya varılan durumun sonucu olarak bir şey yapmak


비가 올 것 같다 (= yağmur yağacak gibi olmak)

--> 비가 올 것 같길래

--> 비가 올 것 같길래 그냥 집에 있었어요.

(= Yağmur yağacak gibi olduğundan sadece evdeydim.)


곧 문을 닫을 것 같다 (= yakında kapı kapanacak gibi olmak)

--> 곧 문을 닫을 것 같길래

--> 서점이 곧 문을 닫을 것 같길래 그냥 돌아왔어요.

(= Kitapçının kapısı yakında kapacak gibi olduğundan sadece geri geldim.)


3. Bir kararın arkasını/nedenini sormak

어디에 있다 (= nerde olmak)

--> 어디에 있길래

--> 지금 어디에 있길래 이렇게 시끄러워요?

(= Şimdi neredesinde (ki) böyle gürültülü? (bu durumun sonucu olarak!)


뭐 했다 (= ne yaptın)

--> 뭐 했길래

--> 뭐 했길래 이렇게 지쳤어요?

(= Ne yaptında böyle yoruldun?)


뭐라고 말했다 (= ne dedin)

--> 뭐라고 말했길래

--> 경화 씨가 뭐라고 말했길래 이렇게 신났어요?

(= Kyung-hwa ya ne dedinde böyle heyecanlandı?)


Örnek Cümleler


1. 무슨 이야기를 들었길래 그렇게 열심히 공부해요?

[mu-seun i-ya-gi-reul deu-reot-gil-lae geu-reo-ke yeol-si-mi gong-bu-hae-yo?]

Ne tür bir hikaye duydunda böyle çok çalışıyorsun?

Ne dedilerde böyle çok çalışıyorsun?


2. 어디에 가길래 그렇게 짐을 많이 싸요?

[eo-di-e ga-gil-lae geu-reo-ke ji-meul ma-ni ssa-yo?]

Nereye gideceksinde böyle çok paket satın alıyorsun?


3. 누구를 만나길래 그렇게 화장을 열심히 해요?

[nu-gu-reul man-na-gil-lae geu-reo-ke hwa-jang-eul yeol-si-mi hae-yo?]

Kiminle buluşacaksında böyle çok makyaj yapıyorsun?


4. 너무 피곤하길래 그냥 집에 있었어요.

[neo-mu pi-go-na-gil-lae geu-nyang ji-be i-sseo-sseo-yo.]

Çok yorgun olduğumdan sadece evdeydim.

Çok yorgun olduğumu farkettim bu yüzden evdeydim.


5. 효진 씨가 스폰지밥을 좋아하길래, 스폰지를 사 줬어요.

[hyo-jin ssi-ga seu-pon-ji-ba-beul jo-a-ha-gil-lae, seu-pon-ji-reul sa jweo-sseo-yo.]

Hyojin SpongeBob'u çok sevdiğinden sponge (sünger) aldım.



TTMIK.png
Bu PDF TalkToMeInKorean.com adresinde yer alan MP3 audio dersler ışığında hazırlanmıştır. Korece öğrenimini yaygınlaştırmak amacı ile ücretsiz olarak paylaşımı açıktır. Soru ve görüşleriniz için TalkToMeInKorean.com adresini ziyaret ediniz.



Bu çeviri hizmeti TalkToMeInKorean.com ve KoreanWikiProject.com ortak projesidir.