TTMIK tingkat 1 pelajaran ke-11

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Dalam pelajaran ini, kita akan mempelajari bagaimana untuk bertanya “Apa anda punya ...?” atau “Adakah ...?” dan juga bagaimana untuk berkata “Tolong beri saya .... ” atau “Tolong saya ingin ... .”


Apa anda ingat bagaimana untuk mengatakan “Saya punya ...” “Anda punya ...” atau “Adakah ...”?


있어요. [i-sseo-yo] “Saya punya ...” “Anda punya ...” “Ada ...”


없어요. [eop-seo-yo] “Saya tidak punya ...” “Anda tidak punya ...” “Tidak ada ...”


Contoh


사과 [sa-gwa] = apel

사과 있어요 [sa-gwa i-sseo-yo] = Saya punya sebuah apel. Ada banyak apel. Mereke punya beberapa apel.

사과 없어요 [sa-gwa eop-seo-yo] = Saya tidak punya apel. Tidak ada apel.


오렌지 [o-ren-ji] = jeruk

오렌지 있어요 [o-ren-ji i-sseo-yo] = Saya punya jeruk. Ada jeruk.

오렌지 없어요 [o-ren-ji eop-seo-yo] = Saya tidak punya jeruk. Tidak ada jeruk.


Sekarang, jika anda ingin bertanya apakah seseorang mempunyai sesuatu atau tidak, atau apakah sesuatu ada?


Sederhana hanya dengan menaikkan nada suara pada akhir kalimat, anda dapat membuat kalimat tersebut menjadi sebuah pertanyaan.


있어요? [i-sseo-yo] = Apa anda mempunyai ...? Adakah ...?


없어요? [eop-seo-yo] = Tidakkah anda mempunyai ...? Apakah tidak ada ...?


Contoh


사과 있어요 [sa-gwa i-sseo-yo] = Saya punya sebuah apel. Ada beberapa apel.

사과 있어요? [sa-gwa i-sseo-yo] = Apa anda mempunyai sebuah apel? Apakah anda mempunyai sebuah apel? Apakah anda mempunyai apel?

사과 없어요? [sa-gwa eop-seo-yo] = Anda tidak mempunyai apel? Tidak ada apel?


Mari kita lihat contoh kata benda yang lain.


시간 [si-gan] = waktu


시간 있어요? [si-gan i-sseo-yo?] = Apa anda mempunyai waktu?

시간 없어요? [si-gan eop-seo-yo?] = Anda tidak mempunyai waktu?


커피 [keo-pi] = kopi


커피 있어요? [keo-pi i-sseo-yo?] = Apa anda mempunyai kopi?

커피 없어요? [keo-pi eop-seo-yo?] = Tidakkah anda mempunyai kopi? Anda tidak mempunyai kopi?


Sekarang, setelah menetahui seseorang mempunyai sesuatu atau tidak, anda juga bisa bertanya dengan mengatakan, “Tolong beri saya ...” atau “Tolong saya ingin ....”


주세요 [ju-se-yo] = Tolong beri saya


주세요 [ju-se-yo] berasal dari kata kerja 주다 [ju-da] yang berati “beri” jadi secara harfiah, 주세요 hanya berarti “tolong beri” dalam kalimat yang sopan/formal tidak masalah dari atau oleh siapa.


Contoh


A: 사과 있어요? [sa-gwa i-sseo-yo?] = Apa anda mempunyai apel?

B: 네. 사과 있어요. [ne. sa-gwa i-sseo-yo] = Ya, saya mempunyai beberapa apel.

A: 사과 주세요. [sa-gwa ju-se-yo.] = Beri saya (satu/beberapa) apel.

    • tolong dicatat bahwa tidak ada perbedaan yang pasti antara kata benda tunggal dan jamak dalam Bahasa Korea.


A: 커피 있어요? [keo-pi i-sseo-yo?] = Apa anda mempunyai kopi?

B: 아니요. 커피 없어요. [an-i-yo. keo-pi eop-seo-yo] = Tidak, saya tidak mempunyai kopi.

A: 우유 있어요? [u-yu i-sseo-yo?] = Apa anda mempunyai susu?

B: 네. 우유 있어요. [ne. u-yu i-sseo-yo.] = Ya, saya mempunyai susu.

A: 우유 주세요. [u-yu ju-se-yo.] = Tolong beri saya susu.


주세요 [ju-se-yo] dapat digunakan dalam berbagai macam situasi yang berbeda : ketika anda meminta seseorang memberikan anda sesuatu, ketika anda memesan sesuatu di restoran, ketika bertanya tentang barang di toko, atau, ketika diletakkan di kata kerja (yang akan kita pelajari di pelajaran selanjutnya), untuk meminta seseorang melakukan sesuatu untuk anda.


Contoh Lagi


아이스크림 주세요 [a-i-seu-keu-rim ju-se-yo] = Tolong beri saya es krim.

햄버거 주세요 [haem-beo-geo ju-se-yo] = Tolong beri saya hamburger.

김치 주세요 [gim-chi ju-se-yo] = Tolong beri saya kimchi.

불고기 주세요 [bul-go-gi ju-se-yo] = Tolong beri saya bulgogi.

밥 주세요 [bap ju-se-yo] = Tolong beri saya nasi. Tolong beri saya makanan.