Difference between revisions of "TTMIK 2. szint 12. lecke"
(Created page with 'Már beszéltünk a számokról (mind a sino-, mind az eredeti koreai számokról) és azt is megtanultuk, hogyan mondjuk meg a pontos időt. Vajon miért nem tanultunk még arr...') |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
Már beszéltünk a számokról (mind a sino-, mind az eredeti koreai számokról) és azt is megtanultuk, hogyan mondjuk meg a pontos időt. Vajon miért nem tanultunk még arról, hogyan fejezzük ki, milyen nap van ma?<br /><br /> | Már beszéltünk a számokról (mind a sino-, mind az eredeti koreai számokról) és azt is megtanultuk, hogyan mondjuk meg a pontos időt. Vajon miért nem tanultunk még arról, hogyan fejezzük ki, milyen nap van ma?<br /><br /> | ||
− | A hónapok nevei<br /><br /> | + | <font color=deeppink><big>'''A hónapok nevei'''</big></font><br /><br /> |
A koreai nyelvben a 12 hónap neve nagyon egyszerű. Csak hozzá kell kapcsolnod a ’hónap’ jelentésű 월 [wol] szót a sino-koreai számokhoz.<br /><br /> | A koreai nyelvben a 12 hónap neve nagyon egyszerű. Csak hozzá kell kapcsolnod a ’hónap’ jelentésű 월 [wol] szót a sino-koreai számokhoz.<br /><br /> | ||
− | január: 1월 [i-rwol]<br /> | + | <font color=DeepSkyBlue>január: 1월 [i-rwol]<br /> |
február: 2월 [i-wol]<br /> | február: 2월 [i-wol]<br /> | ||
március: 3월 [sa-mwol]<br /> | március: 3월 [sa-mwol]<br /> | ||
április: 4월 [sa-wol]<br /> | április: 4월 [sa-wol]<br /> | ||
május: 5월 [o-wol]<br /> | május: 5월 [o-wol]<br /> | ||
− | június: 6월 [yu-wol]<br /> | + | <font color=deeppink>június: 6월 [yu-wol]</font><br /> |
július: 7월 [chi-rwol]<br /> | július: 7월 [chi-rwol]<br /> | ||
augusztus: 8월 [pa-rwol]<br /> | augusztus: 8월 [pa-rwol]<br /> | ||
szeptember: 9월 [gu-wol]<br /> | szeptember: 9월 [gu-wol]<br /> | ||
− | október: 10월 [si-wol]<br /> | + | <font color=deeppink>október: 10월 [si-wol]</font><br /> |
november: 11월 [si-bi-rwol]<br /> | november: 11월 [si-bi-rwol]<br /> | ||
− | december: 12월 [si-bi-wol]<br /><br /> | + | december: 12월 [si-bi-wol]<br /><br /></font> |
Melyik hónap? 몇 월 [myeot wol = myeo-dwol]<br /><br /> | Melyik hónap? 몇 월 [myeot wol = myeo-dwol]<br /><br /> | ||
− | A hónap napjai<br /><br /> | + | <font color=deeppink>'''<big>A hónap napjai</big>'''</font><br /><br /> |
A napokat is nagyon egyszerű koreaiul mondani. Csak kapcsold a ’nap’ jelentésű 일 [il] szót a sino-koreai számokhoz.<br /><br /> | A napokat is nagyon egyszerű koreaiul mondani. Csak kapcsold a ’nap’ jelentésű 일 [il] szót a sino-koreai számokhoz.<br /><br /> | ||
1일, 2일, 3일, 4일, ..., 29일, 30일, 31일 <br /><br /> | 1일, 2일, 3일, 4일, ..., 29일, 30일, 31일 <br /><br /> | ||
Melyik nap? 며칠 [myeo-chil]<br /> | Melyik nap? 며칠 [myeo-chil]<br /> | ||
− | ** Jegyezd meg, hogy a 몇 월 kifejezésben a ‘몇’ kérdőszó független az utána következő szótól, míg a 며칠 kifejezésben a 몇 kérdőszó összeolvad az 일 szóval, így lesz belőle 며칠.<br /><br /> | + | ** <font color=deeppink>Jegyezd meg, hogy a 몇 월 kifejezésben a ‘몇’ kérdőszó független az utána következő szótól, míg a 며칠 kifejezésben a 몇 kérdőszó összeolvad az 일 szóval, így lesz belőle 며칠.</font><br /><br /> |
Melyik hónap és nap van? 몇 월 며칠 [myeo-dwol myeo-chil]<br /><br /> | Melyik hónap és nap van? 몇 월 며칠 [myeo-dwol myeo-chil]<br /><br /> | ||
− | “Milyen nap van ma?”<br /> | + | <font color=DeepSkyBlue><big>'''“Milyen nap van ma?”'''</big></font><br /> |
몇 월 며칠이에요? [myeo-dwol myeo-chil-i-e-yo?]<br /> | 몇 월 며칠이에요? [myeo-dwol myeo-chil-i-e-yo?]<br /> | ||
오늘 몇 월 며칠이에요? [o-neul myeo-dwol myeo-chil-i-e-yo?]<br /> | 오늘 몇 월 며칠이에요? [o-neul myeo-dwol myeo-chil-i-e-yo?]<br /> |
Latest revision as of 14:42, 1 February 2011
Már beszéltünk a számokról (mind a sino-, mind az eredeti koreai számokról) és azt is megtanultuk, hogyan mondjuk meg a pontos időt. Vajon miért nem tanultunk még arról, hogyan fejezzük ki, milyen nap van ma?
A hónapok nevei
A koreai nyelvben a 12 hónap neve nagyon egyszerű. Csak hozzá kell kapcsolnod a ’hónap’ jelentésű 월 [wol] szót a sino-koreai számokhoz.
január: 1월 [i-rwol]
február: 2월 [i-wol]
március: 3월 [sa-mwol]
április: 4월 [sa-wol]
május: 5월 [o-wol]
június: 6월 [yu-wol]
július: 7월 [chi-rwol]
augusztus: 8월 [pa-rwol]
szeptember: 9월 [gu-wol]
október: 10월 [si-wol]
november: 11월 [si-bi-rwol]
december: 12월 [si-bi-wol]
Melyik hónap? 몇 월 [myeot wol = myeo-dwol]
A hónap napjai
A napokat is nagyon egyszerű koreaiul mondani. Csak kapcsold a ’nap’ jelentésű 일 [il] szót a sino-koreai számokhoz.
1일, 2일, 3일, 4일, ..., 29일, 30일, 31일
Melyik nap? 며칠 [myeo-chil]
- Jegyezd meg, hogy a 몇 월 kifejezésben a ‘몇’ kérdőszó független az utána következő szótól, míg a 며칠 kifejezésben a 몇 kérdőszó összeolvad az 일 szóval, így lesz belőle 며칠.
- Jegyezd meg, hogy a 몇 월 kifejezésben a ‘몇’ kérdőszó független az utána következő szótól, míg a 며칠 kifejezésben a 몇 kérdőszó összeolvad az 일 szóval, így lesz belőle 며칠.
Melyik hónap és nap van? 몇 월 며칠 [myeo-dwol myeo-chil]
“Milyen nap van ma?”
몇 월 며칠이에요? [myeo-dwol myeo-chil-i-e-yo?]
오늘 몇 월 며칠이에요? [o-neul myeo-dwol myeo-chil-i-e-yo?]
= Milyen nap van ma?
생일이 몇 월 며칠이에요? [saeng-il-i myeo-dwol myeo-chil-i-e-yo?]
= Melyik nap van a születésnapod?
Ha egy speciális napra kérdezünk rá, akkor használhatod az 언제 [eon-je], „mikor?” jelentésű kérdőszót is.
생일이 언제예요? [saeng-il-i eon-je-ye-yo?]
= Mikor van a születésnapod?