Difference between revisions of "TTMIK 3. szint 21. lecke"
 (Created page with 'Ebben a leckében egy igen sokoldalú igei végződést tanulhattok meg.   <br /> Előbb vessünk egy pillantást az alapszerkezetekre, melyek nagyon hasonlóak, mert mind  <font...')  | 
			
(No difference) 
 | 
Revision as of 10:37, 12 December 2011
Ebben a leckében egy igen sokoldalú igei végződést tanulhattok meg.  
Előbb vessünk egy pillantást az alapszerkezetekre, melyek nagyon hasonlóak, mert mind  -데-re végződik, ugyanakkor a “데” előtt van egy kis változás.
1. -는데  használatos 있다 –ra és 없다-ra végződő igéknél, illetve -았 vagy –겠 után. 
2. -은데 használatos melléknevek után, melyek mássalhangzóra végződnek, kivéve az ㄹ-re végződőeket. 
3. -ㄴ데 használatos melléknevek után, melyek magánhangzóra végződnek vagy ㄹ-re (ez esetben az ㄹ kiesik), illetve 이다 és 아니다 után. 
Példák 
1. 하다 [ha-da] --> 하는데 [ha-neun-de] 
2. 있다 [it-da] --> 있는데 [it-neun-de] 
3. 먹다 [meok-da] --> 먹는데 [meok-neun-de] 
4. 예쁘다 [ye-ppeu-da] --> 예쁜데 [ye-ppeun-de] 
5. 작다 [ jak-da] --> 작은데 [ ja-geun-de] 
Használat 
Ennek a végződésnek igen változatos használata van. 
1. Háttérinformáció, háttér-szituáció közlése mielőtt kérnénk, kérdeznénk vagy javasolnánk valamit. 
Pl.) 
내일 일요일인데, 뭐 할 거예요? 
[nae-il i-ryo-il-in-de, mwo hal geo-ye-yo?] 
= Holnap vasárnap, + (-ㄴ데) + mit fogsz csinálni? 
2. Szituáció felvázolása mielőtt egy történést megmagyaráznánk. 
Pl.) 
어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요. 
[eo-je ja-go i-sseot-neun-de, han-gu-ge-seo jeon-hwa-ga wa-sseo-yo.] 
= Tegnap aludtam, + (-는데) + közben kaptam egy hívást Koreából. 
3. Egy eredmény vagy állapot leírása, összevetve egy korábbi cselekvéssel vagy szituációval.
Pl.) 
아직 9시인데 벌써 졸려요. 
[a-jik a-hop-si-in-de beol-sseo jol-lyeo-yo.] 
= Már 9 óra van, és már álmos vagyok. 
A második tagmondat  (a –는데 utáni) akár el is maradhat, amennyiben a jelentés világosan kikövetkeztethető. 
Pl.) 
준비 많이 했는데(요)... 
[ jun-bi ma-ni haet-neun-de...] 
= Pedig olyan sokat készültem… 
4. Meglepetés vagy felkiáltás. 
Pl.) 
멋있는데(요)! 
[meo-sit-neun-de!] 
= Wow, ez király! 
5. Kérdés feltevése (különösen, ha egy szituáció vagy viselkedés magyarázatát várjuk)  
Pl.) 
지금 어디에 있는데(요)? 
[ ji-geum eo-di-e it-neun-de(yo)?] 
= So where are you now? 
6. Várakozás válaszra vagy reakcióra 
Pl.) 
지금(요)? 지금 바쁜데(요). 
[ ji-geum(yo)? ji-geum ba-ppeun-de(yo).] 
= Most? Hát, most épp elfoglalt vagyok… 
Példamondatok 
1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요. 
[nae-il chin-gu saeng-il-in-de, seon-mu-reul a-jik mot sa-sseo-yo.] 
= Holnap lesz a barátom szülinapja, de még nem tudtam ajándékot venni. 
2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요. 
[i-geo il-bo-ne-seo sat-neun-de, seon-mu-ri-e-yo.] 
= Ezt Japánban vettem, ajándék neked. 
3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요? 
[o-neul nyu-seu-e-seo bwat-neun-de, geu-geo jin-jja-ye-yo?] 
= Ma láttam a hírekben, ez komoly? 
4. 이거 좋은데요! 
[i-geo jo-eun-de-yo!] 
= Wow, ez jó! / Hú, ezt szeretem!
5. 어? 여기 있었는데. 
[eo? yeo-gi i-sseot-neun-de] 
= Ó. Pedig itt volt… 
6. 영화 재미있는데, 무서웠어요. 
[yeong-hwa jae-mi-it-neun-de, mu-seo-wo-sseo-yo.] 
= A film érdekes, de félelmetes volt.  
7. 영화 봤는데, 무서웠어요. 
[yeong-hwa bwat-neun-de, mu-seo-weo-sseo-yo.] 
= Láttam egy filmet, félelmetes volt. 
8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요. 
[ jeo ji-geum hak-saeng-in-de, il-do ha-go i-sseo-yo.] 
= Most tanuló vagyok, de dolgozom is.