Difference between revisions of "TTMIK 3. szint 21. lecke"
 (Created page with 'Ebben a leckében egy igen sokoldalú igei végződést tanulhattok meg.   <br /> Előbb vessünk egy pillantást az alapszerkezetekre, melyek nagyon hasonlóak, mert mind  <font...')  | 
				|||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | Ebben a leckében egy igen sokoldalú igei végződést tanulhattok meg.   | + | Ebben a leckében egy igen sokoldalú igei végződést tanulhattok meg.  | 
<br />  | <br />  | ||
Előbb vessünk egy pillantást az alapszerkezetekre, melyek nagyon hasonlóak, mert mind  <font color=DeepSkyBlue>'''-데'''</font>-re végződik, ugyanakkor a “<font color=DeepSkyBlue>'''데'''</font>” előtt van egy kis változás.  | Előbb vessünk egy pillantást az alapszerkezetekre, melyek nagyon hasonlóak, mert mind  <font color=DeepSkyBlue>'''-데'''</font>-re végződik, ugyanakkor a “<font color=DeepSkyBlue>'''데'''</font>” előtt van egy kis változás.  | ||
| − | <br /><br />1. <font color=deeppink>'''-는데'''</font>  használatos 있다 –ra és 없다-ra végződő   | + | <br /><br />1. <font color=deeppink>'''-는데'''</font>  használatos igéknél,  있다 –ra és 없다-ra végződő szavaknál, illetve -았 vagy –겠 után.  | 
| − | <br />2. <font color=deeppink>'''-은데'''</font> használatos melléknevek után, melyek mássalhangzóra végződnek, kivéve az ㄹ-re végződőeket.    | + | <br />2. <font color=deeppink>'''-은데'''</font> használatos melléknevek után, melyek mássalhangzóra végződnek, kivéve az ㄹ-re végződőeket.  | 
| − | <br />3. <font color=deeppink>'''-ㄴ데'''</font> használatos melléknevek után, melyek magánhangzóra végződnek vagy ㄹ-re (ez esetben az ㄹ kiesik), illetve 이다 és 아니다 után.    | + | <br />3. <font color=deeppink>'''-ㄴ데'''</font> használatos melléknevek után, melyek magánhangzóra végződnek vagy ㄹ-re (ez esetben az ㄹ kiesik), illetve 이다 és 아니다 után.  | 
| − | <br /><br />'''<font color=DeepSkyBlue><big>Példák</big></font>'''    | + | <br /><br />'''<font color=DeepSkyBlue><big>Példák</big></font>'''  | 
| − | <br />1. 하다 [ha-da] --> 하는데 [ha-neun-de]    | + | <br />1. 하다 [ha-da] --> 하는데 [ha-neun-de]  | 
| − | <br />2. 있다 [it-da] --> 있는데 [it-neun-de]    | + | <br />2. 있다 [it-da] --> 있는데 [it-neun-de]  | 
| − | <br />3. 먹다 [meok-da] --> 먹는데 [meok-neun-de]    | + | <br />3. 먹다 [meok-da] --> 먹는데 [meok-neun-de]  | 
| − | <br />4. 예쁘다 [ye-ppeu-da] --> 예쁜데 [ye-ppeun-de]    | + | <br />4. 예쁘다 [ye-ppeu-da] --> 예쁜데 [ye-ppeun-de]  | 
| − | <br />5. 작다 [ jak-da] --> 작은데 [ ja-geun-de]    | + | <br />5. 작다 [ jak-da] --> 작은데 [ ja-geun-de]  | 
| − | <br /><br />'''<font color=DeepSkyBlue><big>Használat</big></font>'''    | + | <br /><br />'''<font color=DeepSkyBlue><big>Használat</big></font>'''  | 
| − | <br />Ennek a végződésnek igen változatos használata van.    | + | <br />Ennek a végződésnek igen változatos használata van.  | 
| − | <br /><br />'''1. Háttérinformáció, háttér-szituáció közlése mielőtt kérnénk, kérdeznénk vagy javasolnánk valamit.'''    | + | <br /><br />'''1. Háttérinformáció, háttér-szituáció közlése mielőtt kérnénk, kérdeznénk vagy javasolnánk valamit.'''  | 
| − | <br />Pl.)    | + | <br />Pl.)  | 
| − | <br />내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?    | + | <br />내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?  | 
| − | <br />[nae-il i-ryo-il-in-de, mwo hal geo-ye-yo?]    | + | <br />[nae-il i-ryo-il-in-de, mwo hal geo-ye-yo?]  | 
| − | <br />= Holnap vasárnap, + (-ㄴ데) + mit fogsz csinálni?    | + | <br />= Holnap vasárnap, + (-ㄴ데) + mit fogsz csinálni?  | 
| − | <br /><br />'''2. Szituáció felvázolása mielőtt egy történést megmagyaráznánk.'''    | + | <br /><br />'''2. Szituáció felvázolása mielőtt egy történést megmagyaráznánk.'''  | 
| − | <br />Pl.)    | + | <br />Pl.)  | 
| − | <br />어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.    | + | <br />어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.  | 
| − | <br />[eo-je ja-go i-sseot-neun-de, han-gu-ge-seo jeon-hwa-ga wa-sseo-yo.]    | + | <br />[eo-je ja-go i-sseot-neun-de, han-gu-ge-seo jeon-hwa-ga wa-sseo-yo.]  | 
| − | <br />= Tegnap aludtam, + (-는데) + közben kaptam egy hívást Koreából.    | + | <br />= Tegnap aludtam, + (-는데) + közben kaptam egy hívást Koreából.  | 
<br /><br />'''3. Egy eredmény vagy állapot leírása, összevetve egy korábbi cselekvéssel vagy szituációval.'''  | <br /><br />'''3. Egy eredmény vagy állapot leírása, összevetve egy korábbi cselekvéssel vagy szituációval.'''  | ||
| − | <br />Pl.)    | + | <br />Pl.)  | 
| − | <br />아직 9시인데 벌써 졸려요.    | + | <br />아직 9시인데 벌써 졸려요.  | 
| − | <br />[a-jik a-hop-si-in-de beol-sseo jol-lyeo-yo.]    | + | <br />[a-jik a-hop-si-in-de beol-sseo jol-lyeo-yo.]  | 
| − | <br />= Már 9 óra van, és már álmos vagyok.    | + | <br />= Már 9 óra van, és már álmos vagyok.  | 
| − | <br />A második tagmondat  (a –는데 utáni) akár el is maradhat, amennyiben a jelentés világosan kikövetkeztethető.    | + | <br />A második tagmondat  (a –는데 utáni) akár el is maradhat, amennyiben a jelentés világosan kikövetkeztethető.  | 
| − | <br /><br />Pl.)    | + | <br /><br />Pl.)  | 
| − | <br />준비 많이 했는데(요)...    | + | <br />준비 많이 했는데(요)...  | 
| − | <br />[ jun-bi ma-ni haet-neun-de...]    | + | <br />[ jun-bi ma-ni haet-neun-de...]  | 
| − | <br />= Pedig olyan sokat készültem…    | + | <br />= Pedig olyan sokat készültem…  | 
| − | <br /><br />'''4. Meglepetés vagy felkiáltás.'''    | + | <br /><br />'''4. Meglepetés vagy felkiáltás.'''  | 
| − | <br />Pl.)    | + | <br />Pl.)  | 
| − | <br />멋있는데(요)!    | + | <br />멋있는데(요)!  | 
| − | <br />[meo-sit-neun-de!]    | + | <br />[meo-sit-neun-de!]  | 
| − | <br />= Wow, ez király!    | + | <br />= Wow, ez király!  | 
| − | <br /><br />'''5. Kérdés feltevése (különösen, ha egy szituáció vagy viselkedés magyarázatát várjuk)'''   | + | <br /><br />'''5. Kérdés feltevése (különösen, ha egy szituáció vagy viselkedés magyarázatát várjuk)'''  | 
| − | <br />Pl.)    | + | <br />Pl.)  | 
| − | <br />지금 어디에 있는데(요)?    | + | <br />지금 어디에 있는데(요)?  | 
| − | <br />[ ji-geum eo-di-e it-neun-de(yo)?]    | + | <br />[ ji-geum eo-di-e it-neun-de(yo)?]  | 
| − | <br />=   | + | <br />= Akkor most hol is vagy?  | 
| − | <br /><br />'''6. Várakozás válaszra vagy reakcióra'''    | + | <br /><br />'''6. Várakozás válaszra vagy reakcióra'''  | 
| − | <br />Pl.)    | + | <br />Pl.)  | 
| − | <br />지금(요)? 지금 바쁜데(요).    | + | <br />지금(요)? 지금 바쁜데(요).  | 
| − | <br />[ ji-geum(yo)? ji-geum ba-ppeun-de(yo).]    | + | <br />[ ji-geum(yo)? ji-geum ba-ppeun-de(yo).]  | 
| − | <br />= Most? Hát, most épp elfoglalt vagyok…    | + | <br />= Most? Hát, most épp elfoglalt vagyok…  | 
| − | <br /><br /><font color=DeepSkyBlue>'''<big>Példamondatok</big>'''</font>    | + | <br /><br /><font color=DeepSkyBlue>'''<big>Példamondatok</big>'''</font>  | 
| − | <br />1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.    | + | <br />1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.  | 
| − | <br />[nae-il chin-gu saeng-il-in-de, seon-mu-reul a-jik mot sa-sseo-yo.]    | + | <br />[nae-il chin-gu saeng-il-in-de, seon-mu-reul a-jik mot sa-sseo-yo.]  | 
| − | <br />= Holnap lesz a barátom szülinapja, de még nem tudtam ajándékot venni.    | + | <br />= Holnap lesz a barátom szülinapja, de még nem tudtam ajándékot venni.  | 
| − | <br /><br />2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.    | + | <br /><br />2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.  | 
| − | <br />[i-geo il-bo-ne-seo sat-neun-de, seon-mu-ri-e-yo.]    | + | <br />[i-geo il-bo-ne-seo sat-neun-de, seon-mu-ri-e-yo.]  | 
| − | <br />= Ezt Japánban vettem, ajándék neked.    | + | <br />= Ezt Japánban vettem, ajándék neked.  | 
| − | <br /><br />3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?    | + | <br /><br />3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?  | 
| − | <br />[o-neul nyu-seu-e-seo bwat-neun-de, geu-geo jin-jja-ye-yo?]    | + | <br />[o-neul nyu-seu-e-seo bwat-neun-de, geu-geo jin-jja-ye-yo?]  | 
| − | <br />= Ma láttam a hírekben, ez komoly?    | + | <br />= Ma láttam a hírekben, ez komoly?  | 
| − | <br /><br />4. 이거 좋은데요!    | + | <br /><br />4. 이거 좋은데요!  | 
| − | <br />[i-geo jo-eun-de-yo!]    | + | <br />[i-geo jo-eun-de-yo!]  | 
<br />= Wow, ez jó! / Hú, ezt szeretem!  | <br />= Wow, ez jó! / Hú, ezt szeretem!  | ||
| − | <br /><br />5. 어? 여기 있었는데.    | + | <br /><br />5. 어? 여기 있었는데.  | 
| − | <br />[eo? yeo-gi i-sseot-neun-de]    | + | <br />[eo? yeo-gi i-sseot-neun-de]  | 
| − | <br />= Ó. Pedig itt volt…    | + | <br />= Ó. Pedig itt volt…  | 
| − | <br /><br />6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.    | + | <br /><br />6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.  | 
| − | <br />[yeong-hwa jae-mi-it-neun-de, mu-seo-wo-sseo-yo.]    | + | <br />[yeong-hwa jae-mi-it-neun-de, mu-seo-wo-sseo-yo.]  | 
| − | <br />= A film érdekes, de félelmetes volt.   | + | <br />= A film érdekes, de félelmetes volt.  | 
| − | <br /><br />7. 영화 봤는데, 무서웠어요.    | + | <br /><br />7. 영화 봤는데, 무서웠어요.  | 
| − | <br />[yeong-hwa bwat-neun-de, mu-seo-weo-sseo-yo.]    | + | <br />[yeong-hwa bwat-neun-de, mu-seo-weo-sseo-yo.]  | 
| − | <br />= Láttam egy filmet, félelmetes volt.    | + | <br />= Láttam egy filmet, félelmetes volt.  | 
| − | <br /><br />8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.    | + | <br /><br />8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.  | 
| − | <br />[ jeo ji-geum hak-saeng-in-de, il-do ha-go i-sseo-yo.]    | + | <br />[ jeo ji-geum hak-saeng-in-de, il-do ha-go i-sseo-yo.]  | 
<br />= Most tanuló vagyok, de dolgozom is.  | <br />= Most tanuló vagyok, de dolgozom is.  | ||
Latest revision as of 10:41, 12 December 2011
Ebben a leckében egy igen sokoldalú igei végződést tanulhattok meg.
Előbb vessünk egy pillantást az alapszerkezetekre, melyek nagyon hasonlóak, mert mind  -데-re végződik, ugyanakkor a “데” előtt van egy kis változás.
1. -는데  használatos igéknél,  있다 –ra és 없다-ra végződő szavaknál, illetve -았 vagy –겠 után.
2. -은데 használatos melléknevek után, melyek mássalhangzóra végződnek, kivéve az ㄹ-re végződőeket.
3. -ㄴ데 használatos melléknevek után, melyek magánhangzóra végződnek vagy ㄹ-re (ez esetben az ㄹ kiesik), illetve 이다 és 아니다 után.
Példák
1. 하다 [ha-da] --> 하는데 [ha-neun-de]
2. 있다 [it-da] --> 있는데 [it-neun-de]
3. 먹다 [meok-da] --> 먹는데 [meok-neun-de]
4. 예쁘다 [ye-ppeu-da] --> 예쁜데 [ye-ppeun-de]
5. 작다 [ jak-da] --> 작은데 [ ja-geun-de]
Használat
Ennek a végződésnek igen változatos használata van.
1. Háttérinformáció, háttér-szituáció közlése mielőtt kérnénk, kérdeznénk vagy javasolnánk valamit.
Pl.)
내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?
[nae-il i-ryo-il-in-de, mwo hal geo-ye-yo?]
= Holnap vasárnap, + (-ㄴ데) + mit fogsz csinálni?
2. Szituáció felvázolása mielőtt egy történést megmagyaráznánk.
Pl.)
어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.
[eo-je ja-go i-sseot-neun-de, han-gu-ge-seo jeon-hwa-ga wa-sseo-yo.]
= Tegnap aludtam, + (-는데) + közben kaptam egy hívást Koreából.
3. Egy eredmény vagy állapot leírása, összevetve egy korábbi cselekvéssel vagy szituációval.
Pl.)
아직 9시인데 벌써 졸려요.
[a-jik a-hop-si-in-de beol-sseo jol-lyeo-yo.]
= Már 9 óra van, és már álmos vagyok.
A második tagmondat  (a –는데 utáni) akár el is maradhat, amennyiben a jelentés világosan kikövetkeztethető.
Pl.)
준비 많이 했는데(요)...
[ jun-bi ma-ni haet-neun-de...]
= Pedig olyan sokat készültem…
4. Meglepetés vagy felkiáltás.
Pl.)
멋있는데(요)!
[meo-sit-neun-de!]
= Wow, ez király!
5. Kérdés feltevése (különösen, ha egy szituáció vagy viselkedés magyarázatát várjuk)
Pl.)
지금 어디에 있는데(요)?
[ ji-geum eo-di-e it-neun-de(yo)?]
= Akkor most hol is vagy?
6. Várakozás válaszra vagy reakcióra
Pl.)
지금(요)? 지금 바쁜데(요).
[ ji-geum(yo)? ji-geum ba-ppeun-de(yo).]
= Most? Hát, most épp elfoglalt vagyok…
Példamondatok
1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.
[nae-il chin-gu saeng-il-in-de, seon-mu-reul a-jik mot sa-sseo-yo.]
= Holnap lesz a barátom szülinapja, de még nem tudtam ajándékot venni.
2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.
[i-geo il-bo-ne-seo sat-neun-de, seon-mu-ri-e-yo.]
= Ezt Japánban vettem, ajándék neked.
3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?
[o-neul nyu-seu-e-seo bwat-neun-de, geu-geo jin-jja-ye-yo?]
= Ma láttam a hírekben, ez komoly?
4. 이거 좋은데요!
[i-geo jo-eun-de-yo!]
= Wow, ez jó! / Hú, ezt szeretem!
5. 어? 여기 있었는데.
[eo? yeo-gi i-sseot-neun-de]
= Ó. Pedig itt volt…
6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.
[yeong-hwa jae-mi-it-neun-de, mu-seo-wo-sseo-yo.]
= A film érdekes, de félelmetes volt.
7. 영화 봤는데, 무서웠어요.
[yeong-hwa bwat-neun-de, mu-seo-weo-sseo-yo.]
= Láttam egy filmet, félelmetes volt.
8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.
[ jeo ji-geum hak-saeng-in-de, il-do ha-go i-sseo-yo.]
= Most tanuló vagyok, de dolgozom is.