Difference between revisions of "TTMIK nível 7 lição 11 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "No português, quando você quer dizer "fazer com que alguém faça algo" ou "fazer algo fazer algo", você precisa desse palavra extra "fazer" ou de outras palavras tais como...")
 
 
(4 intermediate revisions by one user not shown)
Line 1: Line 1:
No português, quando você quer dizer "fazer com que alguém faça algo" ou "fazer algo fazer algo", você precisa desse palavra extra "fazer" ou de outras palavras tais como "deixar", "ter", etc. Mas em coreano, isso funciona de uma forma levemente diferente. Na Lição 21 do Nível 6, introduzimos os sufixos -이/히/리/기- que fazem do verbo uma "voz passiva". Esses mesmos sufixos são também usados para converter o verbo para um verbo causativo.
+
No português, quando você quer dizer "fazer com que alguém faça algo" ou "fazer algo fazer algo", você precisa dessa palavra extra "fazer" ou de outras palavras como "deixar", "ter", etc. Mas em coreano, isso funciona de uma forma levemente diferente. Na Lição 21 do Nível 6, introduzimos os sufixos <font size="3"><font color=DeepPink>'''-이/히/리/기-'''</font></font> que fazem do verbo uma "voz passiva". Esses mesmos sufixos são também usados para converter o verbo para um verbo causativo.<br />
Sufixos causativos:
+
<br />
-이-
+
 
-히-
+
<font size="3"><font color=DeepSkyBlue>'''Sufixos causativos:'''</font></font><br />
-리-
+
 
-기-
+
<font size="3">'''-이-'''</font><br />
-우-
+
 
-구-
+
<font size="3">'''-히-'''</font><br />
-추-
+
 
There are general rules for where these suffixes are used, but there are a lot of exceptions so
+
<font size="3">'''-리-'''</font><br />
it’s best to learn by trial and error as well as by looking at a lot of common examples.
+
 
Not all the verbs, however, can be changed into causative verbs by adding these suffixes. You can’t form a causative verb with -이/히/리/기/우/구/추- when the verb is already a transitive
+
<font size="3">'''-기-'''</font><br />
verb. For example, “to push” is 밀다 in Korean and it’s already a transitive verb. So if you add -
+
 
to it and make it 밀리다, it is changed to the passive voice, “to be pushed”.
+
<font size="3">'''-우-'''</font><br />
At first, it will be easier for you to “understand” these suffixes than to “use” them.
+
 
When a certain verb doesn’t work with these suffixes, you can still change it into the causative
+
<font size="3">'''-구-'''</font><br />
form by adding -게 하다. An example of such verbs is 가다. 가다 doesn’t work with -이/히/리/기/우/구/추-, so you can only say “가게 하다” to say “to make some-
+
 
one go”.
+
<font size="3">'''-추-'''</font><br />
All verbs can be changed into the causative form by using -게 하다.
+
<br />
Some verbs can be changed into the causative form by using -이/히/리/기/우/구/추-.
+
 
(These verbs are more commonly used with -이/히/리/기/우/구/추- than with -게 하다.)
+
Existem regras gerais para onde esses sufixos são usados, mas há muitas exceções então é melhor aprender por tentativa e erro, bem como observando um monte de exemplos comuns.<br />
1. -이-
+
<br />
-이- is used mostly after a vowel or sometimes after ㄱ.
+
 
Ex)
+
Nem todos os verbos, no entanto, podem ser transformados em verbos causativos adicionando esses sufixos. Você não pode formar um verbo causativo com <font size="3"><font color=DeepPink>'''-이/히/리/기/우/구/추-'''</font></font> quando o verbo já é um verbo transitivo. Por exemplo, "empurrar" é 밀다 em coreano e já é um verbo transitivo. Então se você adicionar -리 a ele tornando-o 밀리다, será alterado para a voz passiva, "ser empurrado".<br />
녹다 = to melt / 녹이다 = to make something melt, to melt something
+
<br />
보다 = to see / 보이다 = to show
+
 
높다 = to be high / 높이다 = to make something higher, to heighten
+
A princípio, será mais fácil para você "entender" esses sufixos do que "usá-los".<br />
2. -히-
+
 
-히- is used mostly after ㄱ, ㄷ, or ㅂ.
+
Quando um certo verbo não funciona com esses sufixos, você ainda pode mudá-lo para a forma causativa ao adicionar -게 하다. Um exemplo desses verbos é 가다. 가다 não funciona com <font size="3"><font color=DeepPink>'''-이/히/리/기/우/구/추-'''</font></font>, então você só pode dizer "가게 하다" para dizer "fazer alguém ir".<br />
Ex)
+
<br />
입다 = to wear / 입히다 = to make someone wear something
+
 
읽다 = to read / 읽히다 = to make someone read something
+
Todos os verbos podem ser alterados para a forma causativa usando -게 하다.<br />
앉다 = to sit / 앉히다 = to seat someone, to make someone sit
+
 
밝다 = to be bright / 밝히다 = to brighten
+
Alguns verbos podem ser alterados para a forma causativa usando <font size="3"><font color=DeepPink>'''-이/히/리/기/우/구/추-'''</font></font>.<br />
3. -리-
+
 
-리- is used mostly after or ㄷ irregular.
+
(Estes verbos são mais comumente usados com <font size="3"><font color=DeepPink>'''-이/히/리/기/우/구/추-'''</font></font> do que com -게 하다.)<br />
Ex)
+
<br />
울다 = to cry / 울리다 = to make someone cry
+
 
놀다 = to play / 놀리다 = to let/make someone play, to tease
+
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''1. -이-'''</font></font><br />
4. -기-
+
 
-기- is used mostly after ㄴ, ㅁ, or ㅅ.
+
-이- é usado principalmente após uma vogal ou às vezes depois de ㄱ.<br />
Ex)
+
<br />
신다 = to wear (shoes) / 신기다 = to make someone wear (shoes)
+
 
안다 = to hug / 안기다 = to make someone hug someone
+
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''Ex)'''</font></font><br />
5. -우/구/추-
+
 
-우/구/추- have too many exceptions to generalize the rule.
+
녹다 = derreter / 녹이다 = fazer algo derreter, derreter algo<br />
낮다 = to be low / 낮추다 = to lower, to make something lower
+
 
맞다 = to fit / 맞추다 = to guess correctly, to make something fit
+
보다 = ver / 보이다 = mostrar<br />
자다 = to sleep / 재우다 = to make someone sleep
+
 
크다 = to be big / 키우다 = to make something bigger, to grow
+
높다 = ser alto / 높이다 = deixar algo mais alto, elevar<br />
차다 = to be filled up / 채우다 = to fill
+
<br />
하다 and 시키다
+
 
If you remember from the passive voice lessons, 하다 changes to 되다 when you make it pas-
+
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''2. -히-'''</font></font><br />
sive. When you want to use 하다 and say “make someone do something”, you can use the
+
 
word 시키다. This can also be applied to many “noun+-하다” verbs.
+
-히- é usado principalmente depois de ㄱ, ㄷ, ou ㅂ.<br />
Examples:
+
<br />
공부하다 = to study / 공부시키다 = to make someone study
+
 
준비하다 = to prepare / 준비시키다 = to get someone ready
+
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''Ex)'''</font></font><br />
Sample Sentences
+
 
1. 아이들 울리지 마세요.
+
입다 = vestir / 입히다 = fazer alguém vestir algo<br />
= Don’t make the kids cry.
+
 
2. 너무 높으니까 좀 낮춰 주세요.
+
읽다 = ler / 읽히다 = fazer alguém ler algo<br />
= It’s too high, so lower it a little.
+
 
3. 다른 것도 보여 주세요.
+
앉다 = sentar / 앉히다 = sentar alguém, fazer alguém sentar<br />
= Show me some other things, too.
+
 
4. 제가 너무 바빠서 다른 사람한테 시켰어요.
+
밝다 = ser claro / 밝히다 = esclarecer<br />
= I was too busy so I made another person do it.
+
<br />
5. 아이 세 명을 키우고 있어요.
+
 
= I am raising three kids.
+
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''3. -리-'''</font></font><br />
Even More Examples
+
 
1. 좁다 = to be narrow / 좁히다 = to make something narrower
+
-리- é usado principalmente depois de ou ㄷ irregular.<br />
2. 넓다 = to be wide / 넓히다 = to widen
+
<br />
3. 남다 = to remain / 남기다 = to leave (a comment), to leave something over
+
 
4. 숨다 = to hide / 숨기다 = to hide something, to make something hidden
+
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''Ex)'''</font></font><br />
5. 넘다 = to go over / 넘기다 = to make something go over something
+
 
 +
울다 = chorar / 울리다 = fazer alguém chorar<br />
 +
 
 +
놀다 = brincar / 놀리다 = deixar/fazer alguém brincar, provocar<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''4. -기-'''</font></font><br />
 +
 
 +
-기- é usado principalmente depois de ㄴ, ㅁ, ou ㅅ.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''Ex)'''</font></font><br />
 +
 
 +
신다 = calçar / 신기다 = fazer alguém calçar<br />
 +
 
 +
안다 = abraçar / 안기다 = fazer alguém abraçar alguém<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''5. -우/구/추-'''</font></font><br />
 +
 
 +
-우/구/추- têm exceções demais para generalizar a regra.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
낮다 = ser baixo / 낮추다 = abaixar, deixar algo mais baixo<br />
 +
 
 +
맞다 = ajustar / 맞추다 = adivinhar corretamente, fazer algo ajustar<br />
 +
 
 +
자다 = dormir / 재우다 = fazer alguém dormir<br />
 +
 
 +
크다 = ser grande / 키우다 = fazer algo ficar maior, fazer crescer (criar)<br />
 +
 
 +
차다 = estar preenchido / 채우다 = encher<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''하다 e 시키다'''</font></font><br />
 +
 
 +
Se você se lembrar das lições sobre voz passiva, 하다 muda para 되다 quando você o torna passivo. Quando você quer usar 하다 e dizer "fazer alguém fazer algo", você pode usar a palavra 시키다. Isso pode também ser aplicado a muitos verbos "substantivo+-하다".<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="3"><font color=DarkBlue>'''Exemplos:'''</font></font><br />
 +
 
 +
공부하다 = estudar / 공부시키다 = fazer alguém estudar<br />
 +
 
 +
준비하다 = preparar / 준비시키다 = preparar alguém<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Exemplos de Frases'''</font></font><br />
 +
 
 +
1. 아이들 울리지 마세요.<br />
 +
 
 +
= Não faça as crianças chorarem.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
2. 너무 높으니까 좀 낮춰 주세요.<br />
 +
 
 +
= Está muito alto, então abaixe um pouco.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
3. 다른 것도 보여 주세요.<br />
 +
 
 +
= Mostre-me outras coisas também.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
4. 제가 너무 바빠서 다른 사람한테 시켰어요.<br />
 +
 
 +
= Eu estava muito ocupado, então eu fiz outra pessoa fazer isso.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
5. 아이 세 명을 키우고 있어요.<br />
 +
 
 +
= Estou criando três crianças.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Mais Alguns Exemplos'''</font></font><br />
 +
 
 +
1. 좁다 = ser estreito / 좁히다 = estreitar algo<br />
 +
 
 +
2. 넓다 = ser largo / 넓히다 = alargar<br />
 +
 
 +
3. 남다 = permanecer (sobrar, restar) / 남기다 = deixar (um comentário), deixar algo<br />
 +
 
 +
4. 숨다 = esconder / 숨기다 = esconder algo, deixar algo escondido<br />
 +
 
 +
5. 넘다 = ultrapassar / 넘기다 = fazer algo ultrapassar algo<br />
 +
<br />
 +
 
 +
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 04:07, 26 August 2017 (CEST)

Latest revision as of 05:15, 27 August 2017

No português, quando você quer dizer "fazer com que alguém faça algo" ou "fazer algo fazer algo", você precisa dessa palavra extra "fazer" ou de outras palavras como "deixar", "ter", etc. Mas em coreano, isso funciona de uma forma levemente diferente. Na Lição 21 do Nível 6, introduzimos os sufixos -이/히/리/기- que fazem do verbo uma "voz passiva". Esses mesmos sufixos são também usados para converter o verbo para um verbo causativo.

Sufixos causativos:

-이-

-히-

-리-

-기-

-우-

-구-

-추-

Existem regras gerais para onde esses sufixos são usados, mas há muitas exceções então é melhor aprender por tentativa e erro, bem como observando um monte de exemplos comuns.

Nem todos os verbos, no entanto, podem ser transformados em verbos causativos adicionando esses sufixos. Você não pode formar um verbo causativo com -이/히/리/기/우/구/추- quando o verbo já é um verbo transitivo. Por exemplo, "empurrar" é 밀다 em coreano e já é um verbo transitivo. Então se você adicionar -리 a ele tornando-o 밀리다, será alterado para a voz passiva, "ser empurrado".

A princípio, será mais fácil para você "entender" esses sufixos do que "usá-los".

Quando um certo verbo não funciona com esses sufixos, você ainda pode mudá-lo para a forma causativa ao adicionar -게 하다. Um exemplo desses verbos é 가다. 가다 não funciona com -이/히/리/기/우/구/추-, então você só pode dizer "가게 하다" para dizer "fazer alguém ir".

Todos os verbos podem ser alterados para a forma causativa usando -게 하다.

Alguns verbos podem ser alterados para a forma causativa usando -이/히/리/기/우/구/추-.

(Estes verbos são mais comumente usados com -이/히/리/기/우/구/추- do que com -게 하다.)

1. -이-

-이- é usado principalmente após uma vogal ou às vezes depois de ㄱ.

Ex)

녹다 = derreter / 녹이다 = fazer algo derreter, derreter algo

보다 = ver / 보이다 = mostrar

높다 = ser alto / 높이다 = deixar algo mais alto, elevar

2. -히-

-히- é usado principalmente depois de ㄱ, ㄷ, ou ㅂ.

Ex)

입다 = vestir / 입히다 = fazer alguém vestir algo

읽다 = ler / 읽히다 = fazer alguém ler algo

앉다 = sentar / 앉히다 = sentar alguém, fazer alguém sentar

밝다 = ser claro / 밝히다 = esclarecer

3. -리-

-리- é usado principalmente depois de ㄹ ou ㄷ irregular.

Ex)

울다 = chorar / 울리다 = fazer alguém chorar

놀다 = brincar / 놀리다 = deixar/fazer alguém brincar, provocar

4. -기-

-기- é usado principalmente depois de ㄴ, ㅁ, ou ㅅ.

Ex)

신다 = calçar / 신기다 = fazer alguém calçar

안다 = abraçar / 안기다 = fazer alguém abraçar alguém

5. -우/구/추-

-우/구/추- têm exceções demais para generalizar a regra.

낮다 = ser baixo / 낮추다 = abaixar, deixar algo mais baixo

맞다 = ajustar / 맞추다 = adivinhar corretamente, fazer algo ajustar

자다 = dormir / 재우다 = fazer alguém dormir

크다 = ser grande / 키우다 = fazer algo ficar maior, fazer crescer (criar)

차다 = estar preenchido / 채우다 = encher

하다 e 시키다

Se você se lembrar das lições sobre voz passiva, 하다 muda para 되다 quando você o torna passivo. Quando você quer usar 하다 e dizer "fazer alguém fazer algo", você pode usar a palavra 시키다. Isso pode também ser aplicado a muitos verbos "substantivo+-하다".

Exemplos:

공부하다 = estudar / 공부시키다 = fazer alguém estudar

준비하다 = preparar / 준비시키다 = preparar alguém

Exemplos de Frases

1. 아이들 울리지 마세요.

= Não faça as crianças chorarem.

2. 너무 높으니까 좀 낮춰 주세요.

= Está muito alto, então abaixe um pouco.

3. 다른 것도 보여 주세요.

= Mostre-me outras coisas também.

4. 제가 너무 바빠서 다른 사람한테 시켰어요.

= Eu estava muito ocupado, então eu fiz outra pessoa fazer isso.

5. 아이 세 명을 키우고 있어요.

= Estou criando três crianças.

Mais Alguns Exemplos

1. 좁다 = ser estreito / 좁히다 = estreitar algo

2. 넓다 = ser largo / 넓히다 = alargar

3. 남다 = permanecer (sobrar, restar) / 남기다 = deixar (um comentário), deixar algo

4. 숨다 = esconder / 숨기다 = esconder algo, deixar algo escondido

5. 넘다 = ultrapassar / 넘기다 = fazer algo ultrapassar algo

--Juccie (talk) 04:07, 26 August 2017 (CEST)