Difference between revisions of "TTMIK nível 8 lição 11 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "In this series, we focus on how you can use the grammatical rules and expressions that you have learned so far to train yourself to make more Korean sentences more comfortably...")
 
 
(4 intermediate revisions by one user not shown)
Line 1: Line 1:
In this series, we focus on how you can use the grammatical rules and expressions that you have learned so far to train yourself to make more Korean sentences more comfortably and more flexibly.
+
Nesta série, focamos em como você pode usar as regras gramaticais e expressões que você aprendeu até agora para treinar a formação de sentenças coreanas com mais conforto e mais flexibilidade.<br />
We will start off with THREE key sentences and practice changing parts of these sentences so that you don’t end up just memorizing the same three sentences. We want you to be able to be as flexible as possible with the Korean sentences you can make.
+
<br />
Key Sentence #1
+
 
내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.
+
Vamos começar com '''TRÊS sentenças-chave''', e praticar alterando partes dessas sentenças de forma que você não vai acabar apenas memorizando as mesmas três sentenças. Nós queremos que você possa se adaptar o possível com as frases coreanas que você pode fazer.<br />
= I think I’ll meet with my friends tomorrow, so I hope the weather will be nice.
+
<br />
Key Sentence #2
+
 
어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Sentença-chave #1'''</font></font><br />
= On top of working out a lot, work also finished late yesterday, so I fell asleep as soon as laid down.
+
 
Key Sentence #3
+
<font size="3">'''내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.'''</font><br />
제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.
+
 
= It’s a book that I was reading yesterday, but I don’t think I’ll be able to finish reading it anyway.
+
= Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então espero que o tempo esteja bom.<br />
----------------------------------------------------------------------------------------
+
<br />
Expansion & variation practice with key sentence #1
+
 
----------------------------------------------------------------------------------------
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Sentença-chave #2'''</font></font><br />
0. Original Sentence:
+
 
내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.
+
<font size="3">'''어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.'''</font><br />
= I think I’ll meet with my friends tomorrow, so I hope the weather will be nice.
+
 
1.
+
= Além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso eu caí no sono assim que deitei.<br />
내일 친구들이랑 만날 것 같은데 = I think I’ll meet with my friends tomorrow, so/but...
+
<br />
아마 내일도 비가 올 것 같은데 = I think it will probably rain again tomorrow, so/but...
+
 
별로 안 어려울 것 같은데 = I don’t think it will be too difficult, so/but...
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Sentença-chave #3'''</font></font><br />
아마 안 될 것 같은데 = I think it probably will not work, so/but...
+
 
물어봐야 알 것 같은데 = I think I will have to ask them, so/but...
+
<font size="3">'''제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.'''</font><br />
2.
+
 
날씨가 좋았으면 좋겠어요. = I hope the weather will be nice.
+
= É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.<br />
비가 안 왔으면 좋겠어요. = I hope it won’t rain.
+
<br />
사람들이 별로 없었으면 좋겠어요. = I hope there aren’t too many people.
+
 
빨리 시작했으면 좋겠어요. = I hope it will start soon.
+
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
그 사람들은 안 왔으면 좋겠어요. = Those people, I hope they don’t come here.
+
 
----------------------------------------------------------------------------------------
+
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave #1'''</font></font><br />
Expansion & variation practice with key sentence #2
+
 
----------------------------------------------------------------------------------------
+
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
0. Original Sentence:
+
<br />
어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.
+
 
= On top of working out a lot, work also finished late yesterday, so I fell asleep as soon as I laid down.
+
0. Sentença Original:<br />
1.
+
 
운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서 = on top of working out a lot, work finished late too, so...
+
내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.<br />
일이 바쁜 데다가 감기에도 걸려서 = on top of work being busy, I also got a cold, so...
+
 
날씨도 좋은 데다가, 휴일이어서 = on top of the weather being nice, it’s a holiday, so...
+
= Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então espero que o tempo esteja bom.<br />
저는 원래 잠이 많은 데다가, 요즘에 항상 일찍 일어나서 = I usually need a lot of sleep, on top of that, I always get up early these days, so...
+
<br />
2.
+
 
눕기가 무섭게 잠들었어요. = I fell asleep as soon as I laid down.
+
1.<br />
문을 열기가 무섭게 사람들이 들어왔어요. = People came in as soon as we opened the door.
+
 
비디오를 올리기가 무섭게 코멘트가 달리기 시작했어요. = Comments started being posted as soon as we uploaded the video.
+
내일 친구들이랑 만날 것 같은데 = Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então/mas...<br />
집에 오기가 무섭게 다시 나갔어요. = He went out again as soon as he came home.
+
 
----------------------------------------------------------------------------------------
+
아마 내일도 비가 올 것 같은데 = Eu acho que amanhã provavelmente irá chover de novo, então/mas...<br />
Expansion & variation practice with key sentence #3
+
 
----------------------------------------------------------------------------------------
+
별로 안 어려울 것 같은데 = Eu não acho que será tão difícil, então/mas...<br />
0. Original Sentence:
+
 
제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.
+
아마 안 될 것 같은데 = Eu acho que provavelmente isso não irá funcionar, então/mas...<br />
= It’s a book that I was reading yesterday, but I don’t think I’ll be able to finish reading it anyway.
+
 
1.  
+
물어봐야 알 것 같은데 = Eu acho que terei que perguntar a eles, então/mas...<br />
제가 어제 읽던 책인데 = it’s a book that I was reading yesterday, so/but...
+
<br />
예전에 자주 가던 곳인데 = it’s a place I used to go to often before, so/but...
+
 
제가 입던 옷인데 = these are clothes I used to wear, so/but...
+
2.<br />
제가 일하던 곳인데 = it’s a place I used to work at, so/but...
+
 
2.
+
날씨가 좋았으면 좋겠어요. = Eu espero que o tempo esteja bom.<br />
어차피 다 못 읽을 것 같아요. = I don’t think I’ll be able to finish reading it anyway.
+
 
어차피 사람들 다 못 앉을 것 같아요. = I don’t think everybody will be able to sit down anyway.
+
비가 안 왔으면 좋겠어요. = Espero que não chova.<br />
어차피 시간 안에 못 끝낼 것 같아요. = I don’t think you’ll be able to finish in time anyway.
+
 
어차피 좀 기다려야 될 것 같아요. = I think you will have to wait a little anyway.
+
사람들이 별로 없었으면 좋겠어요. = Espero que não tenha muitas pessoas.<br />
 +
 
 +
빨리 시작했으면 좋겠어요. = Espero que comece logo.<br />
 +
 
 +
그 사람들은 안 왔으면 좋겠어요. = Espero que essas pessoas não venham aqui.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave #2'''</font></font><br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
 +
<br />
 +
 
 +
0. Sentença Original:<br />
 +
 
 +
어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.<br />
 +
 
 +
= Além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso eu caí no sono assim que deitei.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
1.<br />
 +
 
 +
운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서 = além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso...<br />
 +
 
 +
일이 바쁜 데다가 감기에도 걸려서 = além de estar ocupado, eu também peguei um resfriado, por isso...<br />
 +
 
 +
날씨도 좋은 데다가, 휴일이어서 = além do tempo estar bom, é feriado, por isso...<br />
 +
 
 +
저는 원래 잠이 많은 데다가, 요즘에 항상 일찍 일어나서 = Geralmente eu preciso dormir bastante, além disso, tenho acordado cedo ultimamente, por isso...<br />
 +
<br />
 +
 
 +
2.<br />
 +
 
 +
눕기가 무섭게 잠들었어요. = Caí no sono assim que deitei.<br />
 +
 
 +
문을 열기가 무섭게 사람들이 들어왔어요. = As pessoas entraram assim que abrimos a porta.<br />
 +
 
 +
비디오를 올리기가 무섭게 코멘트가 달리기 시작했어요. = Comentários começaram a ser deixados logo que postamos o vídeo.<br />
 +
 
 +
집에 오기가 무섭게 다시 나갔어요. = Ele saiu novamente assim que veio pra casa.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave #3'''</font></font><br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
 +
<br />
 +
 
 +
0. Sentença Original:<br />
 +
 
 +
제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.<br />
 +
 
 +
= É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
1. <br />
 +
 
 +
제가 어제 읽던 책인데 = é um livro que eu estava lendo ontem, então/mas...<br />
 +
 
 +
예전에 자주 가던 곳인데 = é um lugar onde eu costumava ir com frequência antigamente, então/mas...<br />
 +
 
 +
제가 입던 옷인데 = essas são roupas que eu costumava usar, por isso/mas...<br />
 +
 
 +
제가 일하던 곳인데 = é o lugar onde eu costumava trabalhar, por isso/mas...<br />
 +
<br />
 +
 
 +
2.<br />
 +
 
 +
어차피 다 못 읽을 것 같아요. = Eu não acho que serei capaz de terminar de ler isso de qualquer forma.<br />
 +
 
 +
어차피 사람들 다 못 앉을 것 같아요. = Eu não acho que todo mundo conseguirá sentar, de qualquer maneira.<br />
 +
 
 +
어차피 시간 안에 못 끝낼 것 같아요. = Eu não acho que você será capaz de terminar isso em tempo, em todo caso.<br />
 +
 
 +
어차피 좀 기다려야 될 것 같아요. = Eu acho que você terá que esperar um pouco, de qualquer forma.<br />
 +
<br />
 +
<br />
 +
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 19:43, 8 February 2018 (CET)

Latest revision as of 03:14, 9 June 2018

Nesta série, focamos em como você pode usar as regras gramaticais e expressões que você aprendeu até agora para treinar a formação de sentenças coreanas com mais conforto e mais flexibilidade.

Vamos começar com TRÊS sentenças-chave, e praticar alterando partes dessas sentenças de forma que você não vai acabar apenas memorizando as mesmas três sentenças. Nós queremos que você possa se adaptar o possível com as frases coreanas que você pode fazer.

Sentença-chave #1

내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.

= Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então espero que o tempo esteja bom.

Sentença-chave #2

어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.

= Além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso eu caí no sono assim que deitei.

Sentença-chave #3

제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.

= É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #1

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0. Sentença Original:

내일 친구들이랑 만날 것 같은데, 날씨가 좋았으면 좋겠어요.

= Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então espero que o tempo esteja bom.

1.

내일 친구들이랑 만날 것 같은데 = Eu acho que vou encontrar meus amigos amanhã, então/mas...

아마 내일도 비가 올 것 같은데 = Eu acho que amanhã provavelmente irá chover de novo, então/mas...

별로 안 어려울 것 같은데 = Eu não acho que será tão difícil, então/mas...

아마 안 될 것 같은데 = Eu acho que provavelmente isso não irá funcionar, então/mas...

물어봐야 알 것 같은데 = Eu acho que terei que perguntar a eles, então/mas...

2.

날씨가 좋았으면 좋겠어요. = Eu espero que o tempo esteja bom.

비가 안 왔으면 좋겠어요. = Espero que não chova.

사람들이 별로 없었으면 좋겠어요. = Espero que não tenha muitas pessoas.

빨리 시작했으면 좋겠어요. = Espero que comece logo.

그 사람들은 안 왔으면 좋겠어요. = Espero que essas pessoas não venham aqui.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #2

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0. Sentença Original:

어제 운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서, 눕기가 무섭게 잠들었어요.

= Além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso eu caí no sono assim que deitei.

1.

운동을 많이 한 데다가, 일도 늦게 끝나서 = além de ter malhado muito, o trabalho também terminou tarde ontem, por isso...

일이 바쁜 데다가 감기에도 걸려서 = além de estar ocupado, eu também peguei um resfriado, por isso...

날씨도 좋은 데다가, 휴일이어서 = além do tempo estar bom, é feriado, por isso...

저는 원래 잠이 많은 데다가, 요즘에 항상 일찍 일어나서 = Geralmente eu preciso dormir bastante, além disso, tenho acordado cedo ultimamente, por isso...

2.

눕기가 무섭게 잠들었어요. = Caí no sono assim que deitei.

문을 열기가 무섭게 사람들이 들어왔어요. = As pessoas entraram assim que abrimos a porta.

비디오를 올리기가 무섭게 코멘트가 달리기 시작했어요. = Comentários começaram a ser deixados logo que postamos o vídeo.

집에 오기가 무섭게 다시 나갔어요. = Ele saiu novamente assim que veio pra casa.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #3

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0. Sentença Original:

제가 어제 읽던 책인데, 어차피 다 못 읽을 것 같아요.

= É um livro que eu estava lendo ontem, mas eu não acho que serei capaz de terminá-lo de qualquer forma.

1.

제가 어제 읽던 책인데 = é um livro que eu estava lendo ontem, então/mas...

예전에 자주 가던 곳인데 = é um lugar onde eu costumava ir com frequência antigamente, então/mas...

제가 입던 옷인데 = essas são roupas que eu costumava usar, por isso/mas...

제가 일하던 곳인데 = é o lugar onde eu costumava trabalhar, por isso/mas...

2.

어차피 다 못 읽을 것 같아요. = Eu não acho que serei capaz de terminar de ler isso de qualquer forma.

어차피 사람들 다 못 앉을 것 같아요. = Eu não acho que todo mundo conseguirá sentar, de qualquer maneira.

어차피 시간 안에 못 끝낼 것 같아요. = Eu não acho que você será capaz de terminar isso em tempo, em todo caso.

어차피 좀 기다려야 될 것 같아요. = Eu acho que você terá que esperar um pouco, de qualquer forma.


--Juccie (talk) 19:43, 8 February 2018 (CET)