Difference between revisions of "아/어 + 대다"
From Korean Wiki Project
m |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
{{Example table | {{Example table | ||
− | |Korex1 =아이가 계속해서 | + | |Korex1 =아이가 계속해서 울어대요. |
|Engex1 =The child just keeps on crying and crying. | |Engex1 =The child just keeps on crying and crying. | ||
− | |Comment1 =informal form | + | |Comment1 =polite informal form |
|Korex2 =개가 심하게 짖어대요. | |Korex2 =개가 심하게 짖어대요. | ||
|Engex2 =The dog barks a lot. | |Engex2 =The dog barks a lot. | ||
− | |Comment2 = | + | |Comment2 =polite informal form |
− | |Korex3 =그는 끊임없이 담배를 | + | |Korex3 =그는 끊임없이 담배를 피워댑요. |
|Engex3 =He is always smoking a lot. | |Engex3 =He is always smoking a lot. | ||
− | |Comment3 = | + | |Comment3 =polite informal form |
|Korex4 =그녀는 졸리면 끊임없이 커피를 마셔댑니다. | |Korex4 =그녀는 졸리면 끊임없이 커피를 마셔댑니다. | ||
|Engex4 =She is drinking a lot of coffee whenever she feels sleepy. | |Engex4 =She is drinking a lot of coffee whenever she feels sleepy. | ||
Line 20: | Line 20: | ||
|Korex5 =옆집 여자가 매일 밤 노래를 불러대서, 너무 시끄러워. | |Korex5 =옆집 여자가 매일 밤 노래를 불러대서, 너무 시끄러워. | ||
|Engex5 =The woman who lives next door sings every night, so it's too noisy. | |Engex5 =The woman who lives next door sings every night, so it's too noisy. | ||
− | |Comment5 = | + | |Comment5 =low form |
|Korex6 =그사람은 항상 불평을 해댑니다. | |Korex6 =그사람은 항상 불평을 해댑니다. | ||
|Engex6 =He is always complaining. | |Engex6 =He is always complaining. | ||
Line 26: | Line 26: | ||
|Korex7 =아이들이 쓸데없는 일로 떠들어대고 있어. | |Korex7 =아이들이 쓸데없는 일로 떠들어대고 있어. | ||
|Engex7 =Kids make much ado about nothing. | |Engex7 =Kids make much ado about nothing. | ||
− | |Comment7 = | + | |Comment7 =low form |
|Korex8 =반 친구들은 항상 내 사투리를 놀려대요. | |Korex8 =반 친구들은 항상 내 사투리를 놀려대요. | ||
|Engex8 =My classmates keep teasing me about my accent. | |Engex8 =My classmates keep teasing me about my accent. | ||
− | |Comment8 = | + | |Comment8 =polite informal form |
|Korex9 =그 사람은 계속해서 웃어댔어요. | |Korex9 =그 사람은 계속해서 웃어댔어요. | ||
|Engex9 =He kept laughing away. | |Engex9 =He kept laughing away. |
Revision as of 01:30, 14 June 2009
Verb + 아/어/여 + 대다 : This pattern is equivalent to equivalent statement
Conjugation Rule
For Conjugation rules, see the basic conjugation for 아/어/여. Some basic examples:
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
아이가 계속해서 울어대요. | The child just keeps on crying and crying. | polite informal form |
개가 심하게 짖어대요. | The dog barks a lot. | polite informal form |
그는 끊임없이 담배를 피워댑요. | He is always smoking a lot. | polite informal form |
그녀는 졸리면 끊임없이 커피를 마셔댑니다. | She is drinking a lot of coffee whenever she feels sleepy. | formal form |
옆집 여자가 매일 밤 노래를 불러대서, 너무 시끄러워. | The woman who lives next door sings every night, so it's too noisy. | low form |
그사람은 항상 불평을 해댑니다. | He is always complaining. | formal form |
아이들이 쓸데없는 일로 떠들어대고 있어. | Kids make much ado about nothing. | low form |
반 친구들은 항상 내 사투리를 놀려대요. | My classmates keep teasing me about my accent. | polite informal form |
그 사람은 계속해서 웃어댔어요. | He kept laughing away. | formal form |
밤마다 먹어댔더니 살이쪘어. | I've eaten a lot every night, so I put on weight. | informal form |
Exceptions
- Example
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
See Also
- Related topic or grammar