Difference between revisions of "TTMIK ระดับ 1 ระดับ1 บทที่ 18"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 28: Line 28:
 
에 เป็นคำบ่งชี้สถานที่แต่มักจะไม่ใช่บอกสถานที่ มีความหมายว่า ที่ ถึง ใช้ในการบ่งบอกสถานที่ เวลา สถานการณ์ หรือสิ่งอื่นๆ แต่ในบทนี้เราจะเน้นเรื่องการบ่งบอกสถานที่
 
에 เป็นคำบ่งชี้สถานที่แต่มักจะไม่ใช่บอกสถานที่ มีความหมายว่า ที่ ถึง ใช้ในการบ่งบอกสถานที่ เวลา สถานการณ์ หรือสิ่งอื่นๆ แต่ในบทนี้เราจะเน้นเรื่องการบ่งบอกสถานที่
  
มาดูว่าจะใช้คำนี้ในประโยคภาษาเกาหลีอย่างไร  
+
มาดูว่าจะใช้คำนี้ในประโยคภาษาเกาหลีอย่างไร
  
ตัวอย่าง
+
ตัวอย่างที่ 1
  
จะพูดว่า "ฉันไปโรงเรียนมาแล้ว"
+
จะพูดว่า "ฉันไปที่โรงเรียนมาแล้ว"
  
 
1. ไป= 가다 [ga-da]
 
1. ไป= 가다 [ga-da]
    ฉันเคยไป ไปมาแล้ว = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo]
+
ฉันเคยไป ไปมาแล้ว = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo]
 
2.โรงเรียน = 학교 [hak-gyo]
 
2.โรงเรียน = 학교 [hak-gyo]
 
3. ที่ = 에 [e]
 
3. ที่ = 에 [e]
 
ฉันไปที่โรงเรียนมาแล้ว = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo]
 
ฉันไปที่โรงเรียนมาแล้ว = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo]
 +
 +
ตัวอย่างที่ 2
 +
"ฉันเคยมาที่เกาหลีแล้ว"
 +
1. มา = 오다 [o-da]
 +
    ฉันเคยมา = 오 + 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo]
 +
2. เกาหลี= 한국 [han-guk]
 +
3. ที่ = 에 [e]
 +
ฉันเคยมาที่เกาหลีแล้ว = 한국에 왔어요. [han-gug-e wa-sseo-yo]
 +
 +
ตัวอย่างที่ 3
 +
"เธออยากไปที่ไหน"
 +
1. ไป = 가다 [ga-da]
 +
  อยากไป = 가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo]
 +
2. ที่ไหน = 어디 [eo-di]
 +
3. ที่= 에 [e]
 +
ที่ไหนที่เธออยากไป = 어디에 가고 싶어요? [eo-di-e ga-go si-peo-yo?]
 +
 +
ตัวอย่างที่ 4
 +
"เธออยู่ที่ไหน"
 +
 +
1. เป็น อยู่ คือ = 있다 [it-da]
 +
    เธออยู่ = 있 + 어요 = 있어요 [i-sseo-yo]
 +
2. ที่ไหน = 어디 [eo-di]
 +
3. ที่ = 에 [e]
 +
เธออยู่ที่ไหน = 어디에 있어요? [eo-di-e i-sseo-yo?]
 +
ตอนนี้เธออยู่ที่ไหน= 지금 어디에 있어요? [ ji-geum eo-di-e i-sseo-yo?]
 +
หรือ 어디에 있어요 지금? [eo-di-e i-sseo-yo ji-geum?]
 +
 +
에서 [e-seo] = ที่ ใน จาก
 +
คำนาม + 에서 [e-seo]
 +
에서 [e-seo] สามารถอธิบายสิ่งต่างๆ ได้หลากหลาย แต่บทนี้เราจะเน้นการใช้สองแบบ
 +
에서 [e-seo] อธิบาย
 +
1. สถานที่ที่เหตุการณ์นั้นเกิดขึ้น เช่น ฉันอ่านหนังสือในห้องสมุด ฉันเจอเพื่อนที่โซล
 +
2. ความหมายว่า "จาก" ที่ใดที่หนึ่ง เช่น ฉันมาจากโซล พัสดุนี้มาจากสเปน

Revision as of 17:31, 11 January 2012

เราได้เรียนกันไปแล้วว่าในภาษาเกาหลี มีการใช้คำบ่งชี้ เพื่อแสดงบทบาทของคำนามบางคำ เราได้เรียนคำบ่งชี้ประธาน (이 [i] และ 가 [ga]) คำบ่งชี้หัวเรื่อง (은 [eun] และ 는 [neun]) บทนี้เราจะมาเรียนเรื่องคำบ่งชี้สถานที่ 에 [e] และ 에서 [e-seo] และจะเรียนกันด้วยว่าจะพูดว่า "ที่ไหน" ในภาษาเกาหลีอย่างไร

เริ่มแรก มาเรียนกันก่อนกับคำว่า "ที่ไหน" หรือ "สถานที่แห่งไหน"

어디 [eo-di] = ที่ไหน สถานที่แห่งไหน

ที่นี่ เราจะถามว่า "คุณอยากจะไปที่ไหน" อย่างไรในภาษาเกาหลี

ไป = 가다 [ga-da] อยาก = 고 싶어요 [go si-peo-yo]

จำได้ไหมว่าจะสร้างประโยคโดยใช้ 고 싶어요 [go si-peo-yo] อย่างไร ใช่แล้ว เราจะต้องตัด 다 ท้ายคำกริยาทิ้งและเติม 고싶어요 เข้าไปแทนที่

가다 + 고 싶어요 --> 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] = ฉันอยากไป 가고 싶어요 = ฉันอยากไป 가고 싶어요? = เธออยากไปไหม

ทีนี้เราก็แค่เติมคำว่า 어디 [eo-di] เข้าไปหน้ากริยา 어디 가고 싶어요? [eo-di ga-go si-peo-yo?] = เธออยากจะไปที่ไหน

ทำไมถึงต้องใช้คำบ่งชี้สถานที่ ถึงแม้ว่าจะสามารถสร้างประโยคโดยไม่ใช้ คำบ่งชี้สถานที่ ก็ได้ แต่ว่าการใช้คำบ่งชี้สถานที่ที่ถูกต้องจะทำให้การสื่อสารของเราเป็นไปอย่างชัดเจน มีคำบ่งชี้สถานที่อยู่หลายคำในภาษาเกาหลี เริ่มจากคำพื้นฐานสองคำนี้ 에 [e] และ 에서 [e-seo]

에 [e] = ที่ ถึง คำนาม + 에 [e] 에 เป็นคำบ่งชี้สถานที่แต่มักจะไม่ใช่บอกสถานที่ มีความหมายว่า ที่ ถึง ใช้ในการบ่งบอกสถานที่ เวลา สถานการณ์ หรือสิ่งอื่นๆ แต่ในบทนี้เราจะเน้นเรื่องการบ่งบอกสถานที่

มาดูว่าจะใช้คำนี้ในประโยคภาษาเกาหลีอย่างไร

ตัวอย่างที่ 1

จะพูดว่า "ฉันไปที่โรงเรียนมาแล้ว"

1. ไป= 가다 [ga-da] ฉันเคยไป ไปมาแล้ว = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo] 2.โรงเรียน = 학교 [hak-gyo] 3. ที่ = 에 [e] ฉันไปที่โรงเรียนมาแล้ว = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo]

ตัวอย่างที่ 2 "ฉันเคยมาที่เกาหลีแล้ว" 1. มา = 오다 [o-da]

   ฉันเคยมา = 오 + 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo]

2. เกาหลี= 한국 [han-guk] 3. ที่ = 에 [e] ฉันเคยมาที่เกาหลีแล้ว = 한국에 왔어요. [han-gug-e wa-sseo-yo]

ตัวอย่างที่ 3 "เธออยากไปที่ไหน" 1. ไป = 가다 [ga-da]

  อยากไป = 가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo]

2. ที่ไหน = 어디 [eo-di] 3. ที่= 에 [e] ที่ไหนที่เธออยากไป = 어디에 가고 싶어요? [eo-di-e ga-go si-peo-yo?]

ตัวอย่างที่ 4 "เธออยู่ที่ไหน"

1. เป็น อยู่ คือ = 있다 [it-da]

   เธออยู่ = 있 + 어요 = 있어요 [i-sseo-yo]

2. ที่ไหน = 어디 [eo-di] 3. ที่ = 에 [e] เธออยู่ที่ไหน = 어디에 있어요? [eo-di-e i-sseo-yo?] ตอนนี้เธออยู่ที่ไหน= 지금 어디에 있어요? [ ji-geum eo-di-e i-sseo-yo?] หรือ 어디에 있어요 지금? [eo-di-e i-sseo-yo ji-geum?]

에서 [e-seo] = ที่ ใน จาก คำนาม + 에서 [e-seo] 에서 [e-seo] สามารถอธิบายสิ่งต่างๆ ได้หลากหลาย แต่บทนี้เราจะเน้นการใช้สองแบบ 에서 [e-seo] อธิบาย 1. สถานที่ที่เหตุการณ์นั้นเกิดขึ้น เช่น ฉันอ่านหนังสือในห้องสมุด ฉันเจอเพื่อนที่โซล 2. ความหมายว่า "จาก" ที่ใดที่หนึ่ง เช่น ฉันมาจากโซล พัสดุนี้มาจากสเปน