Difference between revisions of "TTMIK nivelul 2 lecţia 8"
Line 90: | Line 90: | ||
Cand spui minutele, folosesti aceste numere sino-coreene.<br /> | Cand spui minutele, folosesti aceste numere sino-coreene.<br /> | ||
− | <font color=green>'''Numar + 분 [bun] = minut''</font>'<br /> | + | <font color=green>'''Numar + 분 [bun] = minut'''</font>'<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Line 126: | Line 126: | ||
** In loc de 30분 [sam-sip-bun] poti sa spui 반 [ban], care inseamna “jumatate”.<br /> | ** In loc de 30분 [sam-sip-bun] poti sa spui 반 [ban], care inseamna “jumatate”.<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | '''Cum sa intrebi cat este ceasul'''<br /> | + | <font color=green>'''Cum sa intrebi cat este ceasul'''<br /></font> |
지금 몇 시예요? [ji-geum myeot si-ye-yo?] = Cat e ceasul (acum)?<br /> | 지금 몇 시예요? [ji-geum myeot si-ye-yo?] = Cat e ceasul (acum)?<br /> |
Latest revision as of 14:05, 12 March 2012
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com. This PDF translation project is a joint project between TalkToMeInKorean.com and KoreanWikiProject.com.
Acum e TIMPUL sa vorbim despre TIMP!
In coreeana, dupa cum mai spus, sunt doua sisteme de numere, iar tot timpul aceste doua sisteme de numere sunt folosite in ocazii diferite sau se inlocuiesc unele pe altele intr-o propozitie.Dar cand vine vorba despre timp, ambele sisteme sunt folosite in acelasi timp.
Sa recapitulam numerele:
Numere nativ coreene:
1 하나 [ha-na]
2 둘 [dul]
3 셋 [set]
4 넷 [net]
5 다섯 [da-seot]
6 여섯 [yeo-seot]
7 일곱 [il-gop]
8 여덟 [yeo-deol]
9 아홉 [a-hop]
10 열 [yeol]
11 열하나 [yeol-ha-na]
12 열둘 [yeol-dul]
Cand vrei sa spui ora, folosesti aceste numere nativ-coreene. Iar numerele 1, 2, 3 si 4 isi schimba putin forma.
Numar + 시 [si] = ora
하나 + 시 = 한 시 [han si] = ora 1 (nu 하나 시)
둘 + 시 = 두 시 [du si] = ora 2 (nu 둘 시)
셋 + 시 = 세 시 [se si] = ora 3 (nu 셋 시)
넷 + 시 = 네 시 [ne si] = ora 4 (nu 넷 시)
다섯 시 [da-seot si] = ora 5
여 섯 시 [yeo-seot si] = ora 6
일곱 시 [il-gop si] = ora 7
여덟 시 [yeo-deol si] = ora 8
아 홉 시 [a-hop si] = ora 9
열 시 [yeol si] = ora 10
열한 시 [yeol-han si] = ora 11
열 두 시 [yeol-du si] = ora 12
Acum sa recapitulam numerele sino-coreene:
1 일 [il]
2 이 [i]
3 삼 [sam]
4 사 [sa]
5 오 [o]
6 육 [yuk]
7 칠 [chil]
8 팔 [pal]
9 구 [gu]
10 십 [sip]
De la 11 mai departe sunt doar combinatii ale acestor numere.
Cand spui minutele, folosesti aceste numere sino-coreene.
Numar + 분 [bun] = minut'
일 분 [il bun] = 1 minut
이 분 [i bun] = 2 minute
오 분 [o bun] = 5 minute
십 분 [sip bun] = 10 minute
십 오 분 [si-bo bun] = 15 minute
삼십 분 [sam-sip bun] = 30 minute
오십오 분 [o-si-bo bun] = 55 minute
Deci folosesti aceste doua tipuri de numere pentru a spune cat este ceasul.
1:05 = 1 + 시 + 5 + 분 = 한 시 오 분 [han si o bun]
1:15 = 1 + 시 + 15 + 분 = 한 시 십오 분 [han si si-bo bun]
3:20 = 3 + 시 + 20 + 분 = 세 시 이십 분 [se si i-sip bun]
10:00 = 10 + 시 = 열 시 [yeol si]
10:30 = 10 + 시 + 30 + 분 = 열 시 삼십 분 [yeol si sam-sip bun]
- Ora fixa este exprimata prin cuvantul 정각 [jeong-gak].
- Ora fixa este exprimata prin cuvantul 정각 [jeong-gak].
- In loc de 30분 [sam-sip-bun] poti sa spui 반 [ban], care inseamna “jumatate”.
- In loc de 30분 [sam-sip-bun] poti sa spui 반 [ban], care inseamna “jumatate”.
Cum sa intrebi cat este ceasul
지금 몇 시예요? [ji-geum myeot si-ye-yo?] = Cat e ceasul (acum)?
지금 몇 시 몇 분이에요? [ji-geum myeot si myeot-bun-i-e-yo?] = Cate ore si cate minute sunt?
Exemple de propoziţii ale prietenilor noştri:
미경: 저는 매일 아침 9시까지 출근해요. 퇴근은 보통 6시 30분에 해요.
[jeo-neun mae-il a-chim a-hop-si-kka-ji chul-geun-hae-yo. toe-geu-neun bo-tong yeo-seot-si sam-sip-bun-e hae-yo.]
=Ajung la munca la ora 9 in fiecare dimineata. De obicei plec de la munca la 6:30.
매일 [mae-il] = in fiecare zi
출근하다 [chul-geun-ha-da] = a merge la munca
퇴근 [toe-geun] = a pleca de la munca, a termina munca
보통 [bo-tong] = de obicei, in mod normal
영주: 내일 수업이 4시 반에 끝나요.
[nae-il su-eo-bi ne-si ba-ne kkeut-na-yo]
= Cursurile mele se termina la 4:30 maine.
내일 [nae-il] = maine
수업 [su-eop] = curs
끝나다 [kkeut-na-da] = a termina
영주: 오늘 몇 시에 친구를 만나요?
[o-neun myeot si-e chin-gu-reul man-na-yo?]
= La ce ora te intalnesti cu prietenii azi?
만나다 [man-na-da] = a intalni
혜진: 아침 7시 지하철 2호선은 전쟁터예요.
[a-chim il-gop-si ji-ha-cheol 2-ho-seo-neun jeon-jaeng-teo-ye-yo]
= La ora 7 dimineata, pe linia de metrou 2 este camp de lupta.
지하철 [ji-ha-cheol] = metrou
2 호선 [i-ho-seon] = linia numarul 2
전쟁터 [jeon-jaeng-teo] = camp de lupta