Difference between revisions of "Main Page/ko"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
m
m
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Top/ko}}
 
{{Top/ko}}
 +
'''[[Main Page|Want to view the page for English speakers?]]'''
 
<!------------------------------------Welcome--------------------------------------->
 
<!------------------------------------Welcome--------------------------------------->
 
<div style="border:1px solid #003478; background:#bbdbfc; padding:0;">
 
<div style="border:1px solid #003478; background:#bbdbfc; padding:0;">
 
<div style="background:#0166cb; padding:0.2em 0.5em; border-bottom:1px solid #003478; text-align:center; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]]어서 오십시오</div>
 
<div style="background:#0166cb; padding:0.2em 0.5em; border-bottom:1px solid #003478; text-align:center; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]]어서 오십시오</div>
<div style="padding-top:0;"> 한국어 위키 프로젝트는 한국어에 대한 모든 내용을 통합하고, 누구나 쉽게 이해할 수 있도록 만들기 위한 협동작업 프로젝트 입니다. 이 사이트는 현재 작업중에 있습니다. 아직 많은 부분이 완성되지 않았습니다. 이 사이트는 아직 공식적으로 공개되지 않은 사이트이며, 충분한 내용을 담기 전까지는 공개하지 않을 예정입니다.<br>
+
<div style="padding:0.4em 1em 0.3em"> 한국어 위키 프로젝트는 한국어에 대한 모든 내용을 통합하고, 누구나 쉽게 이해할 수 있도록 만들기 위한 협동작업 프로젝트 입니다. 이 사이트는 현재 작업중에 있습니다. 아직 많은 부분이 완성되지 않았습니다. 이 사이트는 아직 공식적으로 공개되지 않은 사이트이며, 충분한 내용을 담기 전까지는 공개하지 않을 예정입니다.
  
이 사이트에서는 한국어 문법, 관용어, 속어, 주제별 실용적인 단어 등을 설명해 드릴 것입니다. 또한 한글을 어떻게 읽는지, 어떻게 쓰는지, 그리고 자음동화법칙 까지도 다양한 예시를 들어 가르쳐 드릴 것입니다. 이 사이트는 원래 모든 것을 영어로 쓸 예정이었습니다. 그러나 한국어를 배우는 사람들 중 일본과 중국분이 많기 때문에 일본어와 중국어로도 번역할 수 있도록 사용자분들의 도움이 필요합니다.<br>
+
이 사이트에서는 한국어 문법, 관용어, 속어, 주제별 실용적인 단어 등을 설명해 드릴 것입니다. 또한 한글을 어떻게 읽는지, 어떻게 쓰는지, 그리고 자음동화법칙 까지도 다양한 예시를 들어 가르쳐 드릴 것입니다. 이 사이트는 원래 모든 것을 영어로 쓸 예정이었습니다. 그러나 한국어를 배우는 사람들 중 일본과 중국분이 많기 때문에 일본어와 중국어로도 번역할 수 있도록 사용자분들의 도움이 필요합니다.
  
 
이 프로젝트의 목표 중 하나는 다른 한국어사전이나 한국어 교재에서 빠져있는 문법과 단어를, 가장 정확하고 철저한 해석과 번역으로 제공하는 것 입니다. 또 다른 목표는 이 사이트에 있는 모든 내용을 전문적이고 어려운 말이 아닌, 최대한 간단하고 쉬운 방법으로 전달하는 것입니다.
 
이 프로젝트의 목표 중 하나는 다른 한국어사전이나 한국어 교재에서 빠져있는 문법과 단어를, 가장 정확하고 철저한 해석과 번역으로 제공하는 것 입니다. 또 다른 목표는 이 사이트에 있는 모든 내용을 전문적이고 어려운 말이 아닌, 최대한 간단하고 쉬운 방법으로 전달하는 것입니다.
Line 15: Line 16:
 
|valign="top" style="border:1px solid #007236; background-color:#bbf6e2; width:50%;" |
 
|valign="top" style="border:1px solid #007236; background-color:#bbf6e2; width:50%;" |
 
<!-----------------------------------Purpose------------------------------------->
 
<!-----------------------------------Purpose------------------------------------->
<div style="background:#009865; border-bottom:1px solid #007236; padding:0.2em 0.5em; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]] Purpose</div>
+
<div style="background:#009865; border-bottom:1px solid #007236; padding:0.2em 0.5em; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]] 취지</div>
 
<div style="border-bottom:1px solid #007236; padding:0.4em 1em 0.3em;">
 
<div style="border-bottom:1px solid #007236; padding:0.4em 1em 0.3em;">
제 2 외국어로써 한국어를 배우고 있는 분들이라면 정확하면서도 쉬운 한국어 교재를 찾기가 힘들다는 것을 알고 있을 것입니다. 대부분의 교재는 문법의 정확한 쓰임을 제시해주지 않으며, 단어나 문법의 정확한 어감을 설명해주지 않고 있습니다. 심지어 가장 좋다는 사전에서 조차도 어떤 말은 주로 여자가 쓰는 말인지, 어떤 말은 처음보는 사람에게 쓰면 안되는 말인지, 또 어떤 말은 너무 문어적인 표현인지를 설명해주지 않고 있습니다. 이런것들은 어학원을 통해서 배우거나, 말실수를 함으로써 사람들을 웃게 만든 경험에서나 배우게 됩니다.
+
제 2 외국어로써 한국어를 배우고 있는 분들이라면 정확하면서도 쉬운 한국어 교재를 찾기가 힘들다는 것을 알고 있을 것입니다. 대부분의 교재는 문법의 정확한 쓰임을 제시해주지 않으며, 단어나 문법의 정확한 어감을 설명해주지 않고 있습니다. 심지어 가장 좋다는 사전 조차도 어떤 말은 주로 여자가 쓰는 말인지, 어떤 말은 처음 보는 사람에게 쓰면 안되는 말인지, 또 어떤 말은 너무 문어적인 표현인지를 설명해주지 않고 있습니다. 이런것들은 어학원을 통해서 배우거나, 말실수를 함으로써 사람들을 웃게 만든 경험에서나 배우게 됩니다.
<br><br>
+
 
어학원에서 배우는 교재에는 충분한 설명과 예문이 없고, 번역이 잘못되어 있는 부분도 다수 포함되어 있습니다. 그래서 어학원에서 배우는 학생들은 다른 책을 찾게되고(물론 그 책도 문제가 있기는 마찬가지입니다), 그러다보면 나중에는 수 권의 책을 뒤적여야 합니다. 한국어를 공부할때 같은 패턴의 문법을 찾아서 여러가지 책을 찾아봐야 하는 고생을 하고싶은 사람은 아무도 없을 것입니다. 게다가 어학원에서 배운 내용이 포함되어 있지 않은  
+
어학원에서 배우는 교재에는 충분한 설명과 예문이 없고, 번역이 잘못되어 있는 부분도 다수 포함되어 있습니다. 그래서 어학원에서 배우는 학생들은 다른 책을 찾게되고(물론 그 책도 문제가 있기는 마찬가지입니다), 그러다보면 나중에는 수 권의 책을 뒤적여야 합니다. 한국어를 공부할때 같은 패턴의 문법을 찾아서 여러가지 책을 찾아봐야 하는 고생을 하고싶은 사람은 아무도 없을 것입니다. 게다가 어학원에서 배운 내용이 포함되어 있지 않은 책도 있을 것입니다.
책도 있을 것입니다.
+
 
<br><br>
+
다양한 한국어 문법 패턴을 정확하게 번역할 수 있는 분들은 이 사이트에 의견을 낼 수도 있고, 글을 작성할 수도 있습니다. 한국어 책은 틀린 점이 있어도 아무 것도 바꿀 수 없습니다. 하지만 이 사이트에서는 틀린 점을 발견하면 언제든지 수정할 수 있고 보충할 수도 있습니다. 게다가 여러 책을 찾아가면서 공부하는 수고을 덜 수 있고, 이 사이트에 와서 검색하면 쉽게 찾을 수 있습니다. 언제 어디서든지 시간과 장소에 구애받지 않는다는 것은 언급할 필요도 없겠지요. 한국어 위키 프로젝트에 대한 더 많은 정보를 원하시면 [[Korean_Wiki_Project:About|여기]]를 클릭하세요.
다양한 한국어 문법 패턴을 정확하게 번역할 수 있는 분들은 이 사이트에 의견을 낼 수도 있고, 글을 작성할 수도 있습니다. 한국어 책은 틀린점이 있어도 아무것도 바꿀 수 없습니다. 하지만 이 사이트에서는 틀린점을 발견하면 언제든지 수정할 수 있고 보충할 수도 있습니다. 게다가 여러 책을 찾아가면서 공부하는 수고 대신에, 이 사이트에 와서 검색하면 쉽게 찾을 수 있습니다. 언제 어디서든지 시간과 장소에 구애받지 않는다는 것은 언급할 필요도 없겠지요. <Korean wiki project>에 대한 더 많은 정보를 원하시면 [[Korean_Wiki_Project:About|여기]]를 클릭하세요.
+
  
 
</div>
 
</div>
 
<!------------------------------------Learning Korean-------------------------------------->
 
<!------------------------------------Learning Korean-------------------------------------->
<div style="background:#009865; border-bottom:1px solid #007236; padding:0.2em 0.5em; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]] Learning Korean</div>
+
<div style="background:#009865; border-bottom:1px solid #007236; padding:0.2em 0.5em; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]] 한국어 배우기</div>
 
<div style="padding:0.4em 1em 0.3em;">
 
<div style="padding:0.4em 1em 0.3em;">
한국어 공부가 완전히 처음이신 분은 한글부터 배워야 합니다. [[Learn hangeul|한글 배우기]]페이지를 이용해주세요. 그리고 나서 [[:Category:Basics|Basics(기초)]] 페이지를 보는 것을 추천합니다. 이 사이트를 어떻게 이용해야 하는지 정확히 모르시겠다면 [[getting started|getting started(시작)]]페이지에서 더 많은 정보를 얻으실 수 있습니다.  
+
한국어 공부가 완전히 처음이신 분은 한글부터 배워야 합니다. [[Learn hangeul|한글 배우기]]페이지를 이용해주세요. 그리고 나서 [[:Category:Basics|Basics(기초)]] 페이지를 보는 것을 추천합니다.
 +
 
 +
이 사이트를 어떻게 이용해야 하는지 정확히 모르시겠다면 [[getting started|getting started(시작)]]페이지에서 더 많은 정보를 얻으실 수 있습니다.  
 +
 
 
이 사이트에 원하는 내용이나 필요한 설명이 있으면 [[Article media request|여기]]로 가셔서 원하시는 내용을 작성해주세요. 그러면 우리는 그것을 우선순위에 놓고 작업할 것입니다.
 
이 사이트에 원하는 내용이나 필요한 설명이 있으면 [[Article media request|여기]]로 가셔서 원하시는 내용을 작성해주세요. 그러면 우리는 그것을 우선순위에 놓고 작업할 것입니다.
 
</div>
 
</div>
Line 34: Line 37:
 
|style="background:#fbcb82; border:1px solid #be5013; vertical-align:top; width:50%;" |
 
|style="background:#fbcb82; border:1px solid #be5013; vertical-align:top; width:50%;" |
 
<!-------------------------We Need your help---------------------------->
 
<!-------------------------We Need your help---------------------------->
<div style="background:#fe9900; border-bottom:1px solid #be5013; padding:0.2em 0.5em; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]] We Need Your Help</div>
+
<div style="background:#fe9900; border-bottom:1px solid #be5013; padding:0.2em 0.5em; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]] 우리는 당신의 도움이 필요합니다.</div>
 
<div style="border-bottom:1px solid #be5013; padding:0.4em 1em 0.3em;">
 
<div style="border-bottom:1px solid #be5013; padding:0.4em 1em 0.3em;">
완벽한 한국어 위키 프로젝트를 위해서는 모국어로써 한국어를 사용하시는 분들과 한국어를 공부하고 계시는 많은 분들의 도움이 필요합니다. 한국어를 배우고 계신 분들 중에서는 특히 한국어 수업을 듣고 있거나 다양한 한국어 교재를 가지고 계신분의 도움이 필요합니다. 망설이지 마시고 참여해주세요. 하지만 한국어를 모국어로 사용하지 않는 분들은 모든 예문들을 정확하게 표현할 수 는 없을 것입니다. 배우고 계신 분들이 보기에는 전혀 문제가 없는 문장이라고 생각되어도, 한국어를 모국어로 사용하는 분들에게는 어색하게 들릴 수 있습니다. 한국어를 모국어로 사용하시는 분들의 도움이 절실한 것도 이 때문입니다. 도움을 주시고 싶은 분들은 [[Special:UserLogin|create an account(가입하기)]]페이지에서 가입 후, [[getting started|getting started(시작)]]페이지를 방문하셔서 더 많은 정보를 얻으시기 바랍니다.  
+
완벽한 한국어 위키 프로젝트를 위해서는 모국어로써 한국어를 사용하시는 분들과 한국어를 공부하고 계시는 많은 분들의 도움이 필요합니다. 한국어를 배우고 계신 분들 중에서는 특히 한국어 수업을 듣고 있거나 다양한 한국어 교재를 가지고 계신분의 도움이 필요합니다. 망설이지 마시고 참여해주세요. 하지만 한국어를 모국어로 사용하지 않는 분들은 모든 예문들을 정확하게 표현할 수는 없을 것입니다. 배우고 계신 분들이 보기에는 전혀 문제가 없는 문장이라고 생각되어도, 한국어를 모국어로 사용하는 분들에게는 어색하게 들릴 수 있습니다. 한국어를 모국어로 사용하시는 분들의 도움이 절실한 것도 이 때문입니다. 도움을 주시고 싶은 분들은 [[Special:UserLogin|create an account(가입하기)]]페이지에서 가입 후, [[getting started|getting started(시작)]] 페이지를 방문하셔서 더 많은 정보를 얻으시기 바랍니다.  
  
 
<!--Skin is a customize background, custom design for the site.-->
 
<!--Skin is a customize background, custom design for the site.-->
이 사이트에 대한 토론과 표준화를 위한 자유게시판이 만들어질 예정입니다. Also users in the future will be able to contribute their own skin.또한 우리는 이 사이트를 수정,개편할 수 있는 위키사이트의 경험이 있는 분들도 필요합니다. 좋은 아이디어가 있으시면 [[brainstorm|brainstorm(자유토론)]]페이지에 글을 남겨 주세요.
+
이 사이트에 대한 토론과 표준화를 위한 자유게시판이 만들어질 예정입니다. 그래서 미래에 사용자들이 그들의 개인 스킨에 기여할 수 있게 할 것입니다. 또한 우리는 이 사이트를 수정,개편할 수 있는 위키 사이트의 경험이 있는 분들도 필요합니다. 좋은 아이디어가 있으시면 [[brainstorm|brainstorm(자유토론)]]페이지에 글을 남겨 주세요.
 
</div>
 
</div>
  
 
<!----------------------------------------Featured Articles------------------------------------------->
 
<!----------------------------------------Featured Articles------------------------------------------->
<div style="background:#fe9900; border-bottom:1px solid #be5013; padding:0.2em 0.5em; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]] Featured Articles</div>
+
<div style="background:#fe9900; border-bottom:1px solid #be5013; padding:0.2em 0.5em; font-size:125%; font-weight:bold;">[[Image:Samtaeguk.png|30px]] 알찬 문서들</div>
 
<div style="padding:0.4em 1em 0.3em;">
 
<div style="padding:0.4em 1em 0.3em;">
*[[Hangeul Assistant]]: Program for conjugating Korean and Korean input system.
+
{{FeaturedPages}}
*[[Help:How_to_text_message|Tutorial for how to text message in Korean]]
+
*[[ㄹ irregular verbs]]
+
*[[Subway|Subway vocabulary page]]
+
 
+
 
</div>
 
</div>
 
|}
 
|}
{{Languages/ko|Main Page}}
+
{{Languages_kor|Korean Wiki Project:Community Portal}}
 +
{{External links}}
 
__NOTITLE__ __NOTOC__
 
__NOTITLE__ __NOTOC__

Revision as of 12:58, 26 May 2010

Korean Wiki Project에 환영합니다,
협동적 한국어 교육.
2,091개의 문서, 3,123명의 사용자
도움말 · 위키문법 요약 · 사용자 모임

로그인 / 계정 만들기

Want to view the page for English speakers?

Samtaeguk.png어서 오십시오
한국어 위키 프로젝트는 한국어에 대한 모든 내용을 통합하고, 누구나 쉽게 이해할 수 있도록 만들기 위한 협동작업 프로젝트 입니다. 이 사이트는 현재 작업중에 있습니다. 아직 많은 부분이 완성되지 않았습니다. 이 사이트는 아직 공식적으로 공개되지 않은 사이트이며, 충분한 내용을 담기 전까지는 공개하지 않을 예정입니다.

이 사이트에서는 한국어 문법, 관용어, 속어, 주제별 실용적인 단어 등을 설명해 드릴 것입니다. 또한 한글을 어떻게 읽는지, 어떻게 쓰는지, 그리고 자음동화법칙 까지도 다양한 예시를 들어 가르쳐 드릴 것입니다. 이 사이트는 원래 모든 것을 영어로 쓸 예정이었습니다. 그러나 한국어를 배우는 사람들 중 일본과 중국분이 많기 때문에 일본어와 중국어로도 번역할 수 있도록 사용자분들의 도움이 필요합니다.

이 프로젝트의 목표 중 하나는 다른 한국어사전이나 한국어 교재에서 빠져있는 문법과 단어를, 가장 정확하고 철저한 해석과 번역으로 제공하는 것 입니다. 또 다른 목표는 이 사이트에 있는 모든 내용을 전문적이고 어려운 말이 아닌, 최대한 간단하고 쉬운 방법으로 전달하는 것입니다.

Samtaeguk.png 취지

제 2 외국어로써 한국어를 배우고 있는 분들이라면 정확하면서도 쉬운 한국어 교재를 찾기가 힘들다는 것을 알고 있을 것입니다. 대부분의 교재는 문법의 정확한 쓰임을 제시해주지 않으며, 단어나 문법의 정확한 어감을 설명해주지 않고 있습니다. 심지어 가장 좋다는 사전 조차도 어떤 말은 주로 여자가 쓰는 말인지, 어떤 말은 처음 보는 사람에게 쓰면 안되는 말인지, 또 어떤 말은 너무 문어적인 표현인지를 설명해주지 않고 있습니다. 이런것들은 어학원을 통해서 배우거나, 말실수를 함으로써 사람들을 웃게 만든 경험에서나 배우게 됩니다.

어학원에서 배우는 교재에는 충분한 설명과 예문이 없고, 번역이 잘못되어 있는 부분도 다수 포함되어 있습니다. 그래서 어학원에서 배우는 학생들은 다른 책을 찾게되고(물론 그 책도 문제가 있기는 마찬가지입니다), 그러다보면 나중에는 수 권의 책을 뒤적여야 합니다. 한국어를 공부할때 같은 패턴의 문법을 찾아서 여러가지 책을 찾아봐야 하는 고생을 하고싶은 사람은 아무도 없을 것입니다. 게다가 어학원에서 배운 내용이 포함되어 있지 않은 책도 있을 것입니다.

다양한 한국어 문법 패턴을 정확하게 번역할 수 있는 분들은 이 사이트에 의견을 낼 수도 있고, 글을 작성할 수도 있습니다. 한국어 책은 틀린 점이 있어도 아무 것도 바꿀 수 없습니다. 하지만 이 사이트에서는 틀린 점을 발견하면 언제든지 수정할 수 있고 보충할 수도 있습니다. 게다가 여러 책을 찾아가면서 공부하는 수고을 덜 수 있고, 이 사이트에 와서 검색하면 쉽게 찾을 수 있습니다. 언제 어디서든지 시간과 장소에 구애받지 않는다는 것은 언급할 필요도 없겠지요. 한국어 위키 프로젝트에 대한 더 많은 정보를 원하시면 여기를 클릭하세요.

Samtaeguk.png 한국어 배우기

한국어 공부가 완전히 처음이신 분은 한글부터 배워야 합니다. 한글 배우기페이지를 이용해주세요. 그리고 나서 Basics(기초) 페이지를 보는 것을 추천합니다.

이 사이트를 어떻게 이용해야 하는지 정확히 모르시겠다면 getting started(시작)페이지에서 더 많은 정보를 얻으실 수 있습니다.

이 사이트에 원하는 내용이나 필요한 설명이 있으면 여기로 가셔서 원하시는 내용을 작성해주세요. 그러면 우리는 그것을 우선순위에 놓고 작업할 것입니다.

Samtaeguk.png 우리는 당신의 도움이 필요합니다.

완벽한 한국어 위키 프로젝트를 위해서는 모국어로써 한국어를 사용하시는 분들과 한국어를 공부하고 계시는 많은 분들의 도움이 필요합니다. 한국어를 배우고 계신 분들 중에서는 특히 한국어 수업을 듣고 있거나 다양한 한국어 교재를 가지고 계신분의 도움이 필요합니다. 망설이지 마시고 참여해주세요. 하지만 한국어를 모국어로 사용하지 않는 분들은 모든 예문들을 정확하게 표현할 수는 없을 것입니다. 배우고 계신 분들이 보기에는 전혀 문제가 없는 문장이라고 생각되어도, 한국어를 모국어로 사용하는 분들에게는 어색하게 들릴 수 있습니다. 한국어를 모국어로 사용하시는 분들의 도움이 절실한 것도 이 때문입니다. 도움을 주시고 싶은 분들은 create an account(가입하기)페이지에서 가입 후, getting started(시작) 페이지를 방문하셔서 더 많은 정보를 얻으시기 바랍니다.

이 사이트에 대한 토론과 표준화를 위한 자유게시판이 만들어질 예정입니다. 그래서 미래에 사용자들이 그들의 개인 스킨에 기여할 수 있게 할 것입니다. 또한 우리는 이 사이트를 수정,개편할 수 있는 위키 사이트의 경험이 있는 분들도 필요합니다. 좋은 아이디어가 있으시면 brainstorm(자유토론)페이지에 글을 남겨 주세요.

Samtaeguk.png 알찬 문서들
English lang.png
English
Korean lang.png
한국어
Chinese lang bw.png
中文 (简体): n/a
Japanese lang.png
日本語
Spanish lang.png
Español
Portuguese lang bw.png
Português: n/a
Tagalog lang bw.png
Tagalog: n/a



Facebook.jpg Youtube.jpg