Difference between revisions of "Poziom 4 lekcja 15"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Ta lekcja jest uzupełnieniem lekcji 11 z Poziomu 4, gdzie wprowadziliśmy wyrażenia <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무나'''</span> (ktokolwiek), <spa...")
 
 
Line 1: Line 1:
Ta lekcja jest uzupełnieniem lekcji 11 z Poziomu 4, gdzie wprowadziliśmy wyrażenia <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무나'''</span> (ktokolwiek), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무거나'''</span> (cokolwiek), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무데나'''</span> (gdziekolwiek), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무도'''</span> (nikt), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무것도'''</span> (nic), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무데도'''</span> (nigdzie).  Podczas tej lekcji przyjrzymy się większej ilości wyrażeń powiązanych z <span style="font-size:150%; color:fuchsia">'''아무'''</span>, a także większej ilosi przykładowych zdań.
+
Ta lekcja jest uzupełnieniem lekcji 11 z Poziomu 4, gdzie wprowadziliśmy wyrażenia <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무나'''</span> (ktokolwiek), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무거나'''</span> (cokolwiek), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무데나'''</span> (gdziekolwiek), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무도'''</span> (nikt), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무것도'''</span> (nic), <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''아무데도'''</span> (nigdzie).  Podczas tej lekcji przyjrzymy się większej ilości wyrażeń powiązanych z <span style="font-size:150%; color:fuchsia">'''아무'''</span>, a także większej ilości przykładowych zdań.
  
  

Latest revision as of 12:08, 31 October 2013

Ta lekcja jest uzupełnieniem lekcji 11 z Poziomu 4, gdzie wprowadziliśmy wyrażenia 아무나 (ktokolwiek), 아무거나 (cokolwiek), 아무데나 (gdziekolwiek), 아무도 (nikt), 아무것도 (nic), 아무데도 (nigdzie). Podczas tej lekcji przyjrzymy się większej ilości wyrażeń powiązanych z 아무, a także większej ilości przykładowych zdań.


1. 아무때나 [a-mu-ttae-na]

= kiedykolwiek, obojętnie kiedy

= 아무 (jakikolwiek) + 때 (czas, moment) + -나


Np.

아무때나 오세요. [a-mu-ttae-na o-se-yo.] = Przyjdź kiedykolwiek (kiedy chcesz).


2. 아무 말도 [a-mu mal-do] / 아무 이야기도 [a-mu i-ya-gi-do]

= żadne słowo, żadne wspomnienie o czymć

= 아무 (jakikolwiek) + 말/이야기 (język/słowo) + -도 (nawet/także)


Np.

아무 말도 안 했죠? [a-mu mal-do an haet-jyo?] = Nic im nie powiedziłeś, prawda?


3. 아무렇지도 않다 [a-mu-reot-chi-do an-ta]

= być ok, nic się nie stało, nie być dotkniętym czymś

= 아무 (jakikolwiek) + 그렇다 (być takim) + -지 않다 (nie)


Np.

저는 아무렇지도 않아요. [ jeo-neun a-mu-reot-chi-do a-na-yo.] = Jestem ok. / Nic się nie stało.


4. 아무한테도 [a-mu-han-te-do]

= nikomu

= 아무 (ktokolwiek) + -한테 (dla/do) + -도 (nawet/też)


Np.

아무한테도 주지 마세요. [a-mu-han-teo-do ju-ji ma-se-yo.] = Nie dawaj tego komukolwiek.


5. 아무렇게나 [a-mu-reot-ke-na]

= w jakikolwiek sposób


Np.

아무렇게나 해도 돼요. [a-mu-reot-ke-na hae-do dwae-yo.] = Możesz to zrobić jak chcesz (w jakikolwiek sposób)


6. 아무(런) + rzeczownik + -도 + (없어요) [a-mu-(reon) + rzeczownik + -do + (eop-seo-yo)]

= Nie ma żadnych...


Np.

아무 소식도 없어요. [a-mu so-sik-do eop-seo-yo.] = Nie ma rzadnych wieści (od nich).


Np.

아무 맛도 없어요. [a-mu mat-do eop-seo-yo.] = To jest bez smaku.


** Utarte wyrażenia

아무것도 아니에요.

[a-mu-geot-do a-ni-e-yo.]

= To nic takiego.