Difference between revisions of "TTMIK nível 4 lição 4 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
 
Line 1: Line 1:
Nesta lição, veremos a terminação verbal <font size="4"><font color=DeepPink>'''-지(요)'''</font></font> [-ji(yo)]. Juntamente com <font size="4">'''-네(요)'''</font> [-ne(yo)], <font size="4"><font color=DeepPink>'''-지(요)'''</font></font> é uma terminação verbal que dá uma mudança muito sutil no significado de suas sentenças coreanas.<br />
+
Nesta lição, veremos a terminação verbal <font size="4"><font color=DeepPink>'''-지(요)'''</font></font>. Juntamente com <font size="4">'''-네(요)'''</font>, <font size="4"><font color=DeepPink>'''-지(요)'''</font></font> é uma terminação verbal que dá uma mudança muito sutil no significado de suas sentenças coreanas.<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
<font size="4">'''Significado'''</font><br />
 
<font size="4">'''Significado'''</font><br />
  
<font size="4"><font color=DeepPink>'''-지(요)'''</font></font> [-ji(yo)] tem diversos usos.<br />
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''-지(요)'''</font></font> tem diversos usos.<br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 34: Line 34:
 
<font size="4">'''Contração'''</font><br />
 
<font size="4">'''Contração'''</font><br />
  
Quando você fala em 존댓말, a terminação verbal -지요 [-ji-yo] frequentemente muda para -죠 [-jyo] para abreviar.<br />
+
Quando você fala em 존댓말, a terminação verbal -지요 frequentemente muda para -죠 para abreviar.<br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 40: Line 40:
  
 
1. 오늘 날씨 춥지요?<br />
 
1. 오늘 날씨 춥지요?<br />
 
[o-neul nal-ssi chup-ji-yo?]<br />
 
  
 
= O tempo está frio hoje, né?<br />
 
= O tempo está frio hoje, né?<br />
Line 50: Line 48:
  
 
2. 맞아요. 피자 정말 맛있죠.<br />
 
2. 맞아요. 피자 정말 맛있죠.<br />
 
[ma-ja-yo. pi-ja jeong-mal ma-sit-jyo.]<br />
 
  
 
= Está correto. Pizza realmente é uma delicia.<br />
 
= Está correto. Pizza realmente é uma delicia.<br />
Line 60: Line 56:
  
 
3. 재미있지요?<br />
 
3. 재미있지요?<br />
 
[ jae-mi-it-ji-yo?]<br />
 
  
 
= É divertido, né?<br />
 
= É divertido, né?<br />
Line 70: Line 64:
  
 
4. 이게 뭐지? (perguntando a si mesmo)<br />
 
4. 이게 뭐지? (perguntando a si mesmo)<br />
 
[i-ge mwo-ji?]<br />
 
  
 
= O que é isto?<br />
 
= O que é isto?<br />
Line 80: Line 72:
  
 
5. 그럴 수도 있죠.<br />
 
5. 그럴 수도 있죠.<br />
 
[geu-reol su-do it-jyo.]<br />
 
  
 
= Sim, isso poderia ser possível.<br />
 
= Sim, isso poderia ser possível.<br />

Latest revision as of 21:01, 21 May 2018

Nesta lição, veremos a terminação verbal -지(요). Juntamente com -네(요), -지(요) é uma terminação verbal que dá uma mudança muito sutil no significado de suas sentenças coreanas.

Significado

-지(요) tem diversos usos.

Você usa a terminação -지(요) quando...

(1) você está falando sobre algo, supondo que a outra pessoa já sabe sobre aquilo.

(2) tanto você quanto a outra pessoa sabem sobre algo ou têm uma opinião comum sobre algo, e você está apenas mencionando o fato novamente.

Você pode usar a terminação -지(요) como uma pergunta quando...

(3) tanto você quanto a outra pessoa sabem sobre algo e você está apenas reafirmando para si mesmo ao fazer a pergunta.

(4) você sabe sobre algo, e você está perguntando a si mesmo para confirmar o fato.

(5) você não sabe sobre algo, e você está fazendo a si mesmo uma pergunta, geralmente pensando em voz alta e perguntando às outras pessoas ao redor simultaneamente.

Estrutura

Tempo Presente: raiz verbal + -지(요)

Tempo Passado: raiz verbal + -았/었/였 + -지(요)

Tempo Futuro: raiz verbal + -(으)ㄹ 거 + -지(요)

Contração

Quando você fala em 존댓말, a terminação verbal -지요 frequentemente muda para -죠 para abreviar.

Exemplos de frases

1. 오늘 날씨 춥지요?

= O tempo está frio hoje, né?

--> (Você sabe que a outra pessoa sabe que o tempo está frio)

2. 맞아요. 피자 정말 맛있죠.

= Está correto. Pizza realmente é uma delicia.

--> (Você sabe que a outra pessoa também acha que pizza é uma delicia)

3. 재미있지요?

= É divertido, né?

--> (Você sabe que a outra pessoa já acha divertido, então você está perguntando para checar novamente)

4. 이게 뭐지? (perguntando a si mesmo)

= O que é isto?

--> (Você não está perguntando a ninguém diretamente, então você não diz "이게 뭐야?" ou "이게 뭐예요?".)

5. 그럴 수도 있죠.

= Sim, isso poderia ser possível.

--> (Você e a outra pessoa, ambos sabem que algo é possível, e você mostra sua concordância no momento que a outra pessoa simplesmente menciona isso.)

--Juccie (talk) 04:21, 17 July 2015 (CEST)