Difference between revisions of "TTMIK nível 5 lição 18 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 58: Line 58:
 
(1)<br />
 
(1)<br />
  
이거 뭐예요? [i-geo mwo-ye-yo?] (= O que é isto?)<br />
+
이거 뭐예요? (= O que é isto?)<br />
  
+ 알아요? [a-ra-yo?] (= Você sabe?)<br />
+
+ 알아요? (= Você sabe?)<br />
  
 
→ Você sabe o que é isto? = 이거 뭔지 알아요?<br />
 
→ Você sabe o que é isto? = 이거 뭔지 알아요?<br />
Line 72: Line 72:
 
(2)<br />
 
(2)<br />
  
뭐가 좋아요? [mwo-ga jo-a-yo?] (= O que é bom?)<br />
+
뭐가 좋아요? (= O que é bom?)<br />
  
+ 몰라요. [mol-la-yo.] (= Eu não sei.)<br />
+
+ 몰라요. (= Eu não sei.)<br />
  
 
→ Eu não sei o que é bom. = 뭐가 좋은지 몰라요.<br />
 
→ Eu não sei o que é bom. = 뭐가 좋은지 몰라요.<br />
Line 86: Line 86:
 
(3)<br />
 
(3)<br />
  
문제가 있다 [mun-je-ga it-da] (= Há um problema.)<br />
+
문제가 있다 (= Há um problema.)<br />
  
+ 물어보세요. [mu-reo-bo-se-yo.] (= Pergunte.)<br />
+
+ 물어보세요. (= Pergunte.)<br />
  
 
→ Pergunte (a eles) se há algum problema. = 문제가 있는지 물어보세요.<br />
 
→ Pergunte (a eles) se há algum problema. = 문제가 있는지 물어보세요.<br />
Line 101: Line 101:
  
 
1. 이 사람 누구인지 아세요?<br />
 
1. 이 사람 누구인지 아세요?<br />
 
[i sa-ram nu-gu-in-ji a-se-yo?]<br />
 
 
 
= Você sabe quem é esta pessoa?<br />
 
= Você sabe quem é esta pessoa?<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
2. 이거 괜찮은지 봐 주세요.<br />
 
2. 이거 괜찮은지 봐 주세요.<br />
 
[i-geo gwaen-cha-neun-ji bwa ju-se-yo.]<br />
 
 
 
= Veja se isto está bom/bem.<br />
 
= Veja se isto está bom/bem.<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
3. 뭐 사고 싶은지 말해 주세요.<br />
 
3. 뭐 사고 싶은지 말해 주세요.<br />
 
[mwo sa-go si-peun-ji mal-hae ju-se-yo.]<br />
 
 
 
= Diga-me o que você quer comprar.<br />
 
= Diga-me o que você quer comprar.<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
4. 내일 우리 만날 수 있는지 알고 싶어요.<br />
 
4. 내일 우리 만날 수 있는지 알고 싶어요.<br />
 
[nae-il man-nal su it-neun-ji al-go si-peo-yo.]<br />
 
 
 
= Eu quero saber se podemos nos encontrar amanhã ou não.<br />
 
= Eu quero saber se podemos nos encontrar amanhã ou não.<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
5. 제가 왜 걱정하는지 몰라요?<br />
 
5. 제가 왜 걱정하는지 몰라요?<br />
 
[ je-ga wae geok-jeong-ha-neun-ji mol-la-yo?]<br />
 
 
 
= Você não sabe o porquê eu me preocupo?<br />
 
= Você não sabe o porquê eu me preocupo?<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 23:42, 23 December 2015 (CET)
 
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 23:42, 23 December 2015 (CET)

Revision as of 22:13, 25 May 2016

A terminação verbal -(으)ㄴ/는지 é basicamente usada com verbos relacionados ao conhecimento, adivinhação, informação, pensamento, etc, para expressar o significado de "se ou não".

Também pode ser usado com palavras tais como 누구 (quem), 어디 (onde), 어떻게 (como), 왜 (por que), 언제 (quando), 뭐 (o que) e 얼마나 (o quão + advérbio/adjetivo) para marcar o fim de uma pergunta dentro de uma sentença composta.

Conjugação:

(1) Verbos de ação

- Raiz verbal + -는지

Ex)

먹다 → 먹는지

사다 → 사는지

- Quando a raiz verbal termina com ㄹ, você elimina o ㄹ e adiciona -는지

Ex)

놀다 → 노는지

풀다 → 푸는지

(2) Verbos descritivos

- Raízes verbais terminadas em uma vogal + -ㄴ지

(O verbo 이다 (ser) está incluído nessa categoria, também.)

Ex)

크다 → 큰지

예쁘다 → 예쁜지

- Raízes verbais terminadas em uma consoante + -은지

Ex)

작다 → 작은지

좁다 → 좁은지

Exemplos

(1)

이거 뭐예요? (= O que é isto?)

+ 알아요? (= Você sabe?)

→ Você sabe o que é isto? = 이거 뭔지 알아요?

이거 뭐이다 → 이거 뭐이 + -ㄴ지 → 이거 뭐인지 → 이거 뭔지

→ 이거 뭔지 알아요?

(2)

뭐가 좋아요? (= O que é bom?)

+ 몰라요. (= Eu não sei.)

→ Eu não sei o que é bom. = 뭐가 좋은지 몰라요.

뭐가 좋다 → 뭐가 좋 + -은지 → 뭐가 좋은지

→ 뭐가 좋은지 몰라요.

(3)

문제가 있다 (= Há um problema.)

+ 물어보세요. (= Pergunte.)

→ Pergunte (a eles) se há algum problema. = 문제가 있는지 물어보세요.

문제가 있다 → 문제가 있 + -는지 → 문제가 있는지

→ 문제가 있는지 물어보세요.

Exemplos de frases

1. 이 사람 누구인지 아세요?
= Você sabe quem é esta pessoa?

2. 이거 괜찮은지 봐 주세요.
= Veja se isto está bom/bem.

3. 뭐 사고 싶은지 말해 주세요.
= Diga-me o que você quer comprar.

4. 내일 우리 만날 수 있는지 알고 싶어요.
= Eu quero saber se podemos nos encontrar amanhã ou não.

5. 제가 왜 걱정하는지 몰라요?
= Você não sabe o porquê eu me preocupo?

--Juccie (talk) 23:42, 23 December 2015 (CET)