TTMIK nível 7 lição 17 (Brasil)

From Korean Wiki Project
Revision as of 01:57, 21 September 2017 by Juccie (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Vamos ver como dizer "Dizem...", "Eu ouvi que..." ou como recontar a alguém o que você ouviu de outra pessoa. Há duas maneiras principais de dizer isso em coreano, e vamos aprender como usar as terminações -(ㄴ/는)대(요) e -(이)래(요) nesta lição. Essas terminações podem soar complicadas, mas na verdade elas são apenas combinações de pontos gramaticais que você já aprendeu antes. Na Lição 17 do Nível 5, você aprendeu os seguintes pontos gramaticais: -(ㄴ/는)다고 -(이)라고 Estes são usados para citar o que alguém disse e também são usados com verbos relacionados a fala. Nessa lição, os seguintes exemplos foram introduzidos: 뭐라고 했어요? = O que disseram? 내일 온다고 했어요. = Disseram que viriam amanhã. 언제 온다고 했어요? = Quando disseram que viriam? 이거 재미있다고 들었어요. = Ouvi que isto é divertido. Você pode tornar todas as sentenças acima menores ao usar as terminações -(ㄴ/는)대(요) e -(이)래(요). -(ㄴ/는)다고 해요 --> -(ㄴ/는)대요 -(이)라고 해요 --> -(이)래요 Apesar de serem basicamente a mesma coisa, as últimas formas são mais comumente usadas no coreano falado do dia a dia porque são mais curtaa e muito mais fáceis de pronunciar. Construção [Tempo Presente] Verbos de Ação + -(느)ㄴ대요 Ex) 지금 간대요. = Dizem que vão agora.) Verbos Descritivos + -대요 Ex) 바쁘대요. (= Ele disse que está ocupado agora.) Substantivos + -(이)래요 Ex) 친구래요. (= Ela disse que ele é um amigo.) [Tempo Passado] Verbos de Ação + -았/었/였대요 Ex) 어제 만났대요. (= Ouvi que eles se encontraram ontem.) Verbos Descritivos + -았/었/였대요 Ex) 아팠대요. (= Ouvi que ela estava doente.) Substantivos + -이었/였대요 Ex) 학생이었대요. (= Eles disseram que eram estudantes.) [Tempo Futuro] Verbos de Ação + -(으)ㄹ 거 + 래요 Ex) 내일 만날 거래요. (= Ele diz que vai encontrá-los amanhã.) Verbos Descritivos + -(으)ㄹ 거 + 래요 Ex) 추울 거래요. (= Dizem que vai fazer frio.) Substantivos + -일 거 + 래요 Ex) 마지막일 거래요. (= Dizem que será a última vez) Quando você usa as terminações -(ㄴ/는)대요/-(이)래요, você normalmente entrega uma informação que a outra pessoa não sabe, ou que você pensa que ela não sabe. Se você quer enfatizar o fato de que VOCÊ, pelo menos, ouviu algo e isso pode não ser exatamente a verdade, você precisa usar verbos como "듣다 (= ouvir)" e dizer “-다고/라고 들었어요”. Exemplos de Frases 1. 이게 제일 좋대요. = Dizem que este é o melhor. 2. 여기 정말 유명하대요. = Dizem que que este lugar é realmente famoso. 3. 몰랐대요. = Ele diz que não sabia. 4. 벌써 다 끝났대요. = Eles disseram que já acabou. 5. 어딘지 모른대요. = Ele diz que não sabe onde é. 6. 이 사람 정말 유명한 사람이래요. = Dizem que esta pessoa é uma pessoa muito famosa. 7. 친구가 내일 이사 간대요. = Meu amigo diz que se muda amanhã. 8. 제 친구가 한국에 올 거래요. = Meu amigo diz que virá para a Coreia. 9. 그 사람은 한국에 와 본 적이 없대요. = Ele diz que nunca veio pra Coreia. 10. 효진 씨는 어제도 집에 안 갔대요. = Disseram que a Hyojin, de novo, não foi pra casa ontem.