TTMIK nível 7 lição 27 (Brasil)

From Korean Wiki Project
Revision as of 18:41, 5 December 2017 by Juccie (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Nesta lição, veremos como dizer "enquanto" em coreano. É a expressão fixa "enquanto + S + V no futuro do conjuntivo" como em "Enquanto você ficar aqui, você está seguro." Vamos descobrir como dizer isto em coreano! Como dizer ENQUANTO em coreano Existem algumas maneiras de dizer isso em coreano 1. Raiz verbal + -기만 하면 (Tradução literal original = “se + S + somente + V”) 2. Raiz verbal + -(느)ㄴ 한 (Tradução literal original = “dentro dos limites onde S + V”) 3. Raiz verbal + -지만 않으면 (Tradução literal original = “apenas se + S + não + V”) Exemplos 1. Raiz verbal + -기만 하면 (Tradução literal original = “se + S + somente + V”) 여기에 있기만 하면 괜찮아요. = Enquanto você estiver aqui, você está bem. 재미있게 공부하기만 하면, 한국어 잘할 수 있어요. = Enquanto você estudar coreano se divertindo, 2. Verb stem + -(느)ㄴ 한 (Original literal translation = “within the boundaries where S + V”)

    • This form is a little more formal than the other forms.

제가 열쇠를 가지고 있는 한, 아무도 못 들어가요. = As long as I have the keys, no one can go in. 3. Verb stem + -지만 않으면 (Original literal translation = “only if + S + doesn’t + V”) 너무 춥지만 않으면 갈게요. = As long as it’s not too cold, I will go/come. Sample Sentences 1. 비밀을 지키기만 하면 안전해요. = As long as you keep the secret, you’re safe. 2. 사람들이 너무 많이 오지만 않으면 괜찮아요. = As long as not too many people come here, it’s okay. 3. 깨지지만 않으면, 계속 쓸 수 있어요. = As long as it’s not broken, you can keep using it. 4. 살아있는 한, 저는 계속 공부를 할 거예요. = As long as I am alive, I will keep studying. 5. 음식이 맛있고 직원이 친절하기만 하면, 식당은 언젠가 유명해져요. = As long as the food is good and the staff are kind, a restaurant will get famous one day.