Difference between revisions of "TTMIK nível 8 lição 17 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 17: Line 17:
 
Ex)
 
Ex)
 
친구만 아니면 경찰에 신고했을 거예요.
 
친구만 아니면 경찰에 신고했을 거예요.
= If only she were not my friend, I would’ve reported her to the police.
+
= Se ela não fosse minha amiga, eu teria denunciado à policia.
 
오늘이 친구 생일만 아니면 그냥 집에 있었을 거예요.
 
오늘이 친구 생일만 아니면 그냥 집에 있었을 거예요.
= If only today were not my friend’s birthday, I would’ve just stayed at home.
+
= Se hoje não fosse aniversário do meu amigo, eu teria só ficado em casa.
(3) Nonn + -만 아니면 …
+
(3) Substantivo + -만 아니면 …
= If only it were not + [noun] ...
+
Se não fosse + [substantivo]...
= If only it were not for + [noun] ...
+
= Se não fosse pelo(a)/por + [substantivo]...
= If only I didn’t have + [noun] ...
+
= Se eu não tivesse + [substantivo]...
When what you would have done is obvious and can be easily guessed by the listener, you can just omit the rest of the sentence.
+
Quando o que você gostaria de ter feito é óbvio e pode ser facilmente adivinhado pelo ouvinte, você pode  what you would have done is obvious and can be easily guessed by the listener, you can just omit the rest of the sentence.
 
Ex)
 
Ex)
 
직장 상사만 아니면 …
 
직장 상사만 아니면 …

Revision as of 19:15, 19 June 2018

Nesta lição, daremos uma olhada na estrutura -만 아니면, que pode significar "se não é..." ou "se você não fosse...". É usada me situações em que você fala sobre algo que você estaria disposto a fazer, mas não pode por algum motivo. Por exemplo, você pode usar -만 아니면 em sentenças como "Se você não fosse meu irmão, eu não sairia com você" ou "Eu super te encontraria pra um café, mas eu tenho trabalho a fazer". Estrutura (1) Substantivo + -만 아니면 + Raiz verbal + -(으)ㄹ 텐데요 = Se não fosse + [substantivo], eu + [verbo no futuro do pretérito] = Se não fosse pelo(a)/por + [substantivo], eu + [verbo no futuro do pretérito] = Se eu não tivesse + [substantivo], eu + [verbo no futuro do pretérito] Isto é usado quando você quer dizer que você faria algo somente se A não fosse B. Ex) 오늘이 월요일만 아니면 거기 갈 텐데요. = Se hoje não fosse Segunda-feira, eu iria aí. 숙제만 아니면 지금 갈 텐데요. = Se eu não tivesse dever de casa, eu iria. (2) Substantivo + -만 아니면 + Raiz verbal + -았/었/였을 거예요 = Se não fosse + [substantivo], eu teria + [verbo no particípio] (= futuro do pretérito composto)* = Se não fosse pelo(a)/por + [substantivo], eu teria + [verbo no particípio] = Se eu não tivesse + [substantivo], eu teria + [verbo no particípio] Ex) 친구만 아니면 경찰에 신고했을 거예요. = Se ela não fosse minha amiga, eu teria denunciado à policia. 오늘이 친구 생일만 아니면 그냥 집에 있었을 거예요. = Se hoje não fosse aniversário do meu amigo, eu teria só ficado em casa. (3) Substantivo + -만 아니면 …

Se não fosse + [substantivo]...

= Se não fosse pelo(a)/por + [substantivo]... = Se eu não tivesse + [substantivo]... Quando o que você gostaria de ter feito é óbvio e pode ser facilmente adivinhado pelo ouvinte, você pode what you would have done is obvious and can be easily guessed by the listener, you can just omit the rest of the sentence. Ex) 직장 상사만 아니면 … = If only he were not my boss at work… Sample Sentences 1. 그 사람이 제 친구 남자친구만 아니면... = If only he were not my friend’s boyfriend … 2. 이것만 아니면 … = If only this didn’t exist … 3. 공사 소리만 아니면 잘 잤을 거예요. = If only it were not for the construction noise, I would have slept well. 4. 여기가 친구 집만 아니면, 지금 잠들었을 거예요. = If only I were not at a friend’s house, I would have fallen asleep. 5. 저희 담임 선생님만 아니면, 따졌을 거예요. = If only he were not my homeroom teacher, I would have started an argument.

  • A sentença "Eu teria feito..." é chamada de futuro do pretérito composto pois é composta por dois verbos: o verbo auxiliar "ter" conjugado no futuro do pretérito simples + o verbo principal conjugado no particípio.