Difference between revisions of "TTMIK nível 9 lição 29 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Welcome to another lesson in the Advanced Situational Expressions series. Throughout this series, we take a look at common situations and some of the advanced expressions you ...")
 
Line 1: Line 1:
Welcome to another lesson in the Advanced Situational Expressions series. Throughout this
+
Bem-vindx a mais uma lição da série Expressões de Situações Avançadas. Através dessa série, daremos uma olhada em situações comuns e algumas das expressões avançadas que você pode usar em cada uma delas. Nesta lição de Expressões de Situações Avançadas, veremos algumas expressões que você pode usar quando o tráfico está ruim.<br />
series, we take a look at common situations and some of the advanced expressions you can use
+
<br />
in each of them. In this Advanced Situational Expressions lesson, we are going to take a look
+
 
at some expressions you can use or expect to hear when you meet someone after not seeing
+
1. '''차가 막혀요.'''<br />
them for a long time.
+
 
1. 차가 막혀요.
+
= O trânsito está ruim.<br />
= The traffic is bad.
+
<br />
2. 차가 많이 막히네요.
+
 
= (I see that) The traffic is really bad.
+
2. '''차가 많이 막히네요.'''<br />
3. 차가 너무 많이 막혀서 오늘은 차 두고 나왔어요.
+
 
= The traffic is really bad today, so I left my car at home.
+
= (Eu vejo que) O trânsito está muito ruim.<br />
4. 지금은 차가 많이 막히는 시간이라서 지하철 타고 가는 게 빠를 거예요.
+
<br />
= Now is the time (of the day) when the traffic is bad, so it will be faster to take the subway.
+
 
5. 차가 좀 막혀서 늦을 것 같아요.
+
3. '''차가 너무 많이 막혀서 오늘은 차 두고 나왔어요.'''<br />
= The traffic is bad, so I’ll be a bit late.
+
 
6. 차가 심하게 막혀서 20분 정도 늦을 것 같아요.
+
= O trânsito está realmente ruim hoje, por isso deixei meu carro em casa.<br />
= The traffic is really bad, so I think I’ll be about 20 minutes late.
+
<br />
7. 보통 이 시간대에는 차가 안 막히는데, 오늘은 좀 많이 막히네요.
+
 
= The traffic is usually not bad at this time of the day, but today, it’s pretty bad.
+
4. '''지금은 차가 많이 막히는 시간이라서 지하철 타고 가는 게 빠를 거예요.'''<br />
8. 어제 여기 지나가는 데에 한 시간 걸렸어요.
+
 
= It took me one hour to pass through this place yesterday.
+
= Agora é o horário (do dia) que o trânsito está ruim, então será mais rápido pegar o metrô.<br />
9. 서울에서는 출퇴근 시간에 운전하면 차 막히는 거 각오해야 돼요.
+
<br />
= If you drive in Seoul around rush hour, you have to be ready for some bad traffic.
+
 
10. 차만 안 막히면 10분 안에 갈 수 있는 거리예요.
+
5. '''차가 좀 막혀서 늦을 것 같아요.'''<br />
= If the traffic is not bad, it’s a 10 minute distance.
+
 
11. 이쪽 길은 많이 막히는 것 같으니까 다른 길로 갈게요.
+
= O tráfego está ruim, por isso vou me atrasar um pouco.<br />
= It looks like the traffic is very bad on this road, so I’ll take another route.
+
<br />
12. 거기 지금쯤 많이 막히지 않을까요?
+
 
= Don’t you think the traffic there must be bad by now?
+
6. '''차가 심하게 막혀서 20분 정도 늦을 것 같아요.'''<br />
13. 차가 하나도 안 막혀서 빨리 왔어요.
+
 
= There was no traffic at all, so I got here fast.
+
= O tráfego está muito ruim, então eu acho que vou atrasar uns 20 minutos.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
7. '''보통 이 시간대에는 차가 안 막히는데, 오늘은 좀 많이 막히네요.'''<br />
 +
 
 +
= O tráfego geralmente não é ruim a essa hora do dia, mas hoje está muito ruim.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
8. '''어제 여기 지나가는 데에 한 시간 걸렸어요.'''<br />
 +
 
 +
= Levei uma hora para passar por este lugar ontem.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
9. '''서울에서는 출퇴근 시간에 운전하면 차 막히는 거 각오해야 돼요.'''<br />
 +
 
 +
= Se você dirigir em Seul perto do horário de pico, você tem que estar preparado para um tráfego ruim.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
10. '''차만 안 막히면 10분 안에 갈 수 있는 거리예요.'''<br />
 +
 
 +
= Se o trânsito não estiver ruim, é a 10 minutos de distância.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
11. '''이쪽 길은 많이 막히는 것 같으니까 다른 길로 갈게요.'''<br />
 +
 
 +
= Parece que o trânsito está muito ruim nesta via, então vou pegar outro caminho.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
12. '''거기 지금쯤 많이 막히지 않을까요?'''<br />
 +
 
 +
= Você não acha que o trânsito deve estar ruim agora?<br />
 +
<br />
 +
 
 +
13. '''차가 하나도 안 막혀서 빨리 왔어요.'''<br />
 +
 
 +
= Não havia trânsito algum, então cheguei rápido.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 04:46, 22 December 2018 (CET)

Revision as of 05:46, 22 December 2018

Bem-vindx a mais uma lição da série Expressões de Situações Avançadas. Através dessa série, daremos uma olhada em situações comuns e algumas das expressões avançadas que você pode usar em cada uma delas. Nesta lição de Expressões de Situações Avançadas, veremos algumas expressões que você pode usar quando o tráfico está ruim.

1. 차가 막혀요.

= O trânsito está ruim.

2. 차가 많이 막히네요.

= (Eu vejo que) O trânsito está muito ruim.

3. 차가 너무 많이 막혀서 오늘은 차 두고 나왔어요.

= O trânsito está realmente ruim hoje, por isso deixei meu carro em casa.

4. 지금은 차가 많이 막히는 시간이라서 지하철 타고 가는 게 빠를 거예요.

= Agora é o horário (do dia) que o trânsito está ruim, então será mais rápido pegar o metrô.

5. 차가 좀 막혀서 늦을 것 같아요.

= O tráfego está ruim, por isso vou me atrasar um pouco.

6. 차가 심하게 막혀서 20분 정도 늦을 것 같아요.

= O tráfego está muito ruim, então eu acho que vou atrasar uns 20 minutos.

7. 보통 이 시간대에는 차가 안 막히는데, 오늘은 좀 많이 막히네요.

= O tráfego geralmente não é ruim a essa hora do dia, mas hoje está muito ruim.

8. 어제 여기 지나가는 데에 한 시간 걸렸어요.

= Levei uma hora para passar por este lugar ontem.

9. 서울에서는 출퇴근 시간에 운전하면 차 막히는 거 각오해야 돼요.

= Se você dirigir em Seul perto do horário de pico, você tem que estar preparado para um tráfego ruim.

10. 차만 안 막히면 10분 안에 갈 수 있는 거리예요.

= Se o trânsito não estiver ruim, é a 10 minutos de distância.

11. 이쪽 길은 많이 막히는 것 같으니까 다른 길로 갈게요.

= Parece que o trânsito está muito ruim nesta via, então vou pegar outro caminho.

12. 거기 지금쯤 많이 막히지 않을까요?

= Você não acha que o trânsito deve estar ruim agora?

13. 차가 하나도 안 막혀서 빨리 왔어요.

= Não havia trânsito algum, então cheguei rápido.

--Juccie (talk) 04:46, 22 December 2018 (CET)