TTMIK seviye 3 ders 20

From Korean Wiki Project
Revision as of 18:08, 26 May 2011 by Efsun (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search


3.Seviye 12.Bölümde "öyle de olsa" "olsa da" "yine de" anlamına gelen 그래도 (kı-re-du) yu gördük. Bugün 그래도 ile aynı anlama gelen fiil ekini tanıtacağız ve bu ekle iki cümleyi birbirine bağlayabilirsiniz.


아/어/여도 ~ -e rağmen/-se bile/-se de


Fiil ㅗ ya da ㅏile biterse -아도
Fiil diğer harflerle biterse -어도
Fiil 하 ile biterse -여도


Örnekler :


보다 (pu-da) görmek
봐도 (pa-du) görsen bile


울다 (ul-da) ağlamak
울어도 (u-ro-du) ağlasan bile


공부하다 (kung-pu-ha-da) öğrenmek
공부해도 (kung-pu-he-du) öğrensen bile


İki Cümleyi Birbirine Bağlamak İçin :


요즘에 바빠요. + 그래도 운동은 하고 있어요.
yo-cı-me pap-pa-yo + kı-re-du un-dong-ın ha-gu is-so-yo.
Bugünlerde meşgülüm yine de egzersiz yapıyorum.


요즘에 바빠도, 운동은 하고 있어요.
yo-cı-me pap-pa-du un-dong-ın ha-gu is-so-yo.
Bugünlerde meşgül olsam da egzersiz yapıyorum.


Örnekler :


집에 가도, 밥이 없어요.
ci-be ka-du pa-bi obs-so-yo
Evet gitsende yemek yok.


택시를 타도, 시간이 오래 걸려요.
teg-şi-rıl ta-du şi-ga-ni u-re kol-lyo-yo.
Taksiye binsede uzun sürer.


석진 씨는 제가 전화를 해도 안 받아요.
sog-cin şi-nın ce-ga con-hwa-rıl he-du an pa-da-yo.
석진 i arasam da cevap vermez.


냄새는 이상해도 맛있어요.
nem-se-nın i-sang-he-du ma-şis-so-yo.
Kokusu tuhaf olsada lezzetli.


바빠도 한국에 갈 거예요.
pap-pa-du han-gu-ge kal ko-ye-yo.
Meşgül olsamda Koreye gideceğim.