Difference between revisions of "TTMIK tingkat 1 pelajaran ke-20"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Native Korean System)
(Translating untranslated English into Indonesian. Fix some mistranslated sentences and typos.)
 
Line 17: Line 17:
 
만 [man = sepuluh ribu], dan seterusnya.<br>
 
만 [man = sepuluh ribu], dan seterusnya.<br>
  
Sekarang mari kita lihat beberapa angka Native Korean. Ada keadaan-keadaan dimana angka sino-Korea digunakan, keadaan-keadaan dimana angka native Korean digunakan, dan ada juga beberapa kasus dimana angka sino-Korea dan angka native Korean digunakan bersama-sama.
+
Sekarang mari kita lihat beberapa angka Native Korean. Ada keadaan-keadaan dimana angka sino-Korea digunakan, keadaan-keadaan dimana angka native Korean digunakan, dan ada juga beberapa keadaan dimana angka sino-Korea dan angka native Korean digunakan bersama-sama.
  
 
Sebagai contoh:
 
Sebagai contoh:
# Ketika anda mengatakan tentang waktu, anda harus menggunakan angka native Korean untuk mengucapkan jam dan angka sino-Korea untuk mengucapkan menit.<br>
+
# Ketika anda memberitahukan waktu, anda harus menggunakan angka native Korean untuk mengucapkan jam dan angka sino-Korea untuk mengucapkan menit.<br>
 
# Ketika anda berbicara tentang usia anda di percakapan sehari-hari, anda gunakan angka native Korean, tetapi dalam beberapa kondisi formal seperti di pengadilan atau pada laporan resmi, angka sino-Korea yang digunakan untuk menyatakan usia anda.<br>
 
# Ketika anda berbicara tentang usia anda di percakapan sehari-hari, anda gunakan angka native Korean, tetapi dalam beberapa kondisi formal seperti di pengadilan atau pada laporan resmi, angka sino-Korea yang digunakan untuk menyatakan usia anda.<br>
 
# Ketika anda menghitung tahun, anda dapat menggunakan angka sino-Korea maupun angka native Korean, tetapi kata-kata yang anda gunakan untuk menghitung tahun-tahun berubah tergantung apakah anda menggunakan angka sino-Korean atau angka native Korean.<br>
 
# Ketika anda menghitung tahun, anda dapat menggunakan angka sino-Korea maupun angka native Korean, tetapi kata-kata yang anda gunakan untuk menghitung tahun-tahun berubah tergantung apakah anda menggunakan angka sino-Korean atau angka native Korean.<br>
  
Jadi bagaimana anda menetapakan sistem angka manakah yang digunakan untuk situasi ini? Anda tidak harus try to, dan anda can’t really generalize the usages of the two different number systems. It is best to just learn to use the different number systems along with the fitting context.
+
Jadi bagaimana anda menentukan sistem angka mana yang digunakan dalam suatu situasi? Anda tidak harus mencoba-coba menentukannya, dan anda tidak dapat benar-benar membatasi 2 sistem angka yang berbeda ini harus digunakan dalam situasi yang bagaimana. Lebih baik belajar saja menggunakan sistem angka yang berbeda ini bersama dengan konteks yang sesuai.
Sekarang, mari kita angka native Korean and melatih mengatakan berapa usia kita.<br>
+
Sekarang, mari kita membahas angka native Korean dan berlatih mengatakan berapa usia kita.<br>
  
 
<big><big><font color=deeppink>Angka Native Korea</font></big></big>
 
<big><big><font color=deeppink>Angka Native Korea</font></big></big>
Line 40: Line 40:
 
10 열 [yeol]
 
10 열 [yeol]
  
Untuk 11 hingga 19 itu mudah. Anda hanya menaruh angka 10 dan menambah angka yang terletak setelahnya.  
+
Untuk 11 hingga 19 mudah. Letakkan saja angka 10 dan tambahkan dengan angka yang terletak setelahnya.  
 
Contoh)
 
Contoh)
 
열 (10) + 하나 (1) = 열하나 [yeol-ha-na] (11)
 
열 (10) + 하나 (1) = 열하나 [yeol-ha-na] (11)
Line 46: Line 46:
 
20 스물 [seu-mul]
 
20 스물 [seu-mul]
  
Aturan yang sama seperti diatas untuk angka 11 hingga 19 dapat dipakai pada 21-29, 31-39, 41-49, dst..  
+
Aturan yang sama seperti di atas untuk angka 11 hingga 19 dapat dipakai pada 21-29, 31-39, 41-49, dst.  
 
30 서른 [seo-reun]
 
30 서른 [seo-reun]
 
40 마흔 [ma-heun]
 
40 마흔 [ma-heun]
Line 55: Line 55:
 
90 아흔 [a-heun]
 
90 아흔 [a-heun]
  
Sekarang, disini ada informasi yag menarik.
+
Sekarang, di sini ada informasi yang menarik.  
Dari angka 1 sampai 99, penggunaan angka native Korean pada umumnya sangat khusus/tersendiri berbeda dengan penggunaan angka sino-Korean, tetapi untuk angka yang besar seperti 100, 1,000, 10,000 dst., kata yang digunakan untuk angka-angka besar ini dengan angka native Korean sudah tidak digunakan lagi dan hanya menggunakan angka sino-Korean.
+
  
Jadi, 100 dalam angka sino-Korean adalah 백 [baek], and even when you need to use the native Korean number, you use the same word.  
+
Dari angka 1 sampai 99, penggunaan angka native Korean pada umumnya sangat jelas berbeda dengan penggunaan angka sino-Korean, tetapi untuk angka yang besar seperti 100, 1,000, 10,000 dst., kata yang digunakan untuk angka-angka besar ini dalam angka native Korean sudah tidak digunakan lagi dan hanya menggunakan angka sino-Korean.
Dan ketika anda ingin mengucapkan 101, 102, dst., you need to combine the systems together.
+
 
 +
Jadi, 100 dalam angka sino-Korean adalah 백 [baek], dan meskipun di saat anda butuh menggunakan angka native Korean, anda menggunakan kata yang sama.  
 +
Dan ketika anda ingin mengucapkan 101, 102, dst., anda perlu mengkombinasikan kedua sistem bersamaan.
 
101 = 백 [baek / 100] (sino-Korean) + 하나 [ha-na / 1] (native Korean)
 
101 = 백 [baek / 100] (sino-Korean) + 하나 [ha-na / 1] (native Korean)
 
205 = 이 [i / 2] (sino-Korean) + 백 [baek / 100] (sino-Korean) + 다섯 [daseot / 5] (native Ko-rean)
 
205 = 이 [i / 2] (sino-Korean) + 백 [baek / 100] (sino-Korean) + 다섯 [daseot / 5] (native Ko-rean)
Let’s have a look at how to talk about the age.
+
Mari kita lihat bagaimana untuk membicarakan tentang umur.
There are two ways of saying the age, but here, let’s look at the more ordinary and everyday fashion.  
+
Ada dua cara untuk mengucapkan umur, tetapi di sini, mari kita lihat cara yang lebih umum dan digunakan sehari-hari.
You say a native Korean number and add 살 [sal] after it.  
+
Katakan sebuah angka native Korean dan tambahkan 살 [sal] setelahnya.  
Tetapi untuk 1, 2, 3, 4, and 20 berganti bentuk menjadi kata benda.  
+
Tetapi angka 1, 2, 3, 4, dan 20 berubah jika diucapkan sebelum kata benda.  
 
1 하나 [ha-na] --> 한 [han] 살  
 
1 하나 [ha-na] --> 한 [han] 살  
 
2 둘 [dul] --> 두 [du] 살
 
2 둘 [dul] --> 두 [du] 살
Line 74: Line 75:
 
21 스물 [seu-mul] --> 스물한 [seu-mul-han] 살
 
21 스물 [seu-mul] --> 스물한 [seu-mul-han] 살
 
...
 
...
The following are from age 1 through 100 in native Korean numbers, followed by the age counter 살 [sal].  
+
Berikut ini adalah umur 1 sampai dengan 100 dalam angka native Korean, diikuti dengan pembilang umur 살 [sal].  
 
한 살 (1), 두 살, 세 살, 네 살, 다섯 살, 여섯 살, 일곱 살, 여덟 살, 아홉 살, 열 살 (10), 열한 살 (11), 열두 살, 열세 살, 열네 살, 열다섯 살, 열여섯 살, 열일곱 살, 열여덟살, 열아홉 살, 스무 살 (20), 스물한 살 (21), 스물두 살, 스물세 살, 스물네 살, 스물다섯 살, 스물여섯 살, 스물일곱 살, 스물여덟 살, 스물아홉 살, 서른 살 (30), 서른한 살 (31), 서른두 살, 서른세 살, 서른네 살, 서른다섯 살, 서른여섯 살, 서른일곱 살, 서른여덟 살, 서른아홉 살, 마흔 살 (40), 마흔한 살 (41), 마흔두 살, 마흔세 살, 마흔네 살, 마흔다섯 살, 마흔여섯 살, 마흔일곱 살, 마흔여덟 살, 마흔아홉 살, 쉰 살 (50), 쉰한 살(51), 쉰두 살, 쉰세 살, 쉰네 살, 쉰다섯 살, 쉰여섯 살, 쉰일곱 살, 쉽여덟 살, 쉰아홉 살, 예순 살 (60), 예순한 살 (61), 예순두 살, 예순세 살, 예순네 살, 예순다섯 살, 예순여섯 살, 예순일곱 살, 예순여덟 살, 예순아홉 살, 일흔 살 (70), 일흔한 살 (71), 일흔두 살, 일흔세 살, 일흔네 살, 일흔다섯 살, 일흔여섯 살, 일흔일곱 살, 일흔여덟 살, 일흔아홉 살, 여든 살 (80), 여든한 살 (81), 여든두 살, 여든세 살, 여든네 살, 여든다섯 살, 여든여섯 살, 여든일곱 살, 여든여덟 살, 여든아홉 살, 아흔 살 (90), 아흔한 살 (91), 아흔두 살, 아흔세 살, 아흔네 살, 아흔다섯 살, 아흔여섯 살, 아흔일곱 살, 아흔여덟 살, 아흔아홉 살, 백 살 (100)
 
한 살 (1), 두 살, 세 살, 네 살, 다섯 살, 여섯 살, 일곱 살, 여덟 살, 아홉 살, 열 살 (10), 열한 살 (11), 열두 살, 열세 살, 열네 살, 열다섯 살, 열여섯 살, 열일곱 살, 열여덟살, 열아홉 살, 스무 살 (20), 스물한 살 (21), 스물두 살, 스물세 살, 스물네 살, 스물다섯 살, 스물여섯 살, 스물일곱 살, 스물여덟 살, 스물아홉 살, 서른 살 (30), 서른한 살 (31), 서른두 살, 서른세 살, 서른네 살, 서른다섯 살, 서른여섯 살, 서른일곱 살, 서른여덟 살, 서른아홉 살, 마흔 살 (40), 마흔한 살 (41), 마흔두 살, 마흔세 살, 마흔네 살, 마흔다섯 살, 마흔여섯 살, 마흔일곱 살, 마흔여덟 살, 마흔아홉 살, 쉰 살 (50), 쉰한 살(51), 쉰두 살, 쉰세 살, 쉰네 살, 쉰다섯 살, 쉰여섯 살, 쉰일곱 살, 쉽여덟 살, 쉰아홉 살, 예순 살 (60), 예순한 살 (61), 예순두 살, 예순세 살, 예순네 살, 예순다섯 살, 예순여섯 살, 예순일곱 살, 예순여덟 살, 예순아홉 살, 일흔 살 (70), 일흔한 살 (71), 일흔두 살, 일흔세 살, 일흔네 살, 일흔다섯 살, 일흔여섯 살, 일흔일곱 살, 일흔여덟 살, 일흔아홉 살, 여든 살 (80), 여든한 살 (81), 여든두 살, 여든세 살, 여든네 살, 여든다섯 살, 여든여섯 살, 여든일곱 살, 여든여덟 살, 여든아홉 살, 아흔 살 (90), 아흔한 살 (91), 아흔두 살, 아흔세 살, 아흔네 살, 아흔다섯 살, 아흔여섯 살, 아흔일곱 살, 아흔여덟 살, 아흔아홉 살, 백 살 (100)
  
 
Anda temukan usia anda?  
 
Anda temukan usia anda?  
Now, say the age and add 이에요 [i-e-yo] after that.  
+
Sekarang, katakan umurnya dan tambahkan 이에요 [i-e-yo] setelahnya.  
 
한 살이에요. Usia saya satu tahun
 
한 살이에요. Usia saya satu tahun
 
열 살이에요. Usia saya sepuluh tahun
 
열 살이에요. Usia saya sepuluh tahun
 
스무 살이에요. Usia saya duapuluh tahun
 
스무 살이에요. Usia saya duapuluh tahun
 
서른 살이에요. Usia saya tigapuluh tahun.
 
서른 살이에요. Usia saya tigapuluh tahun.

Latest revision as of 07:23, 29 August 2012

Native Korean System

Pada pelajaran ke-15, kita memperkenalkan beberapa angka Sino Korean :


일 [il = satu]
이 [i = dua]
삼 [sam = tiga]
사 [sa = empat]
오 [o = lima]
육 [yuk = enam]
칠 [chil = tujuh]
팔 [pal = delapan]
구 [gu = sembilan]
십 [sip = sepuluh]
백 [baek = seratus]
천 [cheon = seribu]
만 [man = sepuluh ribu], dan seterusnya.

Sekarang mari kita lihat beberapa angka Native Korean. Ada keadaan-keadaan dimana angka sino-Korea digunakan, keadaan-keadaan dimana angka native Korean digunakan, dan ada juga beberapa keadaan dimana angka sino-Korea dan angka native Korean digunakan bersama-sama.

Sebagai contoh:

  1. Ketika anda memberitahukan waktu, anda harus menggunakan angka native Korean untuk mengucapkan jam dan angka sino-Korea untuk mengucapkan menit.
  2. Ketika anda berbicara tentang usia anda di percakapan sehari-hari, anda gunakan angka native Korean, tetapi dalam beberapa kondisi formal seperti di pengadilan atau pada laporan resmi, angka sino-Korea yang digunakan untuk menyatakan usia anda.
  3. Ketika anda menghitung tahun, anda dapat menggunakan angka sino-Korea maupun angka native Korean, tetapi kata-kata yang anda gunakan untuk menghitung tahun-tahun berubah tergantung apakah anda menggunakan angka sino-Korean atau angka native Korean.

Jadi bagaimana anda menentukan sistem angka mana yang digunakan dalam suatu situasi? Anda tidak harus mencoba-coba menentukannya, dan anda tidak dapat benar-benar membatasi 2 sistem angka yang berbeda ini harus digunakan dalam situasi yang bagaimana. Lebih baik belajar saja menggunakan sistem angka yang berbeda ini bersama dengan konteks yang sesuai. Sekarang, mari kita membahas angka native Korean dan berlatih mengatakan berapa usia kita.

Angka Native Korea

1 하나 [hana] 2 둘 [dul] 3 셋 [set] 4 넷 [net] 5 다섯 [daseot] 6 여섯 [yeoseot] 7 일곱 [ilgop] 8 여덟 [yeodeol] 9 아홉 [ahop] 10 열 [yeol]

Untuk 11 hingga 19 mudah. Letakkan saja angka 10 dan tambahkan dengan angka yang terletak setelahnya. Contoh) 열 (10) + 하나 (1) = 열하나 [yeol-ha-na] (11) 열 (10) + 아홉 (9) = 열아홉 [yeol-a-hop] (19) 20 스물 [seu-mul]

Aturan yang sama seperti di atas untuk angka 11 hingga 19 dapat dipakai pada 21-29, 31-39, 41-49, dst. 30 서른 [seo-reun] 40 마흔 [ma-heun] 50 쉰 [swin] 60 예순 [ye-sun] 70 일흔 [i-reun] 80 여든 [yeo-deun] 90 아흔 [a-heun]

Sekarang, di sini ada informasi yang menarik.

Dari angka 1 sampai 99, penggunaan angka native Korean pada umumnya sangat jelas berbeda dengan penggunaan angka sino-Korean, tetapi untuk angka yang besar seperti 100, 1,000, 10,000 dst., kata yang digunakan untuk angka-angka besar ini dalam angka native Korean sudah tidak digunakan lagi dan hanya menggunakan angka sino-Korean.

Jadi, 100 dalam angka sino-Korean adalah 백 [baek], dan meskipun di saat anda butuh menggunakan angka native Korean, anda menggunakan kata yang sama. Dan ketika anda ingin mengucapkan 101, 102, dst., anda perlu mengkombinasikan kedua sistem bersamaan. 101 = 백 [baek / 100] (sino-Korean) + 하나 [ha-na / 1] (native Korean) 205 = 이 [i / 2] (sino-Korean) + 백 [baek / 100] (sino-Korean) + 다섯 [daseot / 5] (native Ko-rean) Mari kita lihat bagaimana untuk membicarakan tentang umur. Ada dua cara untuk mengucapkan umur, tetapi di sini, mari kita lihat cara yang lebih umum dan digunakan sehari-hari. Katakan sebuah angka native Korean dan tambahkan 살 [sal] setelahnya. Tetapi angka 1, 2, 3, 4, dan 20 berubah jika diucapkan sebelum kata benda. 1 하나 [ha-na] --> 한 [han] 살 2 둘 [dul] --> 두 [du] 살 3 셋 [set] --> 세 [se] 살 4 넷 [net] --> 네 [ne] 살 ... 20 스물 [seu-mul] --> 스무 [seu-mu] 살 21 스물 [seu-mul] --> 스물한 [seu-mul-han] 살 ... Berikut ini adalah umur 1 sampai dengan 100 dalam angka native Korean, diikuti dengan pembilang umur 살 [sal]. 한 살 (1), 두 살, 세 살, 네 살, 다섯 살, 여섯 살, 일곱 살, 여덟 살, 아홉 살, 열 살 (10), 열한 살 (11), 열두 살, 열세 살, 열네 살, 열다섯 살, 열여섯 살, 열일곱 살, 열여덟살, 열아홉 살, 스무 살 (20), 스물한 살 (21), 스물두 살, 스물세 살, 스물네 살, 스물다섯 살, 스물여섯 살, 스물일곱 살, 스물여덟 살, 스물아홉 살, 서른 살 (30), 서른한 살 (31), 서른두 살, 서른세 살, 서른네 살, 서른다섯 살, 서른여섯 살, 서른일곱 살, 서른여덟 살, 서른아홉 살, 마흔 살 (40), 마흔한 살 (41), 마흔두 살, 마흔세 살, 마흔네 살, 마흔다섯 살, 마흔여섯 살, 마흔일곱 살, 마흔여덟 살, 마흔아홉 살, 쉰 살 (50), 쉰한 살(51), 쉰두 살, 쉰세 살, 쉰네 살, 쉰다섯 살, 쉰여섯 살, 쉰일곱 살, 쉽여덟 살, 쉰아홉 살, 예순 살 (60), 예순한 살 (61), 예순두 살, 예순세 살, 예순네 살, 예순다섯 살, 예순여섯 살, 예순일곱 살, 예순여덟 살, 예순아홉 살, 일흔 살 (70), 일흔한 살 (71), 일흔두 살, 일흔세 살, 일흔네 살, 일흔다섯 살, 일흔여섯 살, 일흔일곱 살, 일흔여덟 살, 일흔아홉 살, 여든 살 (80), 여든한 살 (81), 여든두 살, 여든세 살, 여든네 살, 여든다섯 살, 여든여섯 살, 여든일곱 살, 여든여덟 살, 여든아홉 살, 아흔 살 (90), 아흔한 살 (91), 아흔두 살, 아흔세 살, 아흔네 살, 아흔다섯 살, 아흔여섯 살, 아흔일곱 살, 아흔여덟 살, 아흔아홉 살, 백 살 (100)

Anda temukan usia anda? Sekarang, katakan umurnya dan tambahkan 이에요 [i-e-yo] setelahnya. 한 살이에요. Usia saya satu tahun 열 살이에요. Usia saya sepuluh tahun 스무 살이에요. Usia saya duapuluh tahun 서른 살이에요. Usia saya tigapuluh tahun.