<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Hazel0305</id>
	<title>Korean Wiki Project - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Hazel0305"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/wiki/Special:Contributions/Hazel0305"/>
	<updated>2026-04-22T10:30:47Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=22421</id>
		<title>TTMIK 3级 第 1 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=22421"/>
		<updated>2010-12-14T21:49:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;欢迎来到3级并且祝贺来到TalkToMeInKorean课程的第3级！在3级中，我们将以1级和2级中所介绍内容为基础，同时复习一些我们已经在前面的等级中涉及到的语法点。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今天，在本课中，我们将学习一个韩国人每天非常经常使用的词，不仅因为它的原义，而且因为它的更加口语的意义。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;基本意义&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 너무 [neo-mu] = 太，过分地&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 [neo-mu] 的基本含义是 “过多地” or “过分地”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
例如&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 커요. [neo-mu keo-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 太大了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 비싸요. [neo-mu bi-ssa-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 太贵了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 빨라요. [neo-mu ppal-la-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 太快了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;口语的用法&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 너무 = 非常，相当的（有时也被用简短的用作넘，只有在口语中）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
尽管너무的基本意义时“太”或者“过分地”，在韩语口语中，它也有“很”，“相当的”，或者“确实”的意思。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
举例&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 맛있어요. [neo-mu ma-si-sseo-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 真的很好吃。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 좋아요. [neo-mu jo-a-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 真的很好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我真的对这个很高兴。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 잘 했어요. [neo-mu jal dwae-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 做得真的很好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 你表现得非常出色。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 저 사람 너무 멋있어요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jeo sa-ram neo-mu meo-si-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 那个人真的很帅。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 이거 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i-geo neo-mu jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我真的很喜欢这个。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 여기 너무 시끄러워요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yeo-gi neo-mu si-kkeu-reo-wo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 这里太吵了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 너무 좋아요. 그런데 너무 비싸요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[neo-mu jo-a-yo. geu-reon-de neo-mu bi-ssa-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 真的很好。但是太贵了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무过去曾只被用于消极的语境或句子中，但是逐渐也开始被用作于积极的意义中。现在大多数人都在两种方式中使用너무。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 더워요. [neo-mu deo-wo-yo.] = 太热。／很热。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 졸려요. [neo-mu jol-lyeo-yo.] = 我太困。／我很困。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 바빠요. [neo-mu ba-ppa-yo.] = 我太忙。／我很忙。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 通常于形容词连接，但是它也可以被用于于动词连接。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex) 너무 보고 싶어요. [neo-mu bo-go si-peo-yo.] = 我非常想你／他／她／他们。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_4%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=22420</id>
		<title>TTMIK 4级 第 1 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_4%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=22420"/>
		<updated>2010-12-14T21:43:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;在本课中，让我们来学习如何用韩语表达“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;越 ［A］就越［B］&amp;lt;/font&amp;gt;”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
它通过动词词尾 &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-을수록&amp;lt;/font&amp;gt; [-eul-su-rok]来表达，后面的“就越［B］”部分通过另一个动词来表达。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;动词词形变化形式&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 动词词干 + -을수록 [-eul-su-rok]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 以元音结尾的动词词干后跟 -ㄹ수록。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** 以ㄹ结尾的动词词干后跟 -수록。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;动词词形变化举例&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가다 [ga-da] --&amp;gt; 갈수록 [gal-su-rok] = 走的越多，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예쁘다 [ye-ppeu-da] --&amp;gt; 예쁠수록 [ye-ppeu-su-rok] = 越漂亮，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
비싸다 [bi-ssa-da] --&amp;gt; 비쌀수록 [bi-ssal-su-rok] = 越贵，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이상하다 [i-sang-ha-da] --&amp;gt; 이상할수록 [i-sang-hal-su-rok] = 越奇怪，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바쁘다 [bi-ssa-da] --&amp;gt; 바쁠수록 [bi-ssal-su-rok] = 越忙，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;用法举例&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 맛있다 [ma-sit-da] = 맛있 + -을수록 = 맛있을수록 [ma-si-sseul-su-rok]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 맛있을수록 잘 팔려요. [ma-si-sseul-su-rok jal pal-lyeo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 越好吃就卖得越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 바쁘다 [ba-ppeu-da] = 바쁘 + -ᄅ수록 = 바쁠수록 [ba-ppeul-su-rok]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 바쁠수록 건강이 중요해요. [ba-ppeul-su-rok geon-gang-i jung-yo-hae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 你越忙健康就越重要。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 사람이 많다 [sa-ra-mi man-ta] = 사람이 많 + -을수록 = 사람이 많을수록 [sa-ra-mi ma-neul-su-rok]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 사람이 많을수록 좋아요. [sa-ra-mi ma-neul-su-rok jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 人越多就越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;注意&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
基本上，-을수록意思是“越 ［A］就越［B］”，但是根据语境，它也可以表达“尤其当⋯⋯时更是如此”，“特别是如果⋯⋯更要⋯⋯”，或者“特别是当⋯⋯时”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바쁠수록 잠을 많이 자야 돼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ba-ppeul-su-rok ja-meul ma-ni ja-ya dwae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=（字面意义）你越忙，你越需要休息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 特别是当你忙的时候你更需要好好休息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
학생일수록 책을 많이 읽어야 돼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hak-saeng-il-su-rok chae-geul ma-ni il-geo-ya dwae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 如果你是学生，特别是因为你是学生，你需要读很多书。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-을수록 和 -(으)면 一起使用&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
只使用 -을수록 已经足够了，但是有时人们使用 -(으)면，并且在“-을수록”部分重复相同的动词。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바쁠수록 = 바쁘면 바쁠수록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
좋을수록 = 좋으면 좋을수록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
越多越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 많으면 많을수록 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
越便宜，你可以买越多。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 싸면 쌀수록 많이 살 수 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;固定表达&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;갈수록&amp;lt;/font&amp;gt;”的表达来自于가다 + -을수록，并且字面意义是“你走的越多”，但是它被用作固定词组意思是“随着时间越来越”或者“随着时间的推移”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
갈수록 추워요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[gal-su-rok chu-wo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 它一直越来越冷了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사브린 씨는 갈수록 한국어를 잘 해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[sa-beu-rin ssi-neun gal-su-rok han-gu-geo-reul jal hae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Sabrin 的韩国语一直越来越好了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 친구는 많을수록 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[chin-gu-neun ma-neul-su-rok jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=（当谈到朋友）你有越多朋友越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 친구는 많으면 많을수록 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 비쌀수록 잘 팔려요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[bi-ssal-su-rok jal pal-lyeo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 越贵卖得越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 비싸면 비쌀수록 잘 팔려요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 재미있는 사람일수록 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jae-mi-it-neun sa-ra-mil-su-rok jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 人越有趣越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 재미있는 사람일수록 인기가 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jae-mi-it-neun sa-ra-mil-su-rok in-gi-ga ma-na-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 人越有趣越受欢迎。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 如果你是一个有趣的人，你越有可能受欢迎。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_4%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=22208</id>
		<title>TTMIK 4级 第 1 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_4%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=22208"/>
		<updated>2010-12-11T07:39:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: Created page with &amp;#039;在本课中，让我们来学习如何用韩语表达“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;越 ［A］就越［B］&amp;lt;/font&amp;gt;”。   它通过动词词尾 &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-을수록&amp;lt;/font&amp;gt;...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;在本课中，让我们来学习如何用韩语表达“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;越 ［A］就越［B］&amp;lt;/font&amp;gt;”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
它通过动词词尾 &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-을수록&amp;lt;/font&amp;gt; [-eul-su-rok]来表达，并且后面的“就越［B］”部分通过另一个动词来表达。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;动词词形变化形式&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 动词词干 + -을수록 [-eul-su-rok]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 以元音结尾的动词词干后跟 -ᄅ수록。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** 以ㄹ结尾的动词词干后跟 -수록。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;动词词形变化举例&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가다 [ga-da] --&amp;gt; 갈수록 [gal-su-rok] = 走的越多，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예쁘다 [ye-ppeu-da] --&amp;gt; 예쁠수록 [ye-ppeu-su-rok] = 越漂亮，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
비싸다 [bi-ssa-da] --&amp;gt; 비쌀수록 [bi-ssal-su-rok] = 越贵，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이상하다 [i-sang-ha-da] --&amp;gt; 이상할수록 [i-sang-hal-su-rok] = 越奇怪，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바쁘다 [bi-ssa-da] --&amp;gt; 바쁠수록 [bi-ssal-su-rok] = 越忙，就越⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;用法举例&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 맛있다 [ma-sit-da] = 맛있 + -을수록 = 맛있을수록 [ma-si-sseul-su-rok]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 맛있을수록 잘 팔려요. [ma-si-sseul-su-rok jal pal-lyeo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 越好吃就卖得越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 바쁘다 [ba-ppeu-da] = 바쁘 + -ᄅ수록 = 바쁠수록 [ba-ppeul-su-rok]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 바쁠수록 건강이 중요해요. [ba-ppeul-su-rok geon-gang-i jung-yo-hae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 你越忙健康就越重要。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 사람이 많다 [sa-ra-mi man-ta] = 사람이 많 + -을수록 = 사람이 많을수록 [sa-ra-mi ma-neul-su-rok]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 사람이 많을수록 좋아요. [sa-ra-mi ma-neul-su-rok jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 人越多就越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;注意&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
基本上，-을수록意思是“越 ［A］就越［B］”，但是根据语境，它也可以表达“尤其当⋯⋯时更是如此”，“特别是如果⋯⋯更要⋯⋯”，或者“特别是当⋯⋯时”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바쁠수록 잠을 많이 자야 돼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ba-ppeul-su-rok ja-meul ma-ni ja-ya dwae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=（字面意义）你越忙，你越需要休息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 特别是当你忙的时候你更需要好好休息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
학생일수록 책을 많이 읽어야 돼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hak-saeng-il-su-rok chae-geul ma-ni il-geo-ya dwae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 如果你是学生，特别是因为你是学生，你需要读很多书。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-을수록 和 -(으)면 一起使用&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
只使用 -을수록 已经足够了，但是有时人们使用 -(으)면，并且在“-을수록”部分重复相同的动词。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바쁠수록 = 바쁘면 바쁠수록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
좋을수록 = 좋으면 좋을수록&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
越多越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 많으면 많을수록 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
越便宜，你可以买越多。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 싸면 쌀수록 많이 살 수 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;固定表达&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;갈수록&amp;lt;/font&amp;gt;”的表达来自于가다 + -을수록，并且字面意义是“你走的越多”，但是它被用作固定词组意思是“随着时间越来越”或者“随着时间的推移”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
갈수록 추워요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[gal-su-rok chu-wo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 它一直越来越冷了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사브린 씨는 갈수록 한국어를 잘 해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[sa-beu-rin ssi-neun gal-su-rok han-gu-geo-reul jal hae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Sabrin 的韩国语一直越来越好了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 친구는 많을수록 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[chin-gu-neun ma-neul-su-rok jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=（当谈到朋友）你有越多朋友越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 친구는 많으면 많을수록 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 비쌀수록 잘 팔려요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[bi-ssal-su-rok jal pal-lyeo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 越贵卖得越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 비싸면 비쌀수록 잘 팔려요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 재미있는 사람일수록 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jae-mi-it-neun sa-ra-mil-su-rok jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 人越有趣越好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 재미있는 사람일수록 인기가 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jae-mi-it-neun sa-ra-mil-su-rok in-gi-ga ma-na-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 人越有趣越受欢迎。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 如果你是一个有趣的人，你越有可能受欢迎。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_21_%E8%AF%BE&amp;diff=22201</id>
		<title>TTMIK 3级 第 21 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_21_%E8%AF%BE&amp;diff=22201"/>
		<updated>2010-12-11T06:23:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: Created page with &amp;#039;在本课中，我们将介绍一个有多用途意义的动词词尾。让我们先来看一下基本构造。他们都非常相似并且都以&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-데&amp;lt;/font...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;在本课中，我们将介绍一个有多用途意义的动词词尾。让我们先来看一下基本构造。他们都非常相似并且都以&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-데&amp;lt;/font&amp;gt;结尾，但是“&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;데&amp;lt;/font&amp;gt;”前面的词有一点变化。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-는데&amp;lt;/font&amp;gt; 用在行为动词后面，在있다和없다后面，或者在-았或者-겠后面。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-은데&amp;lt;/font&amp;gt; 用在除了以ㄹ结尾以外的，以辅音结尾的描述性动词词干后面。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-ᄂ데&amp;lt;/font&amp;gt; 用在以元音结尾或者以辅音ㄹ结尾（在这种情况下，ㄹ被省略）的描述性动词后，或者在이다和아니다后面。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;举例&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 하다 [ha-da] --&amp;gt; 하는데 [ha-neun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 있다 [it-da] --&amp;gt; 있는데 [it-neun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 먹다 [meok-da] --&amp;gt; 먹는데 [meok-neun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 예쁘다 [ye-ppeu-da] --&amp;gt; 예쁜데 [ye-ppeun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 작다 [jak-da] --&amp;gt; 작은데 [ja-geun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;用法&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这个词尾的用法非常多样。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1. 在建议，请求或者提问前解释背景或者情况&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nae-il i-ryo-il-in-de, mwo hal geo-ye-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 明天时星期天＋（-ㄴ데）＋ 你要做什么？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2. 在解释发生了什么前解释情况&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo-je ja-go i-sseot-neun-de, han-gu-ge-seo jeon-hwa-ga wa-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我昨天在睡觉了＋（-는데）＋我接到了韩国打来的电话。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;3. 表示一个与之前的动作或者情况相反的结果或者情况&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 아직 9시인데 벌써 졸려요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[a-jik a-hop-si-in-de beol-sseo jol-lyeo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 还是是九点钟但是我已经困了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;当意思可以容易地被暗示时，可以删除第二个部分（在-는데之后）&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 준비 많이 했는데(요)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jun-bi ma-ni haet-neun-de...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我充分准备了，但是⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;4. 表示惊讶或者感叹&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 멋있는데(요)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[meo-sit-neun-de!]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 喔，真帅！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;5. 提问题（期待对一个情况或者行为的某种解释）&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 지금 어디에 있는데(요)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ji-geum eo-di-e it-neun-de(yo)?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 那么你现在在哪里？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;6. 期待回答或者回复&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 지금(요)? 지금 바쁜데(요).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ji-geum(yo)? ji-geum ba-ppeun-de(yo).]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 现在吗？我现在很忙，所以⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nae-il chin-gu saeng-il-in-de, seon-mu-reul a-jik mot sa-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 明天是我朋友的生日，但是我还没能够买礼物。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i-geo il-bo-ne-seo sat-neun-de, seon-mu-ri-e-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 这个是我在日本买的，是给你的礼物。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[o-neul nyu-seu-e-seo bwat-neun-de, geu-geo jin-jja-ye-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我今天在新闻里看到的。那个是真的吗？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 이거 좋은데요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i-geo jo-eun-de-yo!]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我喜欢这个！／这个好！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 어? 여기 있었는데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo? yeo-gi i-sseot-neun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 嗯？在这里的⋯⋯&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yeong-hwa jae-mi-it-neun-de, mu-seo-wo-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 电影有趣，但是恐怖。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. 영화 봤는데, 무서웠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yeong-hwa bwat-neun-de, mu-seo-weo-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我看了我电影，恐怖。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jeo ji-geum hak-saeng-in-de, il-do ha-go i-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我现在是学生，但是我也工作。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_2_%E8%AF%BE&amp;diff=22200</id>
		<title>TTMIK 3级 第 2 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_2_%E8%AF%BE&amp;diff=22200"/>
		<updated>2010-12-11T05:27:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: Created page with &amp;#039;大家，现在是学习更多在韩国语中造复合句的时候了。当然根据你想要表达的内容有很多不同的方法来造出复合名词，但是在本课中，...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;大家，现在是学习更多在韩国语中造复合句的时候了。当然根据你想要表达的内容有很多不同的方法来造出复合名词，但是在本课中，我们要来学习如何使用动词词尾&#039;&#039;&#039;-고&#039;&#039;&#039; [-go]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;-고&#039;&#039;&#039; [-go]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-고的作用是什么？你是否记得连词그리고 [geu-ri-go]？是的，그리고的韩语意思是“和”或者“然后”，并且当你在动词词干后使用-고时，它和그리고的意思相同。通过使用动词词尾-고，而不是用一个动词来结束句子，然后用그리고来开始下一个句子，你可以节省很多时间并且使你的句子逻辑更加清晰。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 책은 재미있어요. 그리고 이 책은 싸요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i chae-geun jae-mi-i-sseo-yo. geu-ri-go i chae-geun ssa-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 这本书有趣。并且这本书便宜。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但是由于你在第二个句子中说的是同一个主语，你可以删除“이 책은”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
▶ 이 책은 재미있어요. 그리고 싸요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 这本书有趣。并且（它）便宜。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但是你可以这样说使它更加简短并且将两个句子结合在一起：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
▶ 이 책은 재미있고 싸요. [i chae-geun jae-mi-it-go ssa-yo.]&lt;br /&gt;
= 这本书既有趣也便宜。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;结构：&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;动词词干＋-고＋其他动词&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) 이 책은 재미있고, 싸고, 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i chae-geun jae-mi-it-go, ssa-go, jo-a-yo.] =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这本书有趣，便宜，还好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;注意：&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当你在英语中使用连词“and”来连接两个相似的句子造复合句时，你需要使两个动词的时态一致。但是在韩国语中，这个规则不是绝对必要的，并且有时在试着将所有动词使用相同的时态时会听起来更不自然，特别是将来时和过去时。大多数本地韩国人就通常只在最后一个动词中使用过去时或者将来时。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;过去时举例：&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어제 친구를 만났어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo-je chin-gu-reul man-na-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我昨天见了朋友。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그리고 영화를 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[geu-ri-go yeong-hwa-reul bwa-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 然后我看了电影。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;让我们来将以上两个句子合在一起。&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어제 친구를 만났어요. 그리고 영화를 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
▶ 어제 친구를 만났고, 영화를 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo-je chin-gu-reul man-nat-go, yeong-hwa-reul bwa-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我昨天见了朋友，也看了电影。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但是你也可以说어제 친구를 만나고, 영화를 봤어요. 句子中有“만나고”的部分。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;将来时举例：&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
내일 영화를 볼 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nae-il yeong-hwa-reul bol geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我明天要看电影。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
서점에 갈 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[seo-jeo-me gal geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我要去书店。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;让我们将两个句子合在一起。&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
내일 영화를 볼 거예요. 그리고 서점에 갈 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
▶ 내일 영화를 볼 거고, 서점에 갈 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nae-il yeong-hwa-reul bol geo-go, seo-jeo-me gal geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我明天要看电影和去书店。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但是你也可以说내일 영화를 보고, 서점에 갈 거에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
记得吗？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
你是否记得그리고（或者在这里-고）有“在那以后”或者“然后”的意思？因此，在造复合句时使用-고是谈论有顺序的已发生或将要发生的事情的一个好方法。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;例句：&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 내일은 친구 만나고, 서점에 갈 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nae-i-reun chin-gu man-na-go, seo-jeo-me gal geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 明天的话，我要见朋友和去书店。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 책 읽고, 공부하고, 운동했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[chaek il-go, gong-bu-ha-go, un-dong-hae-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我读了书，学习，也做了运动。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 9월에는 한국에 가고, 10월에는 일본에 갈 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[gu-wo-re-neun han-gu-ge ga-go, si-wo-re-neun il-bo-ne gal geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 九月我将去韩国，十月我将去日本。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 커피 마시고, 도너츠 먹고, 케익 먹고, 우유 마셨어요. 배 불러요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[keo-pi ma-si-go, do-neo-cheu meok-go, ke-ik meok-go, u-yu ma-syeo-sseo-yo. bae bul-leo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我喝了咖啡，吃了甜甜圈，吃了蛋糕，还喝了牛奶。肚子饱了。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=22190</id>
		<title>TTMIK 3级 第 1 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=22190"/>
		<updated>2010-12-10T06:06:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: Created page with &amp;#039;欢迎来到3级并且祝贺一路走来到TalkToMeInKorean课程的第3级！在3级中，我们将以1级和2级中所介绍内容为基础，同时复习一些我们已经在...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;欢迎来到3级并且祝贺一路走来到TalkToMeInKorean课程的第3级！在3级中，我们将以1级和2级中所介绍内容为基础，同时复习一些我们已经在前面的等级中涉及到的语法点。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今天，在本课中，我们将学习一个韩国人每天非常经常使用的词，不仅因为它的原义，而且因为它的更加口语的意义。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;基本意义&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 너무 [neo-mu] = 太，过分地&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 [neo-mu] 的基本含义是 “过多地” or “过分地”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
例如&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 커요. [neo-mu keo-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 太大了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 비싸요. [neo-mu bi-ssa-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 太贵了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 빨라요. [neo-mu ppal-la-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 太快了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;口语的用法&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 너무 = 非常，相当的（有时也被用简短的用作넘，只有在口语中）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
尽管너무的基本意义时“太”或者“过分地”，在韩语口语中，它也有“很”，“相当的”，或者“确实”的意思。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
举例&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 맛있어요. [neo-mu ma-si-sseo-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 真的很好吃。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 좋아요. [neo-mu jo-a-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 真的很好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我真的对这个很高兴。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 잘 했어요. [neo-mu jal dwae-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 做得真的很好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 你表现得非常出色。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 저 사람 너무 멋있어요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jeo sa-ram neo-mu meo-si-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 那个人真的很帅。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 이거 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i-geo neo-mu jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我真的很喜欢这个。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 여기 너무 시끄러워요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yeo-gi neo-mu si-kkeu-reo-wo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 这里太吵了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 너무 좋아요. 그런데 너무 비싸요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[neo-mu jo-a-yo. geu-reon-de neo-mu bi-ssa-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 真的很好。但是太贵了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무过去曾只被用于消极的语境或句子中，但是逐渐也开始被用作于积极的意义中。现在大多数人都在两种方式中使用너무。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 더워요. [neo-mu deo-wo-yo.] = 太热。／很热。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 졸려요. [neo-mu jol-lyeo-yo.] = 我太困。／我很困。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 바빠요. [neo-mu ba-ppa-yo.] = 我太忙。／我很忙。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 通常于形容词连接，但是它也可以被用于于动词连接。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex) 너무 보고 싶어요. [neo-mu bo-go si-peo-yo.] = 我非常想你／他／她／他们。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_20_%E8%AF%BE&amp;diff=22189</id>
		<title>TTMIK 3级 第 20 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_20_%E8%AF%BE&amp;diff=22189"/>
		<updated>2010-12-10T05:16:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: Created page with &amp;#039;在3级第12课，我们介绍了一个连词意思是“但是仍然”或者“尽管如此”&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;그래도&amp;lt;/font&amp;gt; [geu-rae-do]。今天我们要介绍一...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;在3级第12课，我们介绍了一个连词意思是“但是仍然”或者“尽管如此”&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;그래도&amp;lt;/font&amp;gt; [geu-rae-do]。今天我们要介绍一个动词意思和그래도一样，但是可以用于将两个句子连接在一起。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-아/어/여도 [-a/eo/yeo-do]&amp;lt;/font&amp;gt; = 尽管，虽然&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;结构&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 以元音ㅗ或者ㅏ结尾的动词词干后面跟 -아도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 以其他元音结尾的动词词干后面跟-어도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- 以하结尾的动词词干后面跟-여도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;举例&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
보다 [bo-da] = 看&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;봐도&amp;lt;/font&amp;gt; [bwa-do] = 尽管看&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
울다 [ul-da] = 哭&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;울어도&amp;lt;/font&amp;gt; [u-reo-do] ＝ 尽管哭，虽然哭&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
공부하다 [gong-bu-ha-da] = 学习&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;공부해도&amp;lt;/font&amp;gt; [gong-bu-hae-do] ＝ 尽管学习，虽然学习&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;将两个句子连接在一起&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
요즘에 바빠요. + 그래도 운동은 하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yo-jeu-me ba-ppa-yo] + [geu-rae-do un-dong-eun ha-go i-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我最近忙。但是我仍然在做运动。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 요즘에 바빠도, 운동은 하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 尽管我最近忙，我仍然在做运动。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 집에 가도, 밥이 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ji-be ga-do, ba-bi eop-seo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 虽然我回家，但没有饭。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 택시를 타도, 시간이 오래 걸려요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[taek-si-reul ta-do, si-ga-ni o-rae geol-lyeo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 尽管我坐出租车，也花了很长时间。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 석진 씨는 제가 전화를 해도 안 받아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[seok-jin ssi-neun je-ga jeon-hwa-reul hae-do an ba-da-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 尽管我打电话给他，석진 也不接电话。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 냄새는 이상해도 맛있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[naem-sae-neun i-sang-hae-do ma-si-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 虽然味道闻起来奇怪，但是好吃。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 바빠도 한국에 갈 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ba-ppa-do han-gu-ge gal geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 尽管我忙，我也要去韩国。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_18_%E8%AF%BE&amp;diff=22188</id>
		<title>TTMIK 3级 第 18 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_18_%E8%AF%BE&amp;diff=22188"/>
		<updated>2010-12-10T04:21:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;在本课中，我们将学习如何用韩语表达“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;只有&amp;lt;/font&amp;gt;“，”&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;只&amp;lt;/font&amp;gt;“。我们已经在2级，第18课中介绍过”只“的一种表达就是 -만 [-man]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我们在这节课要介绍的表达方式由两部分组成：&lt;br /&gt;
“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;밖에 + 否定动词变形形式&amp;lt;/font&amp;gt;”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这个表达方式类似于英语中的 “nothing else but” 或者 “do not do anything other than” .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;밖&amp;lt;/font&amp;gt; = 外面的, 室外的&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;밖에&amp;lt;/font&amp;gt; = 某物以外的, 除了某物的, 在某物范围之外的&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
밖에 + 否定动词变形形式 = “只” + 动词&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;结构&amp;lt;/font&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
名词 + 밖에 + 否定动词变形形式&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;举例&amp;lt;/font&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
콜라(를) 마시다 [kol-la(-reul) ma-si-da] = 喝可乐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
콜라 밖에 안 마시다 [kol-la ba-kke an ma-si-da] = 只喝可乐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈(이) 있다 [do-ni it-da] = 有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈(이) 없다 [do-ni eop-da] = 没有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈 밖에 없다 [don ba-kke eop-da] = 除了钱什么都没有，只有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-만 和 밖에 可以互换吗？&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
有时，两者是可以互换的（当然，在使用밖에的时候你需要将动词改成否定形式）。但是밖에通常使用的比-만更广泛。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
밖에不可以用于表示命令的句子中，包括-아/어/여 주세요（为我做某事）。所以你需要用-만在表示命令的句子中。（如：이것만 주세요. = 只给我这个。）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
另外，当动词本身有否定意义时，-만比밖에更常用。（如：저는 닭고기만 싫어해요. = 我只讨厌鸡肉。）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 한국인 친구가 한 명 밖에 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[han-gu-gin chin-gu-ga han myeon ba-kke eop-seo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我只有一个韩国朋友。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국인 친구는 한 명 밖에 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[han-gu-gin chin-gu-neun han myeon ba-kke eop-seo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 至于韩国朋友，我只有一个。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 한국어 조금 밖에 못 해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[han-gu-geo jo-geum ba-kke mot hae-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我只能说一点韩国语。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 이것 밖에 없어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i-geot ba-kke eop-seo-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 就是这个吗？ = 你只有这个吗？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 우리 고양이는 참치 밖에 안 먹어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[u-ri go-yang-i-neun cham-chi ba-kke an meo-geo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 我的猫只吃金枪鱼。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 왜 공부 밖에 안 해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[wae gong-bu ba-kke an hae-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 你为什么只学习？&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_19_%E8%AF%BE&amp;diff=22187</id>
		<title>TTMIK 3级 第 19 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_19_%E8%AF%BE&amp;diff=22187"/>
		<updated>2010-12-10T03:48:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: Created page with &amp;#039;韩国语中有几种不同的方法表达“&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;⋯⋯之后&amp;lt;/font&amp;gt;”。本课中，我们将介绍三种最常用的方法。这三种表达有着共同的...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;韩国语中有几种不同的方法表达“&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;⋯⋯之后&amp;lt;/font&amp;gt;”。本课中，我们将介绍三种最常用的方法。这三种表达有着共同的结构：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(으)ㄴ + 다음에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-(으)ㄴ + 후에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-(으)ㄴ + 뒤에&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
它们都表示“&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;⋯⋯之后&amp;lt;/font&amp;gt;”。让我们看一下主要的名词：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
다음 [da-eum] = 下次，下一个&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（如：다음 주 = 下周）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
후 [hu] = 在⋯⋯后&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（如：오후 = 下午）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
뒤 [dwi] = 在⋯⋯的后面，背后&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（如：등 뒤 = 在身后）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“-(으)ㄴ”部分表示动作已经完成，所以已经是过去时形式。在这个部分之前，你需要加上动词词干。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Verb stem + -(으)ᄂ + 다음(or 후/뒤)에&amp;lt;/font&amp;gt; = &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;⋯⋯之后&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
意思没有根据名词的部分而变化，所以这些表达是可以互换的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;举例&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
편지를 받다 [pyeon-ji-reul bat-da] = 收到信&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
편지를 받은 다음에 [pyeon-ji-reul ba-deun da-eu-me] = 收到信后&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
집에 가다 [ji-be ga-da] = 回家&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
집에 간 뒤에 [ji-be gan dwi-e] = 回家后&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
책을 읽다 [chae-geul ilg-da] = 读书&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
책을 읽은 후에 [chae-geul il-geun hu-e] = 读书后&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 영화 본 다음에 우리 커피 마셔요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yeong-hwa bon da-eu-me u-ri keo-pi ma-syeo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 看完电影后，我们喝咖啡。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 점심을 먹은 다음에, 도서관에 갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[jeom-si-meul meo-geun da-eu-me, do-seo-gwa-ne ga-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 吃完中饭后，我去了图书馆。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 이거 한 다음에 뭐 할 거예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i-geo han da-eu-me mwo hal geo-ye-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 做完这个后，你要做什么？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 그거요? 이거 한 뒤에 할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[geu-geo-yo? i-geo han dwi-e hal-ge-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 那个吗？做完这个后我将做那个。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 결정한 후에 연락 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[gyeol-jeong-han hu-e yeol-lak ju-se-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 你决定后联系我。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_18_%E8%AF%BE&amp;diff=22186</id>
		<title>TTMIK 3级 第 18 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_18_%E8%AF%BE&amp;diff=22186"/>
		<updated>2010-12-10T02:50:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;在本课中，我们将学习如何用韩语表达“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;只有&amp;lt;/font&amp;gt;“，”&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;只&amp;lt;/font&amp;gt;“。我们已经在2级，第18课中介绍过”只“的一种表达就是 -만 [-man]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我们在这节课要介绍的表达方式由两部分组成：&lt;br /&gt;
“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;밖에 + 否定动词变形形式&amp;lt;/font&amp;gt;”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这个表达方式类似于英语中的 “nothing else but” 或者 “do not do anything other than” .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;밖&amp;lt;/font&amp;gt; = 外面的, 室外的&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;밖에&amp;lt;/font&amp;gt; = 某物以外的, 除了某物的, 在某物范围之外的&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
밖에 + 否定动词变形形式 = “只” + 动词&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;结构&amp;lt;/font&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
名词 + 밖에 + 否定动词变形形式&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;举例&amp;lt;/font&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
콜라(를) 마시다 [kol-la(-reul) ma-si-da] = 喝可乐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
콜라 밖에 안 마시다 [kol-la ba-kke an ma-si-da] = 只喝可乐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈(이) 있다 [do-ni it-da] = 有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈(이) 없다 [do-ni eop-da] = 没有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈 밖에 없다 [don ba-kke eop-da] = 除了钱什么都没有，只有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-만 和 밖에 可以互换吗？&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
有时，两者是可以互换的（当然，在使用밖에的时候你需要将动词改成否定形式）。但是밖에通常使用的比-만更广泛。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
밖에不可以用于表示命令的句子中，包括-아/어/여 주세요（为我做某事）。所以你需要用-만在表示命令的句子中。（如：이것만 주세요. = 只给我这个。）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
另外，当动词本身有否定意义时，-만比밖에更常用。（如：저는 닭고기만 싫어해요. = 我只讨厌鸡肉。）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국인 친구가 한 명 밖에 없어요. [han-gu-gin chin-gu-ga han myeon ba-kke eop-seo-yo.] = 我只有一个韩国朋友。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국인 친구는 한 명 밖에 없어요. [han-gu-gin chin-gu-neun han myeon ba-kke eop-seo-yo.] = 至于韩国朋友，我只有一个。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국어 조금 밖에 못 해요. [han-gu-geo jo-geum ba-kke mot hae-yo.] = 我只能说一点韩国语。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이것 밖에 없어요? [i-geot ba-kke eop-seo-yo?] = 就是这个吗？ = 你只有这个吗？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
우리 고양이는 참치 밖에 안 먹어요. [u-ri go-yang-i-neun cham-chi ba-kke an meo-geo-yo.] = 我的猫只吃金枪鱼。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
왜 공부 밖에 안 해요? [wae gong-bu ba-kke an hae-yo?] = 你为什么只学习？&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_18_%E8%AF%BE&amp;diff=22185</id>
		<title>TTMIK 3级 第 18 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_18_%E8%AF%BE&amp;diff=22185"/>
		<updated>2010-12-10T02:46:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Hazel0305: Created page with &amp;#039;在本课中，我们将学习如何用韩语表达“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;只有&amp;lt;/font&amp;gt;“，”&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;只&amp;lt;/font&amp;gt;“。我们已经在2级，第18课中介绍过...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;在本课中，我们将学习如何用韩语表达“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;只有&amp;lt;/font&amp;gt;“，”&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;只&amp;lt;/font&amp;gt;“。我们已经在2级，第18课中介绍过”只“的一种表达就是 -만 [-man]。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我们在这节课要介绍的表达方式由两部分组成：&lt;br /&gt;
“&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;밖에 + 否定动词变形形式&amp;lt;/font&amp;gt;”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这个表达方式类似于英语中的 “nothing else but” 或者 “do not do anything other than” .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;밖&amp;lt;/font&amp;gt; = 外面的, 室外的&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;밖에&amp;lt;/font&amp;gt; = 某物以外的, 除了某物的, 在某物范围之外的&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
밖에 + 否定动词变形形式 = “只” + 动词&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;结构&amp;lt;/font&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
名词 + 밖에 + 否定动词变形形式&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;举例&amp;lt;/font&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
콜라(를) 마시다 [kol-la(-reul) ma-si-da] = 喝可乐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
콜라 밖에 안 마시다 [kol-la ba-kke an ma-si-da] = 只喝可乐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈(이) 있다 [do-ni it-da] = 有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈(이) 없다 [do-ni eop-da] = 没有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
돈 밖에 없다 [don ba-kke eop-da] = 除了钱什么都没有，只有钱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-만 和 밖에 可以互换吗？&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
有时，两者是可以互换的（当然，在使用밖에的时候你需要将动词改成否定形式）。但是밖에通常使用的比-만更广泛。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
밖에不可以用于表示命令的句子中，包括-아/어/여 주세요（为我做某事）。所以你需要用-만在表示命令的句子中。（如：이것만 주세요. = 只给我这个。）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
另外，当动词本身有否定意义时，-만比밖에更常用。（如：저는 닭고기만 싫어해요. = 我只讨厌鸡肉。）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;例句&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국인 친구가 한 명 밖에 없어요. [han-gu-gin chin-gu-ga han myeon ba-kke eop-seo-yo.] = 我只有一个韩国朋友。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국인 친구는 한 명 밖에 없어요. [han-gu-gin chin-gu-neun han myeon ba-kke eop-seo-yo.] = 至于韩国朋友，我只有一个。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한국어 조금 밖에 못 해요. [han-gu-geo jo-geum ba-kke mot hae-yo.] = 我只能说一点韩国语。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이것 밖에 없어요? [i-geot ba-kke eop-seo-yo?] = 就是这个吗？ = 你只有这个吗？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
우리 고양이는 참치 밖에 안 먹어요. [u-ri go-yang-i-neun cham-chi ba-kke an meo-geo-yo.] = 我的猫只吃金枪鱼。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
왜 공부 밖에 안 해요? [wae gong-bu ba-kke an hae-yo?] = 你为什么只学习？&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Hazel0305</name></author>
	</entry>
</feed>