<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Koreantourguide</id>
	<title>Korean Wiki Project - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Koreantourguide"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/wiki/Special:Contributions/Koreantourguide"/>
	<updated>2026-05-09T15:51:42Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21179</id>
		<title>Family</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21179"/>
		<updated>2010-10-26T07:32:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* In-Laws */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
==General==&lt;br /&gt;
*가족&amp;lt;[[家]][[族]]&amp;gt; - family&lt;br /&gt;
*혈족 &amp;lt;[[血]][[族]]&amp;gt; - kinship, relation by blood&lt;br /&gt;
*친척 &amp;lt;[[親]][[戚]]&amp;gt; - a relative&lt;br /&gt;
*가장 &amp;lt;[[家]][[長]]&amp;gt; - the head of a family&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Immediate Family==&lt;br /&gt;
*부모님 &amp;lt;父母-&amp;gt; - parents (님 is an honorific suffix)&lt;br /&gt;
*아버지 (formal) / 아빠 (informal) - father/dad&lt;br /&gt;
*아머니 (formal) / 엄마 (informal) - mother/mom&lt;br /&gt;
*부부 &amp;lt;[[夫]][[婦]]&amp;gt; / 배우자 - spouse, husband and wife&lt;br /&gt;
*남편 &amp;lt;男便&amp;gt; - husband(normal) &lt;br /&gt;
**신랑 &amp;lt;新郞&amp;gt; - husband(friendly, originally it means young husband but when wife say in this way, she&#039;d like to show friendly relationship with her husband)&lt;br /&gt;
** 바깥양반 - From Josen Dynasty&#039;s house, husband lives outside and wife lives inside. &lt;br /&gt;
*아내 - wife&lt;br /&gt;
** 마누라 - Slang, woman doesn&#039;t like because she believes it&#039;s a little bit dishonorable. From skin ship, husband and wife will lie to each other.&lt;br /&gt;
** 안사람 - From Josen Dynasty&#039;s house&lt;br /&gt;
*형제자매 &amp;lt;[[兄]][[弟]][[姉]][[妹]]&amp;gt; / 형제 &amp;lt;[[兄]][[弟]]&amp;gt; - Siblings, brothers and sisters&lt;br /&gt;
*형 &amp;lt;[[兄]]&amp;gt; - Older Brother (for a boy) But some generation like 40s and 50s, when they&#039;re in University, they call 형 regardless of gender.  Origin is Public Servant of Goguryo, one of 3 kingdom.&lt;br /&gt;
*오빠 - Older Brother (used by females).  When you say this to 아저씨 or 할아버지, they&#039;ll be very happy &lt;br /&gt;
*누나 - Older Sister (used by males). Tell 아줌마 or 할머니 this. They will be more friendly.&lt;br /&gt;
*언니 - Older Sister (used by females)&lt;br /&gt;
*동생 &amp;lt;[[同]][[生]]&amp;gt; - Younger sibling&lt;br /&gt;
**남동생 &amp;lt;[[男]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Brother&lt;br /&gt;
**여동생 &amp;lt;[[女]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Sister&lt;br /&gt;
*아들 - Son&lt;br /&gt;
*딸 - Daughter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In-Laws==&lt;br /&gt;
*처부모 &amp;lt;妻父母&amp;gt; Wife&#039;s family / 시부모 &amp;lt;媤父母&amp;gt; Husband&#039;s family - Parents-in-law&lt;br /&gt;
*장인 &amp;lt;丈人&amp;gt; Wife&#039;s/ 시아버지 Husband&#039;s- Father-in-law &lt;br /&gt;
*장모 &amp;lt;丈母&amp;gt; Wife&#039;s/ 시어머니 Husband&#039;s- Mother-in-law&lt;br /&gt;
*사위 - Son-in-law&lt;br /&gt;
** 사위 will call his wife&#039;s family 처부모, 장인/장모&lt;br /&gt;
** Man&#039;s marriage was 장가 in Josen Dynasty.  That&#039;s something to do with 장인/장모&lt;br /&gt;
*며느리 - Daughter-in-law&lt;br /&gt;
** 며느리 will call her husband&#039;s family 시부모, 시아버지/시어머니.&lt;br /&gt;
** Woman&#039;s marriage was 시집.  That&#039;s something to do with 시부모, 시아버지/시어머니&lt;br /&gt;
*처남 &amp;lt;妻男&amp;gt; wife&#039;s brother&lt;br /&gt;
**큰처남 is wife&#039;s older brother, 작은처남 is wife&#039;s younger brother.&lt;br /&gt;
**처제 is wife&#039;s youger sister(normally), 처형 is wife&#039;s older sister.&lt;br /&gt;
* 매부 &amp;lt;妹夫&amp;gt; is sister&#039;s husband.&lt;br /&gt;
** 매형 is older sister&#039;s husband.&lt;br /&gt;
** 매제 is younger siter&#039;s husband.&lt;br /&gt;
* 시숙 &amp;lt;媤叔&amp;gt; is husband&#039;s brother (normally older).&lt;br /&gt;
** 시동생 is younger brother.&lt;br /&gt;
*형수 &amp;lt;兄嫂&amp;gt; is man&#039;s older brother&#039;s wife.&lt;br /&gt;
** 계수 &amp;lt;季嫂&amp;gt; is man&#039;s younger brother&#039;s wife. Similar 제수&lt;br /&gt;
** Koreans enjoy joke each other about 형수/제수.  Though they are similar age&#039;s friend, they argue friend&#039;s wife called 제수. That is to say, my friend is my younger brother, I&#039;m 형님.&lt;br /&gt;
** 동서 &amp;lt;同壻&amp;gt; Brothers&#039; wives will call each other. (Generally)  From original meaning, just living togeter or one family (agricultural society).  So sisters&#039; husband can use this, but they prefer 서방. &lt;br /&gt;
*** As a slang, 구멍동서 is not family relationship but sharing the same sex partner. &lt;br /&gt;
** 시누이 is husband&#039;s sister. 올케 is brother&#039;s wife.&lt;br /&gt;
** Josen dynasty is sexually unequal society, so 시집 살이 isn&#039;t nice, 시누이 and 올케 isn&#039;t easy. So there&#039;s some story, 혼내는 시어머니보다 말리는 시누이가 얄밉다. (시누이 is more annoying than angry 시어머니.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Extended Family==&lt;br /&gt;
*조부모 &amp;lt;祖父母&amp;gt; - Grandparents&lt;br /&gt;
*할아버지 - Grandfather (father&#039;s father)&lt;br /&gt;
*할머니 - Grandmother (father&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*외할아버지 - Grandfather (mother&#039;s father)&lt;br /&gt;
*외할머니 - Grandmother (mother&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*증조할아버지 - Great grandfather (grandfather&#039;s father)&lt;br /&gt;
*증조할머니 - Great grandmother (grandfather&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*사촌 &amp;lt;四寸&amp;gt; - Cousin&lt;br /&gt;
**사촌언니 - an elder female cousin (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌누나 - an elder female cousin (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌오빠 - an elder male cousion (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌형 - an elder male cousion (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌동생 - a younger cousin (for a boy/girl)&lt;br /&gt;
**고촌사촌 - father&#039;s brother&#039;s son/daughter &lt;br /&gt;
**이촌사촌 - mother&#039;s brother&#039;s son/daughter&lt;br /&gt;
*삼촌 &amp;lt;三寸&amp;gt; - Uncle&lt;br /&gt;
*큰아버지 / 백부 &amp;lt;伯父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s older brother)&lt;br /&gt;
*작은아버지 / 숙부 &amp;lt;叔父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s younger brother)&lt;br /&gt;
*아주버니 - Husband&#039;s older brother &lt;br /&gt;
*고모 &amp;lt;姑母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*이모 &amp;lt;姨母&amp;gt; - Aunt (mother&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*숙모 &amp;lt;叔母&amp;gt; / 작은어머니 - Aunt (father&#039;s younger brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*백모 &amp;lt;伯母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s older brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*고모부 &amp;lt;姑母夫&amp;gt; - Uncle (father&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*이모부 &amp;lt;姨母夫&amp;gt; - Uncle (mother&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*조카 - Nephew&lt;br /&gt;
*조카딸 / 질녀 &amp;lt;姪女&amp;gt; - Niece&lt;br /&gt;
*손자 &amp;lt;孫子&amp;gt; - Grandson&lt;br /&gt;
*손녀 &amp;lt;孫女&amp;gt; - Granddaughter&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21178</id>
		<title>Family</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21178"/>
		<updated>2010-10-26T07:27:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* In-Laws */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
==General==&lt;br /&gt;
*가족&amp;lt;[[家]][[族]]&amp;gt; - family&lt;br /&gt;
*혈족 &amp;lt;[[血]][[族]]&amp;gt; - kinship, relation by blood&lt;br /&gt;
*친척 &amp;lt;[[親]][[戚]]&amp;gt; - a relative&lt;br /&gt;
*가장 &amp;lt;[[家]][[長]]&amp;gt; - the head of a family&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Immediate Family==&lt;br /&gt;
*부모님 &amp;lt;父母-&amp;gt; - parents (님 is an honorific suffix)&lt;br /&gt;
*아버지 (formal) / 아빠 (informal) - father/dad&lt;br /&gt;
*아머니 (formal) / 엄마 (informal) - mother/mom&lt;br /&gt;
*부부 &amp;lt;[[夫]][[婦]]&amp;gt; / 배우자 - spouse, husband and wife&lt;br /&gt;
*남편 &amp;lt;男便&amp;gt; - husband(normal) &lt;br /&gt;
**신랑 &amp;lt;新郞&amp;gt; - husband(friendly, originally it means young husband but when wife say in this way, she&#039;d like to show friendly relationship with her husband)&lt;br /&gt;
** 바깥양반 - From Josen Dynasty&#039;s house, husband lives outside and wife lives inside. &lt;br /&gt;
*아내 - wife&lt;br /&gt;
** 마누라 - Slang, woman doesn&#039;t like because she believes it&#039;s a little bit dishonorable. From skin ship, husband and wife will lie to each other.&lt;br /&gt;
** 안사람 - From Josen Dynasty&#039;s house&lt;br /&gt;
*형제자매 &amp;lt;[[兄]][[弟]][[姉]][[妹]]&amp;gt; / 형제 &amp;lt;[[兄]][[弟]]&amp;gt; - Siblings, brothers and sisters&lt;br /&gt;
*형 &amp;lt;[[兄]]&amp;gt; - Older Brother (for a boy) But some generation like 40s and 50s, when they&#039;re in University, they call 형 regardless of gender.  Origin is Public Servant of Goguryo, one of 3 kingdom.&lt;br /&gt;
*오빠 - Older Brother (used by females).  When you say this to 아저씨 or 할아버지, they&#039;ll be very happy &lt;br /&gt;
*누나 - Older Sister (used by males). Tell 아줌마 or 할머니 this. They will be more friendly.&lt;br /&gt;
*언니 - Older Sister (used by females)&lt;br /&gt;
*동생 &amp;lt;[[同]][[生]]&amp;gt; - Younger sibling&lt;br /&gt;
**남동생 &amp;lt;[[男]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Brother&lt;br /&gt;
**여동생 &amp;lt;[[女]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Sister&lt;br /&gt;
*아들 - Son&lt;br /&gt;
*딸 - Daughter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In-Laws==&lt;br /&gt;
*처부모 &amp;lt;妻父母&amp;gt; Wife&#039;s family / 시부모 &amp;lt;媤父母&amp;gt; Husband&#039;s family - Parents-in-law&lt;br /&gt;
*장인 &amp;lt;丈人&amp;gt; Wife&#039;s/ 시아버지 Husband&#039;s- Father-in-law &lt;br /&gt;
*장모 &amp;lt;丈母&amp;gt; Wife&#039;s/ 시어머니 Husband&#039;s- Mother-in-law&lt;br /&gt;
*사위 - Son-in-law&lt;br /&gt;
** 사위 will call his wife&#039;s family 처부모, 장인/장모&lt;br /&gt;
** Man&#039;s marriage was 장가 in Josen Dynasty.  That&#039;s something to do with 장인/장모&lt;br /&gt;
*며느리 - Daughter-in-law&lt;br /&gt;
** 며느리 will call her husband&#039;s family 시부모, 시아버지/시어머니.&lt;br /&gt;
** Woman&#039;s marriage was 시집.  That&#039;s something to do with 시부모, 시아버지/시어머니&lt;br /&gt;
*처남 &amp;lt;妻男&amp;gt; wife&#039;s brother&lt;br /&gt;
**큰처남 is wife&#039;s older brother, 작은처남 is wife&#039;s younger brother&lt;br /&gt;
**처제 is wife&#039;s youger sister(normally), 처형 is wife&#039;s older sister&lt;br /&gt;
* 매부 &amp;lt;妹夫&amp;gt; is sister&#039;s husband&lt;br /&gt;
** 매형 is older sister&#039;s husband&lt;br /&gt;
** 매제 is younger siter&#039;s husband&lt;br /&gt;
* 시숙 &amp;lt;媤叔&amp;gt; is husband&#039;s brother (normally older)&lt;br /&gt;
** 시동생 is younger brother.&lt;br /&gt;
*형수 &amp;lt;兄嫂&amp;gt; is man&#039;s older brother&#039;s wife&lt;br /&gt;
** 계수 &amp;lt;季嫂&amp;gt; is man&#039;s younger brother&#039;s wife. Similar 제수&lt;br /&gt;
** Koreans enjoy joke each other about 형수/제수.  Though they are similar age&#039;s friend, they argue friend&#039;s wife called 제수. That is to say, my friend is my younger brother, I&#039;m 형님.&lt;br /&gt;
** 동서 &amp;lt;同壻&amp;gt; Brothers&#039; wives will call each other. (Generally)  From original meaning, just leaving togeter or one family (agricultural society).  So sisters&#039; husband can use this, but they prefer 서방.&lt;br /&gt;
** 시누이 is husband&#039;s sister. 올케 is brother&#039;s wife.&lt;br /&gt;
** Josen dynasty is sexually unequal society, so 시집 살이 isn&#039;t nice, 시누이 and 올케 isn&#039;t easy. So there&#039;s some story, 혼내는 시어머니보다 말리는 시누이가 얄밉다. (시누이 is more annoying than angry 시어머니.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Extended Family==&lt;br /&gt;
*조부모 &amp;lt;祖父母&amp;gt; - Grandparents&lt;br /&gt;
*할아버지 - Grandfather (father&#039;s father)&lt;br /&gt;
*할머니 - Grandmother (father&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*외할아버지 - Grandfather (mother&#039;s father)&lt;br /&gt;
*외할머니 - Grandmother (mother&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*증조할아버지 - Great grandfather (grandfather&#039;s father)&lt;br /&gt;
*증조할머니 - Great grandmother (grandfather&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*사촌 &amp;lt;四寸&amp;gt; - Cousin&lt;br /&gt;
**사촌언니 - an elder female cousin (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌누나 - an elder female cousin (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌오빠 - an elder male cousion (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌형 - an elder male cousion (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌동생 - a younger cousin (for a boy/girl)&lt;br /&gt;
**고촌사촌 - father&#039;s brother&#039;s son/daughter &lt;br /&gt;
**이촌사촌 - mother&#039;s brother&#039;s son/daughter&lt;br /&gt;
*삼촌 &amp;lt;三寸&amp;gt; - Uncle&lt;br /&gt;
*큰아버지 / 백부 &amp;lt;伯父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s older brother)&lt;br /&gt;
*작은아버지 / 숙부 &amp;lt;叔父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s younger brother)&lt;br /&gt;
*아주버니 - Husband&#039;s older brother &lt;br /&gt;
*고모 &amp;lt;姑母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*이모 &amp;lt;姨母&amp;gt; - Aunt (mother&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*숙모 &amp;lt;叔母&amp;gt; / 작은어머니 - Aunt (father&#039;s younger brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*백모 &amp;lt;伯母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s older brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*고모부 &amp;lt;姑母夫&amp;gt; - Uncle (father&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*이모부 &amp;lt;姨母夫&amp;gt; - Uncle (mother&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*조카 - Nephew&lt;br /&gt;
*조카딸 / 질녀 &amp;lt;姪女&amp;gt; - Niece&lt;br /&gt;
*손자 &amp;lt;孫子&amp;gt; - Grandson&lt;br /&gt;
*손녀 &amp;lt;孫女&amp;gt; - Granddaughter&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21177</id>
		<title>Family</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21177"/>
		<updated>2010-10-26T06:56:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Immediate Family */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
==General==&lt;br /&gt;
*가족&amp;lt;[[家]][[族]]&amp;gt; - family&lt;br /&gt;
*혈족 &amp;lt;[[血]][[族]]&amp;gt; - kinship, relation by blood&lt;br /&gt;
*친척 &amp;lt;[[親]][[戚]]&amp;gt; - a relative&lt;br /&gt;
*가장 &amp;lt;[[家]][[長]]&amp;gt; - the head of a family&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Immediate Family==&lt;br /&gt;
*부모님 &amp;lt;父母-&amp;gt; - parents (님 is an honorific suffix)&lt;br /&gt;
*아버지 (formal) / 아빠 (informal) - father/dad&lt;br /&gt;
*아머니 (formal) / 엄마 (informal) - mother/mom&lt;br /&gt;
*부부 &amp;lt;[[夫]][[婦]]&amp;gt; / 배우자 - spouse, husband and wife&lt;br /&gt;
*남편 &amp;lt;男便&amp;gt; - husband(normal) &lt;br /&gt;
**신랑 &amp;lt;新郞&amp;gt; - husband(friendly, originally it means young husband but when wife say in this way, she&#039;d like to show friendly relationship with her husband)&lt;br /&gt;
** 바깥양반 - From Josen Dynasty&#039;s house, husband lives outside and wife lives inside. &lt;br /&gt;
*아내 - wife&lt;br /&gt;
** 마누라 - Slang, woman doesn&#039;t like because she believes it&#039;s a little bit dishonorable. From skin ship, husband and wife will lie to each other.&lt;br /&gt;
** 안사람 - From Josen Dynasty&#039;s house&lt;br /&gt;
*형제자매 &amp;lt;[[兄]][[弟]][[姉]][[妹]]&amp;gt; / 형제 &amp;lt;[[兄]][[弟]]&amp;gt; - Siblings, brothers and sisters&lt;br /&gt;
*형 &amp;lt;[[兄]]&amp;gt; - Older Brother (for a boy) But some generation like 40s and 50s, when they&#039;re in University, they call 형 regardless of gender.  Origin is Public Servant of Goguryo, one of 3 kingdom.&lt;br /&gt;
*오빠 - Older Brother (used by females).  When you say this to 아저씨 or 할아버지, they&#039;ll be very happy &lt;br /&gt;
*누나 - Older Sister (used by males). Tell 아줌마 or 할머니 this. They will be more friendly.&lt;br /&gt;
*언니 - Older Sister (used by females)&lt;br /&gt;
*동생 &amp;lt;[[同]][[生]]&amp;gt; - Younger sibling&lt;br /&gt;
**남동생 &amp;lt;[[男]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Brother&lt;br /&gt;
**여동생 &amp;lt;[[女]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Sister&lt;br /&gt;
*아들 - Son&lt;br /&gt;
*딸 - Daughter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In-Laws==&lt;br /&gt;
*처부모 &amp;lt;妻父母&amp;gt; / 시부모 &amp;lt;媤父母&amp;gt; - Parents-in-law&lt;br /&gt;
*장인 &amp;lt;丈人&amp;gt; / 시아버지 - Father-in-law &lt;br /&gt;
*장모 &amp;lt;丈母&amp;gt; / 시어머니 - Mother-in-law&lt;br /&gt;
*사위 - Son-in-law&lt;br /&gt;
*며느리 - Daughter-in-law&lt;br /&gt;
*처남 &amp;lt;妻男&amp;gt; / 매부 &amp;lt;妹夫&amp;gt; / 시숙 &amp;lt;媤叔&amp;gt; - Brother-in-law&lt;br /&gt;
*형수 &amp;lt;兄嫂&amp;gt; / 계수 &amp;lt;季嫂&amp;gt; / 동서 &amp;lt;同壻&amp;gt; - Sister-in-law&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Extended Family==&lt;br /&gt;
*조부모 &amp;lt;祖父母&amp;gt; - Grandparents&lt;br /&gt;
*할아버지 - Grandfather (father&#039;s father)&lt;br /&gt;
*할머니 - Grandmother (father&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*외할아버지 - Grandfather (mother&#039;s father)&lt;br /&gt;
*외할머니 - Grandmother (mother&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*증조할아버지 - Great grandfather (grandfather&#039;s father)&lt;br /&gt;
*증조할머니 - Great grandmother (grandfather&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*사촌 &amp;lt;四寸&amp;gt; - Cousin&lt;br /&gt;
**사촌언니 - an elder female cousin (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌누나 - an elder female cousin (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌오빠 - an elder male cousion (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌형 - an elder male cousion (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌동생 - a younger cousin (for a boy/girl)&lt;br /&gt;
**고촌사촌 - father&#039;s brother&#039;s son/daughter &lt;br /&gt;
**이촌사촌 - mother&#039;s brother&#039;s son/daughter&lt;br /&gt;
*삼촌 &amp;lt;三寸&amp;gt; - Uncle&lt;br /&gt;
*큰아버지 / 백부 &amp;lt;伯父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s older brother)&lt;br /&gt;
*작은아버지 / 숙부 &amp;lt;叔父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s younger brother)&lt;br /&gt;
*아주버니 - Husband&#039;s older brother &lt;br /&gt;
*고모 &amp;lt;姑母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*이모 &amp;lt;姨母&amp;gt; - Aunt (mother&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*숙모 &amp;lt;叔母&amp;gt; / 작은어머니 - Aunt (father&#039;s younger brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*백모 &amp;lt;伯母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s older brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*고모부 &amp;lt;姑母夫&amp;gt; - Uncle (father&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*이모부 &amp;lt;姨母夫&amp;gt; - Uncle (mother&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*조카 - Nephew&lt;br /&gt;
*조카딸 / 질녀 &amp;lt;姪女&amp;gt; - Niece&lt;br /&gt;
*손자 &amp;lt;孫子&amp;gt; - Grandson&lt;br /&gt;
*손녀 &amp;lt;孫女&amp;gt; - Granddaughter&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21176</id>
		<title>Family</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21176"/>
		<updated>2010-10-26T06:54:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Immediate Family */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
==General==&lt;br /&gt;
*가족&amp;lt;[[家]][[族]]&amp;gt; - family&lt;br /&gt;
*혈족 &amp;lt;[[血]][[族]]&amp;gt; - kinship, relation by blood&lt;br /&gt;
*친척 &amp;lt;[[親]][[戚]]&amp;gt; - a relative&lt;br /&gt;
*가장 &amp;lt;[[家]][[長]]&amp;gt; - the head of a family&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Immediate Family==&lt;br /&gt;
*부모님 &amp;lt;父母-&amp;gt; - parents (님 is an honorific suffix)&lt;br /&gt;
*아버지 (formal) / 아빠 (informal) - father/dad&lt;br /&gt;
*아머니 (formal) / 엄마 (informal) - mother/mom&lt;br /&gt;
*부부 &amp;lt;[[夫]][[婦]]&amp;gt; / 배우자 - spouse, husband and wife&lt;br /&gt;
*남편 &amp;lt;男便&amp;gt; - husband(normal) 신랑 &amp;lt;新郞&amp;gt; - husband(friendly, originally it means young husband but when wife say in this way, she&#039;d like to show good relationship with her husband) 바깥양반 - From Josen Dynasty&#039;s house, husband lives outside and wife lives inside. &lt;br /&gt;
*아내 - wife  마누라 - Slang, woman doesn&#039;t like because she believes it&#039;s a little bit dishonorable. From skin ship, husband and wife will lie to each other.  안사람 - From Josen Dynasty&#039;s house&lt;br /&gt;
*형제자매 &amp;lt;[[兄]][[弟]][[姉]][[妹]]&amp;gt; / 형제 &amp;lt;[[兄]][[弟]]&amp;gt; - Siblings, brothers and sisters&lt;br /&gt;
*형 &amp;lt;[[兄]]&amp;gt; - Older Brother (for a boy) But some generation like 40s and 50s, when they&#039;re in University, they call 형 regardless of gender.  Origin is Public Servant of Goguryo, one of 3 kingdom.&lt;br /&gt;
*오빠 - Older Brother (used by females).  When you say this to 아저씨 or 할아버지, they&#039;ll be very happy &lt;br /&gt;
*누나 - Older Sister (used by males). Tell 아줌마 or 할머니 this. They will be more friendly.&lt;br /&gt;
*언니 - Older Sister (used by females)&lt;br /&gt;
*동생 &amp;lt;[[同]][[生]]&amp;gt; - Younger sibling&lt;br /&gt;
**남동생 &amp;lt;[[男]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Brother&lt;br /&gt;
**여동생 &amp;lt;[[女]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Sister&lt;br /&gt;
*아들 - Son&lt;br /&gt;
*딸 - Daughter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In-Laws==&lt;br /&gt;
*처부모 &amp;lt;妻父母&amp;gt; / 시부모 &amp;lt;媤父母&amp;gt; - Parents-in-law&lt;br /&gt;
*장인 &amp;lt;丈人&amp;gt; / 시아버지 - Father-in-law &lt;br /&gt;
*장모 &amp;lt;丈母&amp;gt; / 시어머니 - Mother-in-law&lt;br /&gt;
*사위 - Son-in-law&lt;br /&gt;
*며느리 - Daughter-in-law&lt;br /&gt;
*처남 &amp;lt;妻男&amp;gt; / 매부 &amp;lt;妹夫&amp;gt; / 시숙 &amp;lt;媤叔&amp;gt; - Brother-in-law&lt;br /&gt;
*형수 &amp;lt;兄嫂&amp;gt; / 계수 &amp;lt;季嫂&amp;gt; / 동서 &amp;lt;同壻&amp;gt; - Sister-in-law&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Extended Family==&lt;br /&gt;
*조부모 &amp;lt;祖父母&amp;gt; - Grandparents&lt;br /&gt;
*할아버지 - Grandfather (father&#039;s father)&lt;br /&gt;
*할머니 - Grandmother (father&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*외할아버지 - Grandfather (mother&#039;s father)&lt;br /&gt;
*외할머니 - Grandmother (mother&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*증조할아버지 - Great grandfather (grandfather&#039;s father)&lt;br /&gt;
*증조할머니 - Great grandmother (grandfather&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*사촌 &amp;lt;四寸&amp;gt; - Cousin&lt;br /&gt;
**사촌언니 - an elder female cousin (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌누나 - an elder female cousin (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌오빠 - an elder male cousion (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌형 - an elder male cousion (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌동생 - a younger cousin (for a boy/girl)&lt;br /&gt;
**고촌사촌 - father&#039;s brother&#039;s son/daughter &lt;br /&gt;
**이촌사촌 - mother&#039;s brother&#039;s son/daughter&lt;br /&gt;
*삼촌 &amp;lt;三寸&amp;gt; - Uncle&lt;br /&gt;
*큰아버지 / 백부 &amp;lt;伯父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s older brother)&lt;br /&gt;
*작은아버지 / 숙부 &amp;lt;叔父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s younger brother)&lt;br /&gt;
*아주버니 - Husband&#039;s older brother &lt;br /&gt;
*고모 &amp;lt;姑母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*이모 &amp;lt;姨母&amp;gt; - Aunt (mother&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*숙모 &amp;lt;叔母&amp;gt; / 작은어머니 - Aunt (father&#039;s younger brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*백모 &amp;lt;伯母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s older brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*고모부 &amp;lt;姑母夫&amp;gt; - Uncle (father&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*이모부 &amp;lt;姨母夫&amp;gt; - Uncle (mother&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*조카 - Nephew&lt;br /&gt;
*조카딸 / 질녀 &amp;lt;姪女&amp;gt; - Niece&lt;br /&gt;
*손자 &amp;lt;孫子&amp;gt; - Grandson&lt;br /&gt;
*손녀 &amp;lt;孫女&amp;gt; - Granddaughter&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21175</id>
		<title>Family</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Family&amp;diff=21175"/>
		<updated>2010-10-26T06:53:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Immediate Family */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
==General==&lt;br /&gt;
*가족&amp;lt;[[家]][[族]]&amp;gt; - family&lt;br /&gt;
*혈족 &amp;lt;[[血]][[族]]&amp;gt; - kinship, relation by blood&lt;br /&gt;
*친척 &amp;lt;[[親]][[戚]]&amp;gt; - a relative&lt;br /&gt;
*가장 &amp;lt;[[家]][[長]]&amp;gt; - the head of a family&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Immediate Family==&lt;br /&gt;
*부모님 &amp;lt;父母-&amp;gt; - parents (님 is an honorific suffix)&lt;br /&gt;
*아버지 (formal) / 아빠 (informal) - father/dad&lt;br /&gt;
*아머니 (formal) / 엄마 (informal) - mother/mom&lt;br /&gt;
*부부 &amp;lt;[[夫]][[婦]]&amp;gt; / 배우자 - spouse, husband and wife&lt;br /&gt;
*남편 &amp;lt;男便&amp;gt; - husband(normal)&lt;br /&gt;
 신랑 &amp;lt;新郞&amp;gt; - husband(friendly, originally it means young husband but when wife say in this way, she&#039;d&lt;br /&gt;
like to show good relationship with her husband)&lt;br /&gt;
 바깥양반 - From Josen Dynasty&#039;s house, husband lives outside and wife lives inside. &lt;br /&gt;
*아내 - wife&lt;br /&gt;
 마누라 - Slang, woman doesn&#039;t like because she believes it&#039;s a little bit dishonorable.&lt;br /&gt;
         From skin ship, husband and wife will lie to each other.&lt;br /&gt;
 안사람 - From Josen Dynasty&#039;s house&lt;br /&gt;
*형제자매 &amp;lt;[[兄]][[弟]][[姉]][[妹]]&amp;gt; / 형제 &amp;lt;[[兄]][[弟]]&amp;gt; - Siblings, brothers and sisters&lt;br /&gt;
*형 &amp;lt;[[兄]]&amp;gt; - Older Brother (for a boy) But some generation like 40s and 50s, when they&#039;re in University,&lt;br /&gt;
              they call 형 regardless of gender.  Origin is Public Servant of Goguryo, one of 3 kingdom.&lt;br /&gt;
*오빠 - Older Brother (used by females).  When you say this to 아저씨 or 할아버지, they&#039;ll be very happy &lt;br /&gt;
*누나 - Older Sister (used by males). Tell 아줌마 or 할머니 this. They will be more friendly.&lt;br /&gt;
*언니 - Older Sister (used by females)&lt;br /&gt;
*동생 &amp;lt;[[同]][[生]]&amp;gt; - Younger sibling&lt;br /&gt;
**남동생 &amp;lt;[[男]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Brother&lt;br /&gt;
**여동생 &amp;lt;[[女]][[同]][[生]]&amp;gt; - Younger Sister&lt;br /&gt;
*아들 - Son&lt;br /&gt;
*딸 - Daughter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In-Laws==&lt;br /&gt;
*처부모 &amp;lt;妻父母&amp;gt; / 시부모 &amp;lt;媤父母&amp;gt; - Parents-in-law&lt;br /&gt;
*장인 &amp;lt;丈人&amp;gt; / 시아버지 - Father-in-law &lt;br /&gt;
*장모 &amp;lt;丈母&amp;gt; / 시어머니 - Mother-in-law&lt;br /&gt;
*사위 - Son-in-law&lt;br /&gt;
*며느리 - Daughter-in-law&lt;br /&gt;
*처남 &amp;lt;妻男&amp;gt; / 매부 &amp;lt;妹夫&amp;gt; / 시숙 &amp;lt;媤叔&amp;gt; - Brother-in-law&lt;br /&gt;
*형수 &amp;lt;兄嫂&amp;gt; / 계수 &amp;lt;季嫂&amp;gt; / 동서 &amp;lt;同壻&amp;gt; - Sister-in-law&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Extended Family==&lt;br /&gt;
*조부모 &amp;lt;祖父母&amp;gt; - Grandparents&lt;br /&gt;
*할아버지 - Grandfather (father&#039;s father)&lt;br /&gt;
*할머니 - Grandmother (father&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*외할아버지 - Grandfather (mother&#039;s father)&lt;br /&gt;
*외할머니 - Grandmother (mother&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*증조할아버지 - Great grandfather (grandfather&#039;s father)&lt;br /&gt;
*증조할머니 - Great grandmother (grandfather&#039;s mother)&lt;br /&gt;
*사촌 &amp;lt;四寸&amp;gt; - Cousin&lt;br /&gt;
**사촌언니 - an elder female cousin (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌누나 - an elder female cousin (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌오빠 - an elder male cousion (for a girl)&lt;br /&gt;
**사촌형 - an elder male cousion (for a boy)&lt;br /&gt;
**사촌동생 - a younger cousin (for a boy/girl)&lt;br /&gt;
**고촌사촌 - father&#039;s brother&#039;s son/daughter &lt;br /&gt;
**이촌사촌 - mother&#039;s brother&#039;s son/daughter&lt;br /&gt;
*삼촌 &amp;lt;三寸&amp;gt; - Uncle&lt;br /&gt;
*큰아버지 / 백부 &amp;lt;伯父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s older brother)&lt;br /&gt;
*작은아버지 / 숙부 &amp;lt;叔父&amp;gt; - Uncle (father&#039;s younger brother)&lt;br /&gt;
*아주버니 - Husband&#039;s older brother &lt;br /&gt;
*고모 &amp;lt;姑母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*이모 &amp;lt;姨母&amp;gt; - Aunt (mother&#039;s sister)&lt;br /&gt;
*숙모 &amp;lt;叔母&amp;gt; / 작은어머니 - Aunt (father&#039;s younger brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*백모 &amp;lt;伯母&amp;gt; - Aunt (father&#039;s older brother&#039;s wife)&lt;br /&gt;
*고모부 &amp;lt;姑母夫&amp;gt; - Uncle (father&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*이모부 &amp;lt;姨母夫&amp;gt; - Uncle (mother&#039;s sister&#039;s husband)&lt;br /&gt;
*조카 - Nephew&lt;br /&gt;
*조카딸 / 질녀 &amp;lt;姪女&amp;gt; - Niece&lt;br /&gt;
*손자 &amp;lt;孫子&amp;gt; - Grandson&lt;br /&gt;
*손녀 &amp;lt;孫女&amp;gt; - Granddaughter&lt;br /&gt;
[[Category:Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20931</id>
		<title>Adverbs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20931"/>
		<updated>2010-09-09T02:49:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Common Adverbs Formed with Adjective + 게 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
In general, many adverbs, called 부사 in Korean, are created by attaching 게 to to the end of an adjective stem ([[A + 게]]). However, sometimes there is a more natural form, especially adverbs ending with the syllable 히 or (으)로. Also since Korean and English are quite different languages, some of the adverbs translated literally into English can sound awkward, for example &#039;맛있게 먹다&#039; means eat deliciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Formed with Adjective + 게==&lt;br /&gt;
Also see: [[A + 게]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adverbs formed using adjective + 게&lt;br /&gt;
! Adjective !! Meaning !! Adverb form !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편한 || comforable ||편하게 || comfortably&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 어려운 || difficult ||어렵게  || difficultly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 자유로운 || free  || 자유롭게 || freely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 행복한  || happy || 행복하게 || Happily&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 즐거운 || pleasant  || 즐겁게 || pleasantly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 아름다운 || beuatiful  || 아름답게 || beautifully&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 조용한 || quiet || 조용하게 || quietly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 용기있는 || brave  || 용기있게 || bravely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편리한  || convenient  || 편리하게 || conveniently&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 큰 || large ||크게   || largely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|안전하다 || safe ||안전하게  || safely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|싸다|| cheap ||싸게   || cheaply&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|늦은 || late (adj) ||늦게  || late (adv)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a noun modifier, Korean Adjective has suffix &amp;quot;ㄴ&amp;quot; categories (ex: ~은, ~는).&lt;br /&gt;
&amp;quot;~다&amp;quot; is used only for complement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So don&#039;t say &amp;quot;크다 남자.&amp;quot;  That&#039;s completely wrong, though you may say &amp;quot;저 남자가 크다.&amp;quot; (means &amp;quot;That man is big.&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Say &amp;quot;큰 사람&amp;quot; when you would like say &amp;quot;big,large, or tall person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with 히==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adjectives Ending with 히&lt;br /&gt;
! Adverb !! Meaning !! Derived from !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|천천히 || Slowly || --- || slow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|솔직히 || Honestly, frankly  ||솔직한  ||  frank, honest,  open&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|우연히 || On accident, by chance  ||우연한  || accidental, happenchance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|특히 || Especially, particularly  ||특별한 || special&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|확실히 ||Certainly, for sure, for certain, definitely  ||확실한  || certain, sure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|자세히 ||In detail  ||자세한  || detailed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|완전히 || Completely, fully, perfectly  ||완전한  || Complete, full, perfect&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*분명히 - definitely, clearly, certainly&lt;br /&gt;
*확실히 - definitely, surely, for sure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Korean seldom use &amp;quot;천천한&amp;quot; so don&#039;t regard it as mechanical thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some words originated from Chinese Character, like English word with Latin or Greek dervation.  That&#039;s why you may have some difficulty in finding relation between &amp;quot;특히&amp;quot; &amp;amp; &amp;quot;특별한&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s some applications of &amp;quot;특&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&amp;quot;특식&amp;quot; - special food&lt;br /&gt;
&amp;quot;특실&amp;quot; - special room&lt;br /&gt;
&amp;quot;특차&amp;quot; - specially selected  and uncountable applications&lt;br /&gt;
because Chinese charcter has its own meaning and various combinations are possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with (으)로==&lt;br /&gt;
*직접으로 - in person&lt;br /&gt;
*일반적으로 - generally&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Adverbs==&lt;br /&gt;
*없이 - witout&lt;br /&gt;
**틀림 없이 - witout an error or mistake =&amp;gt; Certainly, sure, definitely, no matter what&lt;br /&gt;
*빨리 - quickly  빠른 is quick, and 빨리 is just similar changing.&lt;br /&gt;
*많이 - a lot  많은 is many or much (adj)&lt;br /&gt;
*일찍 - early&lt;br /&gt;
*같이 - with, together  같은 means same. &lt;br /&gt;
If people has common mind, they could be together.&lt;br /&gt;
That&#039;s why Korean usullay say &amp;quot;우리 아빠 our dad&amp;quot; instead of &amp;quot;내 아빠 my dad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Korean has more concern about concept of community, though it is changing into westernized&lt;br /&gt;
style like invidualism.&lt;br /&gt;
*따로 - separately  It comes from 다른 (different) If you have different or trecherous mind where you belong to, they will separate you.&lt;br /&gt;
*깊이 - deeply 깊은 is adj&lt;br /&gt;
*갑자기 - suddenly 갑작스런 is adj&lt;br /&gt;
*꼭 - for sure &lt;br /&gt;
*반드시 - at all cost&lt;br /&gt;
*보통 - usually&lt;br /&gt;
*전혀 - never&lt;br /&gt;
*맨날 - every day&lt;br /&gt;
*자주 - more than often 자주 is more repetive.&lt;br /&gt;
*자꾸 - continously often 자꾸 is something to do with obsession. &amp;quot;자꾸 니 생각이나&amp;quot; means I can&#039;t stop thinking about you.&lt;br /&gt;
*가끔 - less than sometimes  가끔 means less repetive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[A + 게]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20930</id>
		<title>Adverbs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20930"/>
		<updated>2010-09-09T02:47:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Common Adverbs Formed with Adjective + 게 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
In general, many adverbs, called 부사 in Korean, are created by attaching 게 to to the end of an adjective stem ([[A + 게]]). However, sometimes there is a more natural form, especially adverbs ending with the syllable 히 or (으)로. Also since Korean and English are quite different languages, some of the adverbs translated literally into English can sound awkward, for example &#039;맛있게 먹다&#039; means eat deliciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Formed with Adjective + 게==&lt;br /&gt;
Also see: [[A + 게]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adverbs formed using adjective + 게&lt;br /&gt;
! Adjective !! Meaning !! Adverb form !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편한 || comforable ||편하게 || comfortably&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 어려운 || difficult ||어렵게  || difficultly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 자유로운 || free  || 자유롭게 || freely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 행복한  || happy || 행복하게 || Happily&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 즐거운 || pleasant  || 즐겁게 || pleasantly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 아름다운 || beuatiful  || 아름답게 || beautifully&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 조용한 || quiet || 조용하게 || quietly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 용기있는 || brave  || 용기있게 || bravely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편리한  || convenient  || 편리하게 || conveniently&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 큰 || large ||크게   || largely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|안전하다 || safe ||안전하게  || safely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|싸다|| cheap ||싸게   || cheaply&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|늦은 || late (adj) ||늦게  || late (adv)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a noun modifier, Korean Adjective has suffix &amp;quot;ㄴ&amp;quot; categories (ex: ~은, ~는).&lt;br /&gt;
&amp;quot;~다&amp;quot; is used only for complement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So don&#039;t say &amp;quot;크다사람.&amp;quot;  That&#039;s completely wrong, though you may say &amp;quot;사람이 크다.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Say &amp;quot;큰 사람&amp;quot; when you would like say &amp;quot;big,large, or tall person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with 히==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adjectives Ending with 히&lt;br /&gt;
! Adverb !! Meaning !! Derived from !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|천천히 || Slowly || --- || slow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|솔직히 || Honestly, frankly  ||솔직한  ||  frank, honest,  open&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|우연히 || On accident, by chance  ||우연한  || accidental, happenchance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|특히 || Especially, particularly  ||특별한 || special&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|확실히 ||Certainly, for sure, for certain, definitely  ||확실한  || certain, sure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|자세히 ||In detail  ||자세한  || detailed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|완전히 || Completely, fully, perfectly  ||완전한  || Complete, full, perfect&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*분명히 - definitely, clearly, certainly&lt;br /&gt;
*확실히 - definitely, surely, for sure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Korean seldom use &amp;quot;천천한&amp;quot; so don&#039;t regard it as mechanical thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some words originated from Chinese Character, like English word with Latin or Greek dervation.  That&#039;s why you may have some difficulty in finding relation between &amp;quot;특히&amp;quot; &amp;amp; &amp;quot;특별한&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s some applications of &amp;quot;특&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&amp;quot;특식&amp;quot; - special food&lt;br /&gt;
&amp;quot;특실&amp;quot; - special room&lt;br /&gt;
&amp;quot;특차&amp;quot; - specially selected  and uncountable applications&lt;br /&gt;
because Chinese charcter has its own meaning and various combinations are possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with (으)로==&lt;br /&gt;
*직접으로 - in person&lt;br /&gt;
*일반적으로 - generally&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Adverbs==&lt;br /&gt;
*없이 - witout&lt;br /&gt;
**틀림 없이 - witout an error or mistake =&amp;gt; Certainly, sure, definitely, no matter what&lt;br /&gt;
*빨리 - quickly  빠른 is quick, and 빨리 is just similar changing.&lt;br /&gt;
*많이 - a lot  많은 is many or much (adj)&lt;br /&gt;
*일찍 - early&lt;br /&gt;
*같이 - with, together  같은 means same. &lt;br /&gt;
If people has common mind, they could be together.&lt;br /&gt;
That&#039;s why Korean usullay say &amp;quot;우리 아빠 our dad&amp;quot; instead of &amp;quot;내 아빠 my dad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Korean has more concern about concept of community, though it is changing into westernized&lt;br /&gt;
style like invidualism.&lt;br /&gt;
*따로 - separately  It comes from 다른 (different) If you have different or trecherous mind where you belong to, they will separate you.&lt;br /&gt;
*깊이 - deeply 깊은 is adj&lt;br /&gt;
*갑자기 - suddenly 갑작스런 is adj&lt;br /&gt;
*꼭 - for sure &lt;br /&gt;
*반드시 - at all cost&lt;br /&gt;
*보통 - usually&lt;br /&gt;
*전혀 - never&lt;br /&gt;
*맨날 - every day&lt;br /&gt;
*자주 - more than often 자주 is more repetive.&lt;br /&gt;
*자꾸 - continously often 자꾸 is something to do with obsession. &amp;quot;자꾸 니 생각이나&amp;quot; means I can&#039;t stop thinking about you.&lt;br /&gt;
*가끔 - less than sometimes  가끔 means less repetive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[A + 게]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20929</id>
		<title>Adverbs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20929"/>
		<updated>2010-09-09T02:43:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Other Adverbs */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
In general, many adverbs, called 부사 in Korean, are created by attaching 게 to to the end of an adjective stem ([[A + 게]]). However, sometimes there is a more natural form, especially adverbs ending with the syllable 히 or (으)로. Also since Korean and English are quite different languages, some of the adverbs translated literally into English can sound awkward, for example &#039;맛있게 먹다&#039; means eat deliciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Formed with Adjective + 게==&lt;br /&gt;
Also see: [[A + 게]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adverbs formed using adjective + 게&lt;br /&gt;
! Adjective !! Meaning !! Adverb form !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편한 || comforable ||편하게 || comfortably&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 어려운 || difficult ||어렵게  || difficultly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 자유로운 || free  || 자유롭게 || freely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 행복한  || happy || 행복하게 || Happily&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 즐거운 || pleasant  || 즐겁게 || pleasantly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 아름다운 || beuatiful  || 아름답게 || beautifully&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 조용한 || quiet || 조용하게 || quietly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 용기있는 || brave  || 용기있게 || bravely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편리한  || convenient  || 편리하게 || conveniently&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 큰 || large ||크게   || largely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|안전하다 || safe ||안전하게  || safely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|싸다|| cheap ||싸게   || cheaply&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|늦은 || late (adj) ||늦게  || late (adv)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a noun modifier, Korean Adjective has suffix &amp;quot;ㄴ&amp;quot; categories (ex: ~은, ~는).&lt;br /&gt;
&amp;quot;~다&amp;quot; is used only for comeplement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So don&#039;t say &amp;quot;크다사람.&amp;quot;  That&#039;s completely wrong.&lt;br /&gt;
Say &amp;quot;큰 사람&amp;quot; when you would like say &amp;quot;big,large, or tall person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with 히==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adjectives Ending with 히&lt;br /&gt;
! Adverb !! Meaning !! Derived from !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|천천히 || Slowly || --- || slow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|솔직히 || Honestly, frankly  ||솔직한  ||  frank, honest,  open&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|우연히 || On accident, by chance  ||우연한  || accidental, happenchance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|특히 || Especially, particularly  ||특별한 || special&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|확실히 ||Certainly, for sure, for certain, definitely  ||확실한  || certain, sure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|자세히 ||In detail  ||자세한  || detailed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|완전히 || Completely, fully, perfectly  ||완전한  || Complete, full, perfect&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*분명히 - definitely, clearly, certainly&lt;br /&gt;
*확실히 - definitely, surely, for sure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Korean seldom use &amp;quot;천천한&amp;quot; so don&#039;t regard it as mechanical thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some words originated from Chinese Character, like English word with Latin or Greek dervation.  That&#039;s why you may have some difficulty in finding relation between &amp;quot;특히&amp;quot; &amp;amp; &amp;quot;특별한&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s some applications of &amp;quot;특&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&amp;quot;특식&amp;quot; - special food&lt;br /&gt;
&amp;quot;특실&amp;quot; - special room&lt;br /&gt;
&amp;quot;특차&amp;quot; - specially selected  and uncountable applications&lt;br /&gt;
because Chinese charcter has its own meaning and various combinations are possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with (으)로==&lt;br /&gt;
*직접으로 - in person&lt;br /&gt;
*일반적으로 - generally&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Adverbs==&lt;br /&gt;
*없이 - witout&lt;br /&gt;
**틀림 없이 - witout an error or mistake =&amp;gt; Certainly, sure, definitely, no matter what&lt;br /&gt;
*빨리 - quickly  빠른 is quick, and 빨리 is just similar changing.&lt;br /&gt;
*많이 - a lot  많은 is many or much (adj)&lt;br /&gt;
*일찍 - early&lt;br /&gt;
*같이 - with, together  같은 means same. &lt;br /&gt;
If people has common mind, they could be together.&lt;br /&gt;
That&#039;s why Korean usullay say &amp;quot;우리 아빠 our dad&amp;quot; instead of &amp;quot;내 아빠 my dad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Korean has more concern about concept of community, though it is changing into westernized&lt;br /&gt;
style like invidualism.&lt;br /&gt;
*따로 - separately  It comes from 다른 (different) If you have different or trecherous mind where you belong to, they will separate you.&lt;br /&gt;
*깊이 - deeply 깊은 is adj&lt;br /&gt;
*갑자기 - suddenly 갑작스런 is adj&lt;br /&gt;
*꼭 - for sure &lt;br /&gt;
*반드시 - at all cost&lt;br /&gt;
*보통 - usually&lt;br /&gt;
*전혀 - never&lt;br /&gt;
*맨날 - every day&lt;br /&gt;
*자주 - more than often 자주 is more repetive.&lt;br /&gt;
*자꾸 - continously often 자꾸 is something to do with obsession. &amp;quot;자꾸 니 생각이나&amp;quot; means I can&#039;t stop thinking about you.&lt;br /&gt;
*가끔 - less than sometimes  가끔 means less repetive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[A + 게]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20928</id>
		<title>Adverbs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20928"/>
		<updated>2010-09-09T02:30:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Common Adverbs Ending with 히 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
In general, many adverbs, called 부사 in Korean, are created by attaching 게 to to the end of an adjective stem ([[A + 게]]). However, sometimes there is a more natural form, especially adverbs ending with the syllable 히 or (으)로. Also since Korean and English are quite different languages, some of the adverbs translated literally into English can sound awkward, for example &#039;맛있게 먹다&#039; means eat deliciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Formed with Adjective + 게==&lt;br /&gt;
Also see: [[A + 게]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adverbs formed using adjective + 게&lt;br /&gt;
! Adjective !! Meaning !! Adverb form !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편한 || comforable ||편하게 || comfortably&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 어려운 || difficult ||어렵게  || difficultly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 자유로운 || free  || 자유롭게 || freely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 행복한  || happy || 행복하게 || Happily&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 즐거운 || pleasant  || 즐겁게 || pleasantly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 아름다운 || beuatiful  || 아름답게 || beautifully&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 조용한 || quiet || 조용하게 || quietly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 용기있는 || brave  || 용기있게 || bravely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편리한  || convenient  || 편리하게 || conveniently&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 큰 || large ||크게   || largely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|안전하다 || safe ||안전하게  || safely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|싸다|| cheap ||싸게   || cheaply&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|늦은 || late (adj) ||늦게  || late (adv)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a noun modifier, Korean Adjective has suffix &amp;quot;ㄴ&amp;quot; categories (ex: ~은, ~는).&lt;br /&gt;
&amp;quot;~다&amp;quot; is used only for comeplement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So don&#039;t say &amp;quot;크다사람.&amp;quot;  That&#039;s completely wrong.&lt;br /&gt;
Say &amp;quot;큰 사람&amp;quot; when you would like say &amp;quot;big,large, or tall person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with 히==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adjectives Ending with 히&lt;br /&gt;
! Adverb !! Meaning !! Derived from !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|천천히 || Slowly || --- || slow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|솔직히 || Honestly, frankly  ||솔직한  ||  frank, honest,  open&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|우연히 || On accident, by chance  ||우연한  || accidental, happenchance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|특히 || Especially, particularly  ||특별한 || special&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|확실히 ||Certainly, for sure, for certain, definitely  ||확실한  || certain, sure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|자세히 ||In detail  ||자세한  || detailed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|완전히 || Completely, fully, perfectly  ||완전한  || Complete, full, perfect&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*분명히 - definitely, clearly, certainly&lt;br /&gt;
*확실히 - definitely, surely, for sure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Korean seldom use &amp;quot;천천한&amp;quot; so don&#039;t regard it as mechanical thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some words originated from Chinese Character, like English word with Latin or Greek dervation.  That&#039;s why you may have some difficulty in finding relation between &amp;quot;특히&amp;quot; &amp;amp; &amp;quot;특별한&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s some applications of &amp;quot;특&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&amp;quot;특식&amp;quot; - special food&lt;br /&gt;
&amp;quot;특실&amp;quot; - special room&lt;br /&gt;
&amp;quot;특차&amp;quot; - specially selected  and uncountable applications&lt;br /&gt;
because Chinese charcter has its own meaning and various combinations are possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with (으)로==&lt;br /&gt;
*직접으로 - in person&lt;br /&gt;
*일반적으로 - generally&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Adverbs==&lt;br /&gt;
*없이&lt;br /&gt;
**틀림 없이&lt;br /&gt;
*빨리&lt;br /&gt;
*많이 - a lot&lt;br /&gt;
*일찍 - early&lt;br /&gt;
*같이&lt;br /&gt;
*따로 - separately&lt;br /&gt;
*깊이&lt;br /&gt;
*갑자기 - suddenly &lt;br /&gt;
*꼭 - for sure&lt;br /&gt;
*반드시&lt;br /&gt;
*보통 - usually&lt;br /&gt;
*전혀&lt;br /&gt;
*맨날&lt;br /&gt;
*자주&lt;br /&gt;
*자꾸&lt;br /&gt;
*가끔 - sometimes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[A + 게]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20927</id>
		<title>Adverbs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20927"/>
		<updated>2010-09-09T02:29:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Common Adverbs Ending with 히 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
In general, many adverbs, called 부사 in Korean, are created by attaching 게 to to the end of an adjective stem ([[A + 게]]). However, sometimes there is a more natural form, especially adverbs ending with the syllable 히 or (으)로. Also since Korean and English are quite different languages, some of the adverbs translated literally into English can sound awkward, for example &#039;맛있게 먹다&#039; means eat deliciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Formed with Adjective + 게==&lt;br /&gt;
Also see: [[A + 게]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adverbs formed using adjective + 게&lt;br /&gt;
! Adjective !! Meaning !! Adverb form !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편한 || comforable ||편하게 || comfortably&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 어려운 || difficult ||어렵게  || difficultly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 자유로운 || free  || 자유롭게 || freely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 행복한  || happy || 행복하게 || Happily&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 즐거운 || pleasant  || 즐겁게 || pleasantly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 아름다운 || beuatiful  || 아름답게 || beautifully&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 조용한 || quiet || 조용하게 || quietly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 용기있는 || brave  || 용기있게 || bravely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편리한  || convenient  || 편리하게 || conveniently&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 큰 || large ||크게   || largely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|안전하다 || safe ||안전하게  || safely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|싸다|| cheap ||싸게   || cheaply&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|늦은 || late (adj) ||늦게  || late (adv)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a noun modifier, Korean Adjective has suffix &amp;quot;ㄴ&amp;quot; categories (ex: ~은, ~는).&lt;br /&gt;
&amp;quot;~다&amp;quot; is used only for comeplement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So don&#039;t say &amp;quot;크다사람.&amp;quot;  That&#039;s completely wrong.&lt;br /&gt;
Say &amp;quot;큰 사람&amp;quot; when you would like say &amp;quot;big,large, or tall person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with 히==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adjectives Ending with 히&lt;br /&gt;
! Adverb !! Meaning !! Derived from !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|천천히 || Slowly || --- || slow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|솔직히 || Honestly, frankly  ||솔직한  ||  frank, honest,  open&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|우연히 || On accident, by chance  ||우연한  || accidental, happenchance&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|특히 || Especially, particularly  ||특별한 || special&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|확실히 ||Certainly, for sure, for certain, definitely  ||확실한  || certain, sure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|자세히 ||In detail  ||자세한  || detailed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|완전히 || Completely, fully, perfectly  ||완전한  || Complete, full, perfect&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*분명히 - definitely, clearly, certainly&lt;br /&gt;
*확실히 - definitely, surely, for sure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Korean seldom use &amp;quot;천천한&amp;quot; so don&#039;t regard it as mechanical thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some words originated from Chinese Character, like English word with Latin or Greek dervation.  That&#039;s why you may have some difficulty in finding relation between &amp;quot;특히&amp;quot; &amp;amp; &amp;quot;특별한&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s some applications of &amp;quot;특&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&amp;quot;특식&amp;quot; - special food&lt;br /&gt;
&amp;quot;특실&amp;quot; - special room&lt;br /&gt;
&amp;quot;특차&amp;quot; - specially selected  and uncountable applicatin&lt;br /&gt;
cause Chinese charcter has its own meaning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with (으)로==&lt;br /&gt;
*직접으로 - in person&lt;br /&gt;
*일반적으로 - generally&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Adverbs==&lt;br /&gt;
*없이&lt;br /&gt;
**틀림 없이&lt;br /&gt;
*빨리&lt;br /&gt;
*많이 - a lot&lt;br /&gt;
*일찍 - early&lt;br /&gt;
*같이&lt;br /&gt;
*따로 - separately&lt;br /&gt;
*깊이&lt;br /&gt;
*갑자기 - suddenly &lt;br /&gt;
*꼭 - for sure&lt;br /&gt;
*반드시&lt;br /&gt;
*보통 - usually&lt;br /&gt;
*전혀&lt;br /&gt;
*맨날&lt;br /&gt;
*자주&lt;br /&gt;
*자꾸&lt;br /&gt;
*가끔 - sometimes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[A + 게]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20926</id>
		<title>Adverbs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Adverbs&amp;diff=20926"/>
		<updated>2010-09-09T02:19:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: /* Common Adverbs Formed with Adjective + 게 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
In general, many adverbs, called 부사 in Korean, are created by attaching 게 to to the end of an adjective stem ([[A + 게]]). However, sometimes there is a more natural form, especially adverbs ending with the syllable 히 or (으)로. Also since Korean and English are quite different languages, some of the adverbs translated literally into English can sound awkward, for example &#039;맛있게 먹다&#039; means eat deliciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Formed with Adjective + 게==&lt;br /&gt;
Also see: [[A + 게]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adverbs formed using adjective + 게&lt;br /&gt;
! Adjective !! Meaning !! Adverb form !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편한 || comforable ||편하게 || comfortably&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 어려운 || difficult ||어렵게  || difficultly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 자유로운 || free  || 자유롭게 || freely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 행복한  || happy || 행복하게 || Happily&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 즐거운 || pleasant  || 즐겁게 || pleasantly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 아름다운 || beuatiful  || 아름답게 || beautifully&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 조용한 || quiet || 조용하게 || quietly&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 용기있는 || brave  || 용기있게 || bravely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 편리한  || convenient  || 편리하게 || conveniently&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 큰 || large ||크게   || largely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|안전하다 || safe ||안전하게  || safely&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|싸다|| cheap ||싸게   || cheaply&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|늦은 || late (adj) ||늦게  || late (adv)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a noun modifier, Korean Adjective has suffix &amp;quot;ㄴ&amp;quot; categories (ex: ~은, ~는).&lt;br /&gt;
&amp;quot;~다&amp;quot; is used only for comeplement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So don&#039;t say &amp;quot;크다사람.&amp;quot;  That&#039;s completely wrong.&lt;br /&gt;
Say &amp;quot;큰 사람&amp;quot; when you would like say &amp;quot;big,large, or tall person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with 히==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|+Adjectives Ending with 히&lt;br /&gt;
! Adverb !! Meaning !! Derived from !! Meaning&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|천천히 || Slowly || 천천하다 || To be slow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|솔직히 || Honestly, frankly  ||솔직하다  || To be frank, to be honest, to be open&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|우연히 || On accident, by chance  ||우연  || Chance, coincidence&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|특히 || Especially, particularly  ||?  ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|확실히 ||Certainly, for sure, for certain, definitely  ||확실하다  || To be certain, to be sure&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|자세히 ||In detail  ||자세하다  || To be detailed&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|완전히 || Completely, fully, perfectly  ||완전  || Complete, full, perfect&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*분명히 - definitely, clearly, certainly&lt;br /&gt;
*확실히 - definitely, surely, for sure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Common Adverbs Ending with (으)로==&lt;br /&gt;
*직접으로 - in person&lt;br /&gt;
*일반적으로 - generally&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other Adverbs==&lt;br /&gt;
*없이&lt;br /&gt;
**틀림 없이&lt;br /&gt;
*빨리&lt;br /&gt;
*많이 - a lot&lt;br /&gt;
*일찍 - early&lt;br /&gt;
*같이&lt;br /&gt;
*따로 - separately&lt;br /&gt;
*깊이&lt;br /&gt;
*갑자기 - suddenly &lt;br /&gt;
*꼭 - for sure&lt;br /&gt;
*반드시&lt;br /&gt;
*보통 - usually&lt;br /&gt;
*전혀&lt;br /&gt;
*맨날&lt;br /&gt;
*자주&lt;br /&gt;
*자꾸&lt;br /&gt;
*가끔 - sometimes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[A + 게]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Korean_superstitions&amp;diff=20890</id>
		<title>Korean superstitions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Korean_superstitions&amp;diff=20890"/>
		<updated>2010-09-06T05:59:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 미역국&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You might not want to eat 미역국(seaweed soup?)right before some important test, interview or exam, whatever.&lt;br /&gt;
Since the seaweed is very slippery, it&#039;s considered unlucky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Korean, they use 붙다 to stick for an exam.&lt;br /&gt;
  ex) 시험에 붙다/합격하다&lt;br /&gt;
So, slippery things are not good for sticking to something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And Korean&#039;s reply &amp;quot;미역국 먹었다&amp;quot;, when you ask if one passes the test, means one failed to pass.&lt;br /&gt;
Similar expression, &amp;quot;미끄러졌다.&amp;quot; is also unsuccessful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So Koreans eat glutinous rice cake (찹쌀떡) or taffy (엿) for the wish of successful result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And stick to some group is crucial key to be a member of any organization, you can&#039;t say it&#039;s just superstition.&lt;br /&gt;
It could mean their commtment to the group they belong to.&lt;br /&gt;
If you&#039;re slippery member who can move to any where, any time, Korean won&#039;t believe you as a true member.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Korean_superstitions&amp;diff=20889</id>
		<title>Korean superstitions</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Korean_superstitions&amp;diff=20889"/>
		<updated>2010-09-06T05:57:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 미역국&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You might not want to eat 미역국(seaweed soup?)right before some important test, interview or exam, whatever.&lt;br /&gt;
Since the seaweed is very slippery, it&#039;s considered unlucky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Korean, they use 붙다 to stick for an exam.&lt;br /&gt;
  ex) 시험에 붙다/합격하다&lt;br /&gt;
So, slippery things are not good for sticking to something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
***&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And Korean&#039;s reply &amp;quot;미역국 먹었다&amp;quot;, when you ask if one passes the test, means one failed to pass.&lt;br /&gt;
Similar expression, &amp;quot;미끄러졌다.&amp;quot; is also unsuccessful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So Koreans eat glutinous rice cake (찹쌀떡) or taffy (엿) for the wish of successful result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And stick to some group is crucial key to be a member of any organization, you can&#039;t say it&#039;s just superstition.&lt;br /&gt;
It could mean commtment to the group they belong to.&lt;br /&gt;
If you&#039;re slippery member who can move to any where, any time, Korean won&#039;t believe you as a real member.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=File:%EB%B9%84%EB%B9%94%EB%B0%A5.JPG&amp;diff=20888</id>
		<title>File:비빔밥.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=File:%EB%B9%84%EB%B9%94%EB%B0%A5.JPG&amp;diff=20888"/>
		<updated>2010-09-06T03:26:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Koreantourguide: 비빔밥(BiBimBop)is a Korean food.  Mixing fermented red pepper sauce, sessami oil, vegetables and egg, you will have delicious rice mix.

(Picture taken by myself - No copyright use, but copyleft is available.)

http://blog.naver.com/goddbdjs/801148755&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;비빔밥(BiBimBop)is a Korean food.  Mixing fermented red pepper sauce, sessami oil, vegetables and egg, you will have delicious rice mix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Picture taken by myself - No copyright use, but copyleft is available.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://blog.naver.com/goddbdjs/80114875545 is all about happening.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Koreantourguide</name></author>
	</entry>
</feed>