<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Maygee92</id>
	<title>Korean Wiki Project - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Maygee92"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/wiki/Special:Contributions/Maygee92"/>
	<updated>2026-04-20T06:36:17Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_tahap_1_pelajaran_13&amp;diff=25191</id>
		<title>TTMIK tahap 1 pelajaran 13</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_tahap_1_pelajaran_13&amp;diff=25191"/>
		<updated>2011-08-29T09:44:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maygee92: Created page with &amp;#039;Dalam pelajran ini kami akan belajar bagaimana mengatakan &amp;quot;saya mahu...&amp;quot; dalam Bahasa Korea.&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; Dalam pelajaran sebelum ini, kita belajar bagaimana mengatakan bahawa se...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Dalam pelajran ini kami akan belajar bagaimana mengatakan &amp;quot;saya mahu...&amp;quot; dalam Bahasa Korea.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dalam pelajaran sebelum ini, kita belajar bagaimana mengatakan bahawa sesuatu adalah enak dan juga mengucapkan terima kasih untuk makanan yang anda akan makan.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;맛있어요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; [ma-si-sseo-yo] = Ini enak.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;잘 먹겠습니다.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [ jal meok-ge-sseum-ni-da] = Terima kasih untuk makanan ini. Saya akan menikmatinya.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tetapi sebelum anda pesanan di sebuah restoran atau di sebuah kedai kopi, anda mungkin akan menanya kawan anda bahawa apa yang mereka hendak makan juga apa yang anda hendak makan.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dalam Bahasa Korea, anda perlu menukar akhir kata kerja. Tetapi jangan bimbang. Ia tidak akan terlalu sukar untuk dilakukan.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [-go si-peo-yo] = Saya hendak...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sekarang, marilah kami berlatih.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Berikut adalah beberapa kata kerja yang sering digunakan dalam Bahasa Korea.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;가다&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039; [ga-da] = untuk pergi&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;보다&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; [bo-da] = untuk tengok&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&#039;&#039;&#039;먹다&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [meok-da] = untuk makan&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mengubah kata kerja ini ke dalam bentuk&#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt; -고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039; adalah sangat mudah.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hanya menggugurkan &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;다&amp;lt;/font&amp;gt; [da] (huruf terakhir dalam semua kata kerja Korea) dan menambah &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;- 고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt; [-go sipeoyo].&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
untuk pergi = 가다 [ga-da]  ---&amp;gt;  &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;가&amp;lt;/font&amp;gt;  +  &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;가고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ga-go si-peo-yo]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saya mahu pergi. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
untuk tengok = 보다 [bo-da]  ---&amp;gt;  &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;보&amp;lt;/font&amp;gt;  +  &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;보고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [bo-go si-peo-yo]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saya mahu tengok.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
untuk makan = 먹다 [meok-da]  ---&amp;gt; &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt; 먹&amp;lt;/font&amp;gt;  + &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt; -고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;먹고 싶어요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [meok-go si-peo-yo]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saya mahu makan.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;contoh perbualan&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;뭐 먹고 싶어요?&amp;lt;/font&amp;gt; [mwo meok-go si-peo-yo?] = Apa anda mahu makan?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;햄버거 먹고 싶어요.&amp;lt;/font&amp;gt; [haem-beo-geo meok-go si-peo-yo] = Saya mahu makan hamburger.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Berikut adalah satu perkataan yang berguna.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;더&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt; [deo] = lebih&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sekarang anda tahu bagaimana untuk mengatakan &amp;quot;Saya mahu makan...&amp;quot; anda boleh mengatakan &amp;quot;Saya mahu makan lebih.&amp;quot; dengan menggunakan perkataan ini (더).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;먹고 싶어요.&amp;lt;/big&amp;gt; [meok-go si-PEO-yo] = saya mahu makan.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;더&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; 먹고 싶어요.&amp;lt;/big&amp;gt; [Deo meok-go si-peo-yo] = saya mahu makan &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;lebih&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Di sini perhatikan susunan perkataan.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maygee92</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_5_%E8%AF%BE&amp;diff=25177</id>
		<title>TTMIK 5级 第 5 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_5_%E8%AF%BE&amp;diff=25177"/>
		<updated>2011-08-28T01:39:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maygee92: Created page with &amp;#039;上一堂课，我们看了如何使用-나 보다 [-na bo-da]与动词来表达 “我猜...”， “我想...”。这一堂课我们将看看在使用形容词时，如何表...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;上一堂课，我们看了如何使用-나 보다 [-na bo-da]与动词来表达 “我猜...”， “我想...”。这一堂课我们将看看在使用形容词时，如何表达出一样的东西。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;名词：&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-나 보다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; &#039;&#039;&#039;[-na bo-da]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
例：&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하다 → 하나 보다 (我猜他们做 ...)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
오다 → 오나 보다 (我猜他们来 …)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;形容词&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(으)ㄴ가 보다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; &#039;&#039;&#039;【-(eu)n-ga bo-da】&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
例：&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
예쁘다 → 예쁜가 보다 (我猜它是漂亮 …)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
비싸다 → 비싼가 보다 (我猜它是贵 …)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작다 → 작은가 보다 (我猜它是小 …)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;-이다 [-i-da] (= 是):&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-이다 变成 &amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-인가 보&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
×注意-이다不是形容词，但常常与名词而结合在一起形成形容词句，所以必须使用-ㄴ가 보다。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-(으)ㄴ가 보다的词形变化&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
母音结尾动词词干 + -ㄴ가 보다&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
例） 크다 → 크 + -ㄴ가 보다 = 큰가 보다&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
子音结尾动词词干 + -은가 보&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
例） 작다 → 작 + -은가 보다 = 작은가 보&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;普遍而能被接受的例外和不规则语法&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
虽然说动词使用-나 보다 ，形容词使用-(으)ㄴ가 보다，当形容词的结尾是子音时，韩国人却常常使用 -나 보다。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
动词绝对不能使用 -(으)ㄴ가 보，但常常可以听见韩国人在形容词后面使用 -나 보다，。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
例）&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작다 [ jak-da] =是小的&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
因为它是一个形容词，작 的后面必须是 -(으)ㄴ가 보다 。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작은가 보다 [ ja-geun-ga bo-da] = 我猜它是小的&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
但人们常常说 작나 보다 [ jak-na bo-da] 来表达一样的意思。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
例）&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
맵다 [maep-da] = 是辣的&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ 매운가 보다 or 맵나 보다&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;现在式与过去式的词形变化&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[现在式] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
-(으)ㄴ가 보다 → -(으)ㄴ가 봐요&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[过去式] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
在形容词词干后面加-았/었/였。为了让发音起来更顺畅，在 -았/었/였后面加入-나 봐요。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
所以就算在现在式形容词词干的后面使用的是-(으)ㄴ가 봐요，过去式的后面通常加入 -았/었/였나 봐。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
例）&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아프다 [a-peu-da] = 要生病&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ [present tense] 아프 + -(으)ㄴ가 봐요 = 아픈가 봐요&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ [past tense] 아프 + -았/었/였나 봐요 = 아팠나 봐요&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&lt;br /&gt;
例外&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
当形容词由名词与动词——— 있다 [it-da] or 없다 [eop-da]组成时, i.e. 재미있다, 맛있다,&lt;br /&gt;
재미없다 或 맛없다,在 있 or 없的后面你必须加入 -나 봐요。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
재미있다 → 재미있나 봐요 / 재미있었나 봐요&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
맛있다 → 맛있나 봐요 / 맛있었나 봐요&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;例句:&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
학생이 많아요. [hak-saeng-i ma-na-yo.] = 有很多学生。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ 학생이 많은가 봐요. [hak-saeng-i ma-neun-ga bwa-yo.] = 我猜有很多学生。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ 학생이 많았나 봐요. [hak-saeng-i ma-nat-na bwa-yo.] = 我猜有很多学生。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
요즘 바빠요. [yo-jeum ba-ppa-yo.] = 他最近很忙。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ 요즘 바쁜가 봐요. [yo-jeum ba-ppeun-ga bwa-yo.] = 我猜他最近很忙。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ 바빴나 봐요. [ba-ppat-na bwa-yo.] = 我猜他最近很忙。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아이들이 졸려요. [a-i-deu-ri jol-lyeo-yo.] = 孩子们都困了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ 아이들이 졸린가 봐요. [a-i-deu-ri jol-lin-ga bwa-yo.] = 我看孩子们都困了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그래요. [geu-rae-yo.] = 是的。 &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ 그런가 봐요. [geu-reon-ga bwa-yo.] =我猜是吧。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이쪽이 더 빨라요. [i-jjo-gi deo ppal-la-yo.] = 这样比较快。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ 이쪽이 더 빠른가 봐요. [i-jjo-gi deo ppa-reun-ga bwa-yo.] =我看这样比较快。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maygee92</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_4_%E8%AF%BE&amp;diff=25102</id>
		<title>TTMIK 1级 第 4 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_4_%E8%AF%BE&amp;diff=25102"/>
		<updated>2011-08-16T19:04:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maygee92: Created page with &amp;#039;== TTMIK 1级 第 4 课 == &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  听完这一堂课后，你将可以说“对不起”或“我很抱歉”以及让你在说话之前或点餐时引起他人的注意...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== TTMIK 1级 第 4 课 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
听完这一堂课后，你将可以说“对不起”或“我很抱歉”以及让你在说话之前或点餐时引起他人的注意。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;죄송합니다. [ joe-song-hap-mi-da]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
你还记得如何用韩语说“谢谢”吗?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;是감사합니다. [gam-sa-ham-ni-da]&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
如果你还记得 &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;감사합니다&amp;lt;/u&amp;gt;&#039;&#039;&#039; 基本上是由 &amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;감사&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;(感恩或者感谢) 及 &amp;lt;u&amp;gt;합니다&amp;lt;/u&amp;gt;（我有）组成，那你就可以假设&#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;죄송합니다&amp;lt;/u&amp;gt;&#039;&#039;&#039;是由&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;죄송&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;及&amp;lt;u&amp;gt;합니다&amp;lt;/u&amp;gt;组成。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;죄송 [ joe-song]&#039;&#039;&#039;带有“道歉”，“对不起”或“感觉惭愧”的意思，합니다 [hap-nida] 则是“我有”, 所以 죄송합니다 [ joe-song-hap-ni-da] 就是“对不起”或“我很抱歉”&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;저기요. [ jeo-gi-yo]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
저기요[ jeo-gi-yo]只能在以下的情况使用：&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.当你想与他人谈话平且想引起注意或者让他人知道一些事情的时候。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.当你想点餐而需引起侍应生注意的时候。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;当你想通过人潮时，你可以说：&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
잠시만요. [ jam-si-man-yo] (字面上的意思是--只需一下子)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
죄송합니다. [ joe-song-ham-ni-da] (字面上的意思是--对不起)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
잠깐만요. [ jam-kkan-man-yo] (字面上的意思是--只需一下子)&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**是的，“jamsimanyo” and “jamkkanmanyo”是相同的。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
这些都是常用的表达式。目前你不需要把它们背起来，但晓得它们也无妨！&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maygee92</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_11_%E8%AF%BE&amp;diff=24965</id>
		<title>TTMIK 5级 第 11 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_11_%E8%AF%BE&amp;diff=24965"/>
		<updated>2011-07-26T08:58:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maygee92: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;这是第二课的&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;“Sentence Building Drill”&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;。在这一整系列的课程里，我们会注重如何让你更灵活及自在地使用你到目前为止所学到的语法规则及表达式。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
我们将使用三句关键句，练习句子中的每一部分，避免你只是记住同样的三个句子。我们想让你尽可能灵活及自在地造出韩文句子。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;关键句 #1&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 중에서 아무거나 골라도 돼요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i jung-e-seo a-mu-geo-na gol-la-do dwae-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=在这些中，我挑那一个都可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;关键句 #2&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
어제 너무 피곤해서 집에 가자마자 아무것도 못 하고 바로 잠들었어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo-je neo-mu pi-go-nae-seo ji-be ga-ja-ma-ja a-mu-geot-do mot ha-go ba-ro jam-deu-reo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=昨天太累了，一回到家什么都没做到就直接睡着了。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;关键句 #3&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
날씨가 더워서 사람들이 별로 안 온 것 같아요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nal-ssi-ga deo-wo-seo sa-ram-deu-ri byeol-lo an on geot ga-ta-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=（因为）天气炎热，我想不会这么多人来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;扩展与变化练习 #1 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
原句：&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 중에서 아무거나 골라도 돼요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i jung-e-seo a-mu-geo-na gol-la-do dwae-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
=在这些中，我挑那一个都可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 중에서 = 这些之中&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저 중에서 = 那些之中&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 사람들 중에서 = 那些人之中&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
친구들 중에서 = 我的朋友之中&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 중에서 고르세요. = 从这些之中选。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 중에서 뭐가 제일 좋아요? = 这些之中最喜欢什么？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 중에서 하나만 고르세요. = 从这些之中选一个。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 고르세요. = 选什么东西都可以。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 주세요. = 给我什么东西都可以。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 괜찮아요. = 什么东西都可以。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무나 괜찮아요. = 什么人都可以。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 골라도 돼요? = 挑什么的可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 사도 돼요? = 买什么都可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 입어도 돼요? = 穿什么的可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 써도 돼요? = 写什么的可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;扩展与变化练习#2&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
原句：&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
어제 너무 피곤해서 집에 가자마자 아무것도 못 하고 바로 잠들었어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo-je neo-mu pi-go-nae-seo ji-be ga-ja-ma-ja a-mu-geot-do mot ha-go ba-ro jam-deu-reo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=昨天太累了，一旦回到家什么都没做到就直接睡着了。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 피곤해요. = 我太累（疲倦）了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 이상해요. = 太奇怪了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 비싸요. = 实在太贵。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 웃겨요. = 实在太好笑了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
피곤해서 집에 갔어요. = （因为）累，所以回家了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
피곤해서 안 갔어요. = （因为）累，所以没去。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
피곤해서 일찍 잤어요. = （因为）累，所以早睡了？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
집에 가자마자 잠들었어요. = 一旦回到家，就睡着了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
집에 도착하자마자 다시 나왔어요. = 一旦到家，就重新到外面来了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소식을 듣자마자 전화를 했어요. = 一听到消息，就打电话了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
전화를 받자마자 나왔어요. = 一听到电话，就出来了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 했어요. = 什么都做不到。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 먹었어요. = 什么都吃不到。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무도 못 만났어요. = 什么人都见不到。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무데도 못 갔어요. = 什么地方都无法去。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 하고 바로 잠들었어요. = 什么都做不到，就睡着了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 보고 나왔어요. = 什么都看不到，就出来了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 사고 돌아왔어요. = 什么都没买到，就回来了。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;扩展与变化练习 #3 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
原句：&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
날씨가 더워서 사람들이 별로 안 온 것 같아요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nal-ssi-ga deo-wo-seo sa-ram-deu-ri byeol-lo an on geot ga-ta-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
=（因为）天气炎热，我想不会这么多人来。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날씨가 더워요. = 天气炎热。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날씨가 추워요. = 天气寒冷。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날씨가 좋아요. = 天气好。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날씨가 흐려요. = 阴天（多云天气）。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
더워서 사람들이 안 왔어요. = （因为）天气炎热，所以人们没来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바빠서 사람들이 안 왔어요. = 大家（因为）忙，所以没来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
늦어서 사람들이 돌아갔어요. = 晚了，所以人们都回去了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
비싸서 사람들이 안 샀어요. = （因为）贵，大家都没买。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사람들이 별로 안 왔어요. = 没有很多人来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
별로 안 예뻐요. = 没有那么漂亮。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
별로 마음에 안 들어요. = 我不是那么喜欢。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
별로 안 어려워요. = 并不是很困难。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사람들이 안 온 것 같아요. = 我觉得大家（人们）没来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사람들이 벌써 도착한 것 같아요. = 我觉得大家到了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
친구들이 온 것 같아요. = 我觉得我的朋友在这里。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maygee92</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_11_%E8%AF%BE&amp;diff=24964</id>
		<title>TTMIK 5级 第 11 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_11_%E8%AF%BE&amp;diff=24964"/>
		<updated>2011-07-26T08:57:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maygee92: Created page with &amp;#039;这是第二课的&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;“Sentence Building Drill”&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;。在这一整系列的课程里，我们会注重...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;这是第二课的&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;“Sentence Building Drill”&amp;lt;/font&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;。在这一整系列的课程里，我们会注重如何让你更灵活及自在地使用你到目前为止所学到的语法规则及表达式。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
我们将使用三句关键句，练习句子中的每一部分，避免你只是记住同样的三个句子。我们想让你尽可能灵活及自在地造出韩文句子。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;关键句 #1&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 중에서 아무거나 골라도 돼요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i jung-e-seo a-mu-geo-na gol-la-do dwae-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=在这些中，我挑那一个都可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;关键句 #2&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
어제 너무 피곤해서 집에 가자마자 아무것도 못 하고 바로 잠들었어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo-je neo-mu pi-go-nae-seo ji-be ga-ja-ma-ja a-mu-geot-do mot ha-go ba-ro jam-deu-reo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=昨天太累了，一回到家什么都没做到就直接睡着了。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;关键句 #3&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
날씨가 더워서 사람들이 별로 안 온 것 같아요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nal-ssi-ga deo-wo-seo sa-ram-deu-ri byeol-lo an on geot ga-ta-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=（因为）天气炎热，我想不会这么多人来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;扩展与变化练习 #1 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
原句：&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 중에서 아무거나 골라도 돼요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i jung-e-seo a-mu-geo-na gol-la-do dwae-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
=在这些中，我挑那一个都可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 중에서 = 这些之中&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저 중에서 = 那些之中&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 사람들 중에서 = 那些人之中&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
친구들 중에서 = 我的朋友之中&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 중에서 고르세요. = 从这些之中选。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 중에서 뭐가 제일 좋아요? = 这些之中最喜欢什么？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 중에서 하나만 고르세요. = 从这些之中选一个。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 고르세요. = 选什么东西都可以。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 주세요. = 给我什么东西都可以。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 괜찮아요. = 什么东西都可以。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무나 괜찮아요. = 什么人都可以。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 골라도 돼요? = 挑什么的可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 사도 돼요? = 买什么都可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 입어도 돼요? = 穿什么的可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무거나 써도 돼요? = 写什么的可以吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;扩展与变化练习#2&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
原句：&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
어제 너무 피곤해서 집에 가자마자 아무것도 못 하고 바로 잠들었어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo-je neo-mu pi-go-nae-seo ji-be ga-ja-ma-ja a-mu-geot-do mot ha-go ba-ro jam-deu-reo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=昨天太累了，一旦回到家什么都没做到就直接睡着了。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 피곤해요. = 我太累（疲倦）了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 이상해요. = 太奇怪了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 비싸요. = 实在太贵。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 웃겨요. = 实在太好笑了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
피곤해서 집에 갔어요. = （因为）累，所以回家了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
피곤해서 안 갔어요. = （因为）累，所以没去。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
피곤해서 일찍 잤어요. = （因为）累，所以早睡了？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
집에 가자마자 잠들었어요. = 一旦回到家，就睡着了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
집에 도착하자마자 다시 나왔어요. = 一旦到家，就重新到外面来了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
소식을 듣자마자 전화를 했어요. = 一听到消息，就打电话了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
전화를 받자마자 나왔어요. = 一听到电话，就出来了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 했어요. = 什么都做不到。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 먹었어요. = 什么都吃不到。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무도 못 만났어요. = 什么人都见不到。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무데도 못 갔어요. = 什么地方都无法去。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 하고 바로 잠들었어요. = 什么都做不到，就睡着了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 보고 나왔어요. = 什么都看不到，就出来了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무것도 못 사고 돌아왔어요. = 什么都没买到，就回来了。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;扩展与变化练习 #1 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/u&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
原句：&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
날씨가 더워서 사람들이 별로 안 온 것 같아요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nal-ssi-ga deo-wo-seo sa-ram-deu-ri byeol-lo an on geot ga-ta-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
=（因为）天气炎热，我想不会这么多人来。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날씨가 더워요. = 天气炎热。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날씨가 추워요. = 天气寒冷。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날씨가 좋아요. = 天气好。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
날씨가 흐려요. = 阴天（多云天气）。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
더워서 사람들이 안 왔어요. = （因为）天气炎热，所以人们没来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바빠서 사람들이 안 왔어요. = 大家（因为）忙，所以没来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
늦어서 사람들이 돌아갔어요. = 晚了，所以人们都回去了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
비싸서 사람들이 안 샀어요. = （因为）贵，大家都没买。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사람들이 별로 안 왔어요. = 没有很多人来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
별로 안 예뻐요. = 没有那么漂亮。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
별로 마음에 안 들어요. = 我不是那么喜欢。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
별로 안 어려워요. = 并不是很困难。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사람들이 안 온 것 같아요. = 我觉得大家（人们）没来。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사람들이 벌써 도착한 것 같아요. = 我觉得大家到了。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
친구들이 온 것 같아요. = 我觉得我的朋友在这里。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maygee92</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_2_%E8%AF%BE&amp;diff=24959</id>
		<title>TTMIK 1级 第 2 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_2_%E8%AF%BE&amp;diff=24959"/>
		<updated>2011-07-26T06:50:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maygee92: Created page with &amp;#039;听完这一堂课后，当你被问起&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;是与不是&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;的问题时，你将可以用&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;是&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;或&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;不是&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;来回答。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;네 / 아니요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br ...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;听完这一堂课后，当你被问起&#039;&#039;&#039;是与不是&#039;&#039;&#039;的问题时，你将可以用&#039;&#039;&#039;是&#039;&#039;&#039;或&#039;&#039;&#039;不是&#039;&#039;&#039;来回答。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;네 / 아니요&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
在존댓말 [jondaetmal]也就是韩语礼貌式/正式语言里，『是』是 네 [ne],而『不是』是아니요 [aniyo]。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;네. [ne] = 是&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;아니요. [aniyo] = 不是&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
在韩国，当别人说『네』时，那并不完全代表是在说『是』。『아니요』 也是一样。因为韩语里&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;『네』&amp;lt;/font&amp;gt;表达你的同意，然而&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;『아니요』&amp;lt;/font&amp;gt;表达你的不同意或者拒绝。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
例如,当有人问你“不喜欢喝咖啡吗？”(커피 안 좋아해요? [keo-pi an jo-a-hae-yo?]{韩语} )如果你的回答是“是的，我不喜欢”你得说『네』。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
奇怪吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
更准确的说法是：&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;네. [ne] = 这是正确的 / 我同意 / 听起来不错 /你说的对。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
아니요. [aniyo] = 这不是正确的 / 我不同意 / 你说的不对&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
因此,当你问“你不喜欢喝咖啡吗？”，那人若不喜欢，他/她就必须说“네”。如果那人喜欢咖啡，她/他就必须说 “아니요”。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
커피 좋아해요? [keo-pi jo-a-hae-yo?] = 喜欢咖啡吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네. 좋아해요.  [ne. jo-a-hae-yo] = 对，我喜欢。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
커피 좋아해요? [keo-pi jo-a-hae-yo?] = 喜欢咖啡吗？ &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아니요. 안 좋아해요.  [aniyo. an jo-a-hae-yo] = 不，我不喜欢咖啡。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
커피 안 좋아해요? [keo-pi an jo-a-hae-yo?] = 不喜欢咖啡吗?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아니요. 좋아해요. [aniyo. jo-a-hae-yo] = 不，我喜欢。&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
커피 안 좋아해요? [keo-pi an jo-a-hae-yo?] = 不喜欢咖啡吗?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네. 안 좋아해요. [ne. an jo-a-hae-yo] = 对，不喜欢。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
不必担心的例句其他部分,只需记得네和아니요的用法。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;네还带有其他的含义&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
『네』 [ne]除了用来表达&#039;&#039;&#039;是&#039;&#039;&#039;或&#039;&#039;&#039;不是&#039;&#039;&#039;，也可当作谈话填料。当你听到两位韩国人在谈话时，你会听到很多 네，就算他们没有要说『是』。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A: 你知道吗？我昨天买了这本书。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네. [ne]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 还有我真的很喜欢这本书。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 可是有点贵。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 你知道多少钱吗？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 多少钱？&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 100 dolars 啊！！&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네? [ne?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 所以我用信用卡付账。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 不过我还是很喜欢这本书，因为是TalkToMeInKorean.com中的一位老师 ——— Kyeong-eun Choi写的。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
以上的会话显示『네』 [ne]是有多用途的。『네』 [ne]可以是：&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;是/这是正确的&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
也可以是，&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;原来如此 / 我知道了/ 我在这（当有人叫你）/ 我明白 / 啊哈 / 等等&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;맞아요&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
比起事情真假，네[ne]和아니요[aniyo]比较注重于你的同意或不同意，以及带有『原来如此』或『啊哈』的意思，所以韩国人常常在네 [ne]的后面加入맞아요 [ma-ja-yo]。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
这是为了更强烈及清楚的表达“你是对的。”而不只是被动地一边听着一边点头。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;又是네&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
네真的很棒。네有很多的用途，它也可以表达“你说了什么？”&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
假设有人向你说了些话，但你却没听清楚或没太注意，你就可以说“네？”来表达 “什么”， “不好意思”， “你说什么？”，“我没听清楚”。你也可以用“네？”来表示你的惊讶。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A: 我买了一份礼物给你。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
B: 네? [ne?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 我说我买了一份礼物给你。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 算了吧。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maygee92</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=24956</id>
		<title>TTMIK 1级 第 1 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=24956"/>
		<updated>2011-07-25T14:21:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maygee92: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;안녕하세요. = 哈罗 / 嗨 / 你好吗？ / 午安 / 等等&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;안녕&amp;lt;/u&amp;gt;  +   &amp;lt;u&amp;gt;하세요&amp;lt;/u&amp;gt;      = 안녕하세요.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[an-nyeong]  [ha-se-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
안녕 = 安然，平安， 健康&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하세요 = 你要， 你呢？，请要&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
안녕하세요 是在韩国最常见的问候方法，안녕하세요 是 존댓말 [ jondaetmal]，敬语言/正式语言。当有人用 안녕하세요 向你打招呼时你可以用 안녕하세요 回礼。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;会话交谈&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 안녕하세요. [annyeong-haseyo]  =  哈罗。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 안녕하세요. [annyeong-haseyo]  =  嗨。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
감사합니다 = 谢谢（您）&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;감사&amp;lt;/u&amp;gt;   +     &amp;lt;u&amp;gt;합니다&amp;lt;/u&amp;gt; = 감사합니다&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[gam-sa]                [hap-ni-da]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
감사 = 感激，感恩，感谢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
합니다 = 我有， 我正在做&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
감사합니다是正式语言中说 “谢谢” 最常用的说法。在존댓말감사的意思是“感谢”，합니다的意思则是 &amp;quot;我有&amp;quot; 或 “我正在做” ，合在一起就成了 “谢谢（您）”。每当你想表达谢意是你可以用 감사합니다。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maygee92</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=24955</id>
		<title>TTMIK 1级 第 1 课</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1%E7%BA%A7_%E7%AC%AC_1_%E8%AF%BE&amp;diff=24955"/>
		<updated>2011-07-25T14:20:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maygee92: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;안녕하세요. = 哈罗 / 嗨 / 你好吗？ / 午安 / 等等&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;안녕&amp;lt;/u&amp;gt;  +   &amp;lt;u&amp;gt;하세요&amp;lt;/u&amp;gt;      = 안녕하세요.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[an-nyeong]  [ha-se-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
안녕 = 安然，平安， 健康&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하세요 = 你要， 你呢？，请要&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
안녕하세요 是在韩国最常见的问候方法，안녕하세요 是 존댓말 [ jondaetmal]，敬语言/正式语言。当有人用 안녕하세요 向你打招呼时你可以用 안녕하세요 回礼。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;会话交谈&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 안녕하세요. [annyeong-haseyo]  =  哈罗。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 안녕하세요. [annyeong-haseyo]  =  嗨。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
감사합니다 = 谢谢（您）&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;감사&amp;lt;/u&amp;gt;   +     &amp;lt;u&amp;gt;합니다&amp;lt;/u&amp;gt; = 감사합니다&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[gam-sa]                [hap-ni-da]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
감사 = 感激，感恩，感谢&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
합니다 = 我有， 我正在做&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
감사합니다是正式语言中说 “谢谢” 最常用的说法。在존댓말감사的意思是“感谢”，합니다的意思则是 &amp;quot;我有&amp;quot; 或 “我正在做” ，和在一起就成了 “谢谢（您）”。每当你想表达谢意是你可以用 감사합니다。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maygee92</name></author>
	</entry>
</feed>