<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Siska</id>
	<title>Korean Wiki Project - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Siska"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/wiki/Special:Contributions/Siska"/>
	<updated>2026-05-01T08:46:44Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_33_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26957</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 33 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_33_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26957"/>
		<updated>2012-05-17T11:56:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat pagi/siang/malam, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕하세요. 여러분. 선현우입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Selamat pagi/siang/malam, semuanya. Saya Hyeon-woo Sun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕하세요. 여러분. 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Selamat pagi/siang/malam, semuanya. Saya Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨, 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo :Selamat pagi/siang/malam, Kyeong-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;lt;font color=green&amp;gt;Selamat pagi/siang/malam.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 오늘 우리 어디에 와 있죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Hari ini kita datang kemana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 오늘 식당에 와 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hari ini kita datang ke sebuah rumah makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 식당에 와 있는데, (배고파요) 저는 먼저 먹었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Kita datang ke sebuah rumah makan, (saya lapar) saya sudah makan terlebih dahulu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 진짜요? 배신자예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Benarkah? Pengkhianat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨가 늦게 왔잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Kamu kan darang terlambat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 죄송해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Maaf.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 늦게 왔으니까. 경은 씨, 근데 여기 좀 시끄러운 것 같지 않아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Karena kamu datang terlambat. Tapi Kyeong-eun, disini sepertinya seidkit berisik, ya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 시끄럽네요. (다른 곳 보다) 괜찮아요? (좀 시끄럽죠.) 조용한 곳도 많은데 왜 이곳으로 했나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-woo : Ya. Berisik. (Dibandingkan tempat lain) Tidak apa-apa? (SEikit berisik) Kan banyak tempat yang tenang kenapa datang kesini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨가 골랐잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kan kamu yang pilih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 제가 골랐나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya yang memilihnya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 기억 안 나세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Apakah kamu tidak ingat?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 까먹었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya lupa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨. 일단 식당에 대해서 이야기하기 전에 어렸을 때 식당이라는 말하고 레스토랑이라는 말하고 좀 구분을 두지 않았나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Kyeong-eun. Pertama-tama sebelum kita membicarakan tentang restoran, pada saat kita masih masih muda, tidak ada perbedaan antara rumah makan dan restoran kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 어렸을 때 엄마가 외식을 하자고 했을 때 “레스토랑에 가서 외식을 하자” 이러면 조금 더 맛있고 비싼 곳에 간다고 생각해서 너무 좋았는데, 식당 가자고 하면 왠지 기대가 안 되고 그랬었던 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, benar. Ketika saya masih muda, ketika ibu saya mengajak makan diluar, dia selalu bilang, &amp;quot;ayo kita makan di luat di restoran&amp;quot; Kalau dengan begini saya sangat senang dengan pikirnya kita pergi ke tempat makan yang lebih enak dan mahal, tapi kalau ibu mengajak saya ke rumah makan, sepertinya saya tidak terlalu menanti-nantikannya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 재미있는 건 한국어에서 식당이라는 단어를 영어로 번역을 하면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Hal yang menarik adalah di Korea kosa kata &amp;quot;번역&amp;quot; kalau di terjemahin ke bahasa Ingris&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “레스토랑”이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Restoran kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 레스토랑이잖아요. 그런데 한국어에도 레스토랑이란 단어가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Restoran. Tapi dalam bahasa korea ada juga kosa kata &amp;quot;레스토랑&amp;quot;.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Benar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 그 두 개 차이를 보면 재미있는데, 일단 “식당”은 그냥 평소에 밥을 먹으러 가는 곳.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi menarik jika melihat perbedaan antara kedua kata itu, yg pertama &amp;quot;식당&amp;quot; hanya tempat yang kita pergi sehari-hari.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 조금 저렴한 곳이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Benar. Tempat yang lebih murah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저렴한 곳. 비쌀 수도 있겠죠? 비싼 식당도 있으니까. 근데 레스토랑은 무조건 가격만 높은 게 아니라, 그냥 왠지 분위기도 좋고 음식도 좀 좋고 깨끗하고 그리고 조용하고 그런 느낌이 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tempat yang murah. Ada kemungkinan juga ada yang mahal. Ada juga restoran yang mahal. Tapi restoran adalah bukan hanya harga makananya mahal, tapi suasananya enak, makanannya juga lebih enak, bersih dan juga tenang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 조금 더 나은 곳이라는 느낌이 왠지 모르게 나는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Rasanya saya lebih senang ke tempat yang lebih bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 그래서 한국 사람들한테 물어봐도 “이곳은, 이 장소는 식당입니까? 레스토랑입니까?” 물어봐도. 사람마다 조금씩 의견이 다를 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benar. Jadi orang selalu bertanya kepada orang Korean, &amp;quot;TEmpat ini, apakah tempat ini adalah rumah makan? apakah ini adalah restoran? sepertinya pendapat setiap orang berbeda-beda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 그럴 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Benar. SEpertinya begitu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 그래서 그거를 여러분들이 알고 계시면 좋을 것 같고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Jadi jika orang-orang tahu tentang itu sepertinya bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그러면 현우 씨는 여기는 식당인 것 같아요? 레스토랑인 것 같아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Kalau begitu menurut kamu ini adalah rumah makan? atau restoran?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 지금 이렇게 시끄럽고 또 사람도 많고 자리도 넓지 않으니까, 저는 그냥 식당이라고 부를 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Karena sekarang begitu berisik, orang sangat banyak dan tempatnya tidak luas, sepertinya saya hanya bisa bilang bahwa ini adalah rumah makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 여기 맛있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Tapi makanan di sini enak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨는 모르잖아요. 아직 안 먹었으니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Kamu kan belum tahu. Kamu masih belum makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 제가 추천했잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Kan saya yang mengrekomendasi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Begitukah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은 : 저는 이미 와 봤죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya sudah pernah datang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 식당하고 레스토랑의 이야기를 했는데 우리가 평소에 TalkToMeInKorean 스태프가 어디에 가서 밥을 먹는지 궁금해 하시는 분들이 있는 것 같더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeong-eun : Jadi kita sudah membicarakan tentang rumah makan dan restoran, sepertinya ada yang penasaran biasanya staf Talktomeinkorean makan dimana.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜냐하면 저희가 항상 Facebook에 점심 사진을 올리기 때문에 많은 사람들이 궁금해 하는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Mengapa begitu karena kita selalu meletakkan foto makan siang kita di Facebook, sepertinya orang-orang sangat penasaran.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨랑, 현정 씨랑, 그리고 석진 씨랑 저랑 그리고 윤아 씨랑 이렇게 주로 다섯 명이서 밥을 먹죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Umumnya Kyeong-eun, Hyeon-jeong, Seok-jin, Yoon-a dan saya kita berlima makan bersama kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Benar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 우리는 주로 레스토랑에 가나요? 식당에 가나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Umumnya kita pergi ke restoan? atau pergi ke rumah makan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 주로 식당에 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Umumnya kita pergi ke rumah makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 오늘처럼?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Seperti hari ini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 오늘처럼.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Seperti hari ini.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 사무실 근처에 있는 식당에 가서 밥을 먹는데 사무실은 근처에 레스토랑이 별로 없죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kita makan di rumah makan dekat kantor kita, tapi dekat kantor kita jarang ada restoran.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 별로 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Jarang ada.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네, 좀 더 멀리 나가야 되죠. 보통 밥을 먹으러 가면 우리가 하루에, 하루가 아니고 한 끼에 식사 한 번 할 때 한 끼에 얼마 정도 돈을 쓰죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, kita harus pergi ke tempat yang lebih jauh. Biasanya kalau kita pergi makan, dalam satu hari, bukan satu hari tapi ketika kita makan sekali di sebuah rumah makan  kira-kira kita menghabiskan berapa?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 보통 6,000원에서 7,000원 정도 쓰는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Sepertinya kita biasanya menghabisakan 6000won, 7000won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 그리고 대학교에 가까운 곳이나 조금 더 저렴한 곳에 가면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benar. Dan kalau pergi tempat yang dekat dengan universitas atau tempat yang lebih murah&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 4,000원, 5,000원&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : 4000 won, 5000 won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 4,000원, 5,000원, 6,000원 그리고 조금 더 비싼 곳에 가면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : 4000 won, 5000 won, 6000 won dan kalau pergi ke tempat yang sedikit lebih mahal&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 10,000원 까지도 넘어가죠. 스파게티 이런 거 먹으면 12,000원, 13,000원 이렇게 하는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ada yang sampai 10000 won. Jika makan makanan seperti spageti sepertinya harganya 12000 won, 13000 won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 피자 같은 것도 작은 피자하나에 11,000원 12,000원 그렇게 돈을 내는데, 더 싼 곳에 가면 5,000원 그리고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau pizza, satu pizza kecil seharga 11000 won, 12000 won, kalau kita pergi ke tempat yang lebih murah seharga 5000won dan&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 4,000원 그러면 굉장히 싼 느낌?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : 4000 won, kalau begitu sepertinya lebih murah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 김밥 집에 가면 1,500원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-wpp : Kalau kita beli &amp;quot;Kimbab&amp;quot; harganya 1500 won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 김밥 집은 무지 싸죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Kimbab sangat murah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그렇지만 우리가 점심으로 김밥 집에 간 적은 한 번도 없죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tapi kita tidak pernah makan kimbab sebagai makan siang kita.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 한 번도 없어요. 왜냐하면 김밥이라고 하면 왠지 밥 같은 느낌이 안 들어요. 야식으로 먹거나 간식으로.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Kita sekalipun tidak pernah pergi. Mengapa begitu karena kalau kimbab rasana ridak seperti nasi. Biasanya itu dimakan untuk makan malam (tengah malam) atau sebagai makanan ringan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 시간이 없을 때.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Orang juga makan itu ketika mereka tidak punya waktu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 시간이 정말 없을 때. 사다 먹는 것 같은 음식?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Ketika mereka benar-benar tidak mempunyai waktu. Seperti makanan yang siap saji?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 김밥 좋아하지만.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saua suka kimbab tapi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 그리고 또 한 가지 재미있는 거는 한국에서는 이제 밥을 먹으러 같이 가면 특별히 친구들끼리, 같이 일하는 사람끼리 밥을 먹으러 가면, 꼭 지켜야할 예절이라고 할 수 있는 거는 그렇게 많지는 않아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Dan satu hal lagi yang menarik adalah sekarang di Korea kalau mau pergi bersama makan, terutama bersama sekelompok teman, rekan-rekan kerja, tidak banyak tata makan yang harus kalian perhatikan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 제가 생각할 때는 제일 다르다고 생각하는 건 음식이 나올 때까지 기다려 주는 거?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ssaya rasa yang terbaik adalah kita harus menunggu sampai makanan datang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 어떻게 먹는지, 어떤 걸 시켜서 어떤 음식을 나눠먹는지 이런 거는 별로 중요하지 않고 주로 딱 한 가지만 지키면 되는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Cara kamu makan, cara kamu berbagi makanan, hal hal seperti ini tidak terlalu penting dan umumnya kamu hanya eprlu memperhatikan satu hal saja.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다섯 명이 가면 음식이 다 따로따로 나올 거 아니에요? 그럼 음식이 다 나올 때까지 기다려 준 다음에 그런 다음에 같이 먹는 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Kalau kita pergi berlima bukankah makannya akan datang sendiri-sendiri? Kalau begitu kita harus menunggu semua makanan sudah datang dan setelah itu batu makan bersama-sama.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그것만 지키면 특별히 어려운 건 없는 것 같죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau hanya itu yang perlu dieprhatikan sepertinya tidak sulit.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런데 친구들끼리 가지 않고 조금 모르는 사람들이랑 가던가, 아니면 어른들이랑 같이 가게 되면 조금 지켜야 할 예절들이 있는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Tapi tapi kalau bukan pergi bersama sekelompok teman tapi perfi dengan orang yang tidak terlalu dekat tau orang yang lebih tua sepertinya kita harus memerhatikan banyak tata cara makan.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 예를 들면?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Contohnya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 제가 가장 나이가 어리다면, 물을 먼저 다 따라서 드린다던가, 아니면 숟가락이나 젓가락을 놔 드리면 “예의 바른 사람이구나!” 라 생각을 하시는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Kalau saya yang paling kecil diantaranya, tentu saja saya harus menawarkan mereka dulu atau kalau saya meletakkan sendok dan sumpit, &amp;quot;ternyata kamu adalah orang yang sopan!&amp;quot; sepertinya mereka adan berpikir seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 그리고 그 외에도 구체적으로 이야기를 하자면 많이 있겠죠. 밥을 먹을 때 너무 심하게 소리를 내지 않는다던가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benar. Dan selain itu kalau kita ingin bercerita lebih mendetail lagi masih banyak. Ketika kita sedang makan ktia tidak boleh mengeluarkan suara yang keras.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 조용히 먹는 걸 좋아하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Orang-orang suka kita makan dengan tenang kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그런 것들이 있겠지만 일단 기본적으로 한국 사람들은 여러 가지 음식을 시켜도 다 같이 밥이 다 나올 때까지 기다린 다음에 “잘 먹겠습니다.” 하고 밥을 먹는다는 거. 그리고 요즘 젊은 사람들 중에는 특히, 경은 씨, 밥 먹기 전에 사진을 찍는 사람들이 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ada juga yang seperti itu tapi yang dasarnya adalah orang-orang Korea memesan banyak macam makanan dan kita menunggu sampai semua makannya keluarm setelah itu &amp;quot;잘 먹겠습니다.&amp;quot; baru kita makan. Dan akhir-akhir ini diantara para anak muda, khususnya, Kyeong-eun, sebelum makan harus foto dahulu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 요즘엔 진짜 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Benar. Belakangan ini banyak sekali.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 주변에 블로거 친구들이 많은데 블로거 친구들하고 밥을 먹으러 가면 절대로 제가 시킨 메뉴여도 먼저 밥을 먹으면 안 돼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Disekitar saya banyak teman yang mempunyai blog, kalau saya pergi makan bersama mereka, saya pasti meminta menu dan tidak boleh makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사진을 꼭 찍고 먹어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Mereka harus foto dahulu baru makan?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 사진을 다 찍을 때까지 기다린 다음에 먹곤 하는데 그건 좀 특이한 경우인 것 같고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Mereka harus sampai selesai foto setelah mereka mengunggu, sepertinya itu adalah situasi yang istimewa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 젊은 사람들만 그러고요, 보통의 사람들은 그냥 먹죠. 기다렸다가 그냥 먹어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Hanya para orang muda yang seperti itu. Orang-orang biasa hanya langsung makan. setelah mereka menunggu langsung makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨, 우리가 이야기하고 있는 사이에 경은 씨 음식이 나온 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kyeong-eun, sepertinya saat kita sedang tengah berbicara, makananmu sudah datang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 배고파요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya lapar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 빨리 드시고, 우리 또 다음번엔 어디에 가 볼지 또 저희 청취자들에게 물어볼까요? 여러분 저희가 다음번엔 또 어디에 가서 녹음을 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Cepat makan dan bagaimana kalau kita bertanya dengan para pendengar mereka ingin kita berada dimana lain kali? Dimanakah kalian ingin kita melakukan perekaman?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 코멘트 남겨 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Silajkan tinggalkan pesan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 알려주시면 저희가 또 그 장소에 가서 녹음을 하도록 노력해 보겠습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jika kita sudah tahu kita akan berusaha untuk pergi ke tempat itu dan melakukan perekaman disana.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 또 여러분의 나라에서는 어떻게 식당, 레스토랑에서 생활을 하는지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Dan dinegara kalian bagaimana kalian hidup di rumah makan, di restoran&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 생활하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Hidup?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 밥을 먹는지. 죄송합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Bagaimana kalian makan. Maaf.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨는 식당에서 (생활하죠. 밥 먹고, 얘기하고) 잠도 자고, 일도 하고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Di rumah makan kamu (tentu saja hidup, makan, ngobrol) tidur, kerja.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 이야기 해 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ceritakanlah, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Sampai jumpa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Sampai jumpa.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_33_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26947</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 33 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_33_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26947"/>
		<updated>2012-05-17T10:01:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: Created page with &amp;quot;경은: 안녕하세요. 여러분.  &amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat pagi/siang/malam, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;  현우: 안녕하세요. 여러분. 선현우입니다.  &amp;lt;font ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat pagi/siang/malam, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕하세요. 여러분. 선현우입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Selamat pagi/siang/malam, semuanya. Saya Hyeon-woo Sun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕하세요. 여러분. 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Selamat pagi/siang/malam, semuanya. Saya Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨, 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo :Selamat pagi/siang/malam, Kyeong-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;lt;font color=green&amp;gt;Selamat pagi/siang/malam.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 오늘 우리 어디에 와 있죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Hari ini kita datang kemana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 오늘 식당에 와 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hari ini kita datang ke sebuah rumah makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 식당에 와 있는데, (배고파요) 저는 먼저 먹었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Kita datang ke sebuah rumah makan, (saya lapar) saya sudah makan terlebih dahulu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 진짜요? 배신자예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Benarkah? Pengkhianat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨가 늦게 왔잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Kamu kan darang terlambat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 죄송해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Maaf.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 늦게 왔으니까. 경은 씨, 근데 여기 좀 시끄러운 것 같지 않아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Karena kamu datang terlambat. Tapi Kyeong-eun, disini sepertinya seidkit berisik, ya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 시끄럽네요. (다른 곳 보다) 괜찮아요? (좀 시끄럽죠.) 조용한 곳도 많은데 왜 이곳으로 했나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-woo : Ya. Berisik. (Dibandingkan tempat lain) Tidak apa-apa? (SEikit berisik) Kan banyak tempat yang tenang kenapa datang kesini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨가 골랐잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kan kamu yang pilih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 제가 골랐나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya yang memilihnya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 기억 안 나세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Apakah kamu tidak ingat?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 까먹었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya lupa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨. 일단 식당에 대해서 이야기하기 전에 어렸을 때 식당이라는 말하고 레스토랑이라는 말하고 좀 구분을 두지 않았나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Kyeong-eun. Pertama-tama sebelum kita membicarakan tentang restoran, pada saat kita masih masih muda, tidak ada perbedaan antara rumah makan dan restoran kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 어렸을 때 엄마가 외식을 하자고 했을 때 “레스토랑에 가서 외식을 하자” 이러면 조금 더 맛있고 비싼 곳에 간다고 생각해서 너무 좋았는데, 식당 가자고 하면 왠지 기대가 안 되고 그랬었던 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, benar. Ketika saya masih muda, ketika ibu saya mengajak makan diluar, dia selalu bilang, &amp;quot;ayo kita makan di luat di restoran&amp;quot; Kalau dengan begini saya sangat senang dengan pikirnya kita pergi ke tempat makan yang lebih enak dan mahal, tapi kalau ibu mengajak saya ke rumah makan, sepertinya saya tidak terlalu menanti-nantikannya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 재미있는 건 한국어에서 식당이라는 단어를 영어로 번역을 하면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Hal yang menarik adalah di Korea kosa kata &amp;quot;번역&amp;quot; kalau di terjemahin ke bahasa Ingris&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “레스토랑”이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Restoran kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 레스토랑이잖아요. 그런데 한국어에도 레스토랑이란 단어가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Restoran. Tapi dalam bahasa korea ada juga kosa kata &amp;quot;레스토랑&amp;quot;.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Benar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 그 두 개 차이를 보면 재미있는데, 일단 “식당”은 그냥 평소에 밥을 먹으러 가는 곳.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi menarik jika melihat perbedaan antara kedua kata itu, yg pertama &amp;quot;식당&amp;quot; hanya tempat yang kita pergi sehari-hari.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 조금 저렴한 곳이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Benar. Tempat yang lebih murah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저렴한 곳. 비쌀 수도 있겠죠? 비싼 식당도 있으니까. 근데 레스토랑은 무조건 가격만 높은 게 아니라, 그냥 왠지 분위기도 좋고 음식도 좀 좋고 깨끗하고 그리고 조용하고 그런 느낌이 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tempat yang murah. Ada kemungkinan juga ada yang mahal. Ada juga restoran yang mahal. Tapi restoran adalah bukan hanya harga makananya mahal, tapi suasananya enak, makanannya juga lebih enak, bersih dan juga tenang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 조금 더 나은 곳이라는 느낌이 왠지 모르게 나는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Rasanya saya lebih senang ke tempat yang lebih bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 그래서 한국 사람들한테 물어봐도 “이곳은, 이 장소는 식당입니까? 레스토랑입니까?” 물어봐도. 사람마다 조금씩 의견이 다를 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benar. Jadi orang selalu bertanya kepada orang Korean, &amp;quot;TEmpat ini, apakah tempat ini adalah rumah makan? apakah ini adalah restoran? sepertinya pendapat setiap orang berbeda-beda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 그럴 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Benar. SEpertinya begitu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 그래서 그거를 여러분들이 알고 계시면 좋을 것 같고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Jadi jika orang-orang tahu tentang itu sepertinya bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그러면 현우 씨는 여기는 식당인 것 같아요? 레스토랑인 것 같아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Kalau begitu menurut kamu ini adalah rumah makan? atau restoran?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 지금 이렇게 시끄럽고 또 사람도 많고 자리도 넓지 않으니까, 저는 그냥 식당이라고 부를 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Karena sekarang begitu berisik, orang sangat banyak dan tempatnya tidak luas, sepertinya saya hanya bisa bilang bahwa ini adalah rumah makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 여기 맛있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Tapi makanan di sini enak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨는 모르잖아요. 아직 안 먹었으니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Kamu kan belum tahu. Kamu masih belum makan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 제가 추천했잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은 : 저는 이미 와 봤죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 식당하고 레스토랑의 이야기를 했는데 우리가 평소에 TalkToMeInKorean 스태프가 어디에 가서 밥을 먹는지 궁금해 하시는 분들이 있는 것 같더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜냐하면 저희가 항상 Facebook에 점심 사진을 올리기 때문에 많은 사람들이 궁금해 하는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨랑, 현정 씨랑, 그리고 석진 씨랑 저랑 그리고 윤아 씨랑 이렇게 주로 다섯 명이서 밥을 먹죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 우리는 주로 레스토랑에 가나요? 식당에 가나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 주로 식당에 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 오늘처럼?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 오늘처럼.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 사무실 근처에 있는 식당에 가서 밥을 먹는데 사무실은 근처에 레스토랑이 별로 없죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 별로 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네, 좀 더 멀리 나가야 되죠. 보통 밥을 먹으러 가면 우리가 하루에, 하루가 아니고 한 끼에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
식사 한 번 할 때 한 끼에 얼마 정도 돈을 쓰죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 보통 6,000원에서 7,000원 정도 쓰는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 그리고 대학교에 가까운 곳이나 조금 더 저렴한 곳에 가면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 4,000원, 5,000원&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 4,000원, 5,000원, 6,000원 그리고 조금 더 비싼 곳에 가면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 10,000원 까지도 넘어가죠. 스파게티 이런 거 먹으면 12,000원, 13,000원 이렇게 하는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 피자 같은 것도 작은 피자하나에 11,000원 12,000원 그렇게 돈을 내는데, 더 싼 곳에 가면 5,000원 그리고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 4,000원 그러면 굉장히 싼 느낌?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 김밥 집에 가면 1,500원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 김밥 집은 무지 싸죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그렇지만 우리가 점심으로 김밥 집에 간 적은 한 번도 없죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 한 번도 없어요. 왜냐하면 김밥이라고 하면 왠지 밥 같은 느낌이 안 들어요. 야식으로 먹거나 간식으로.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 시간이 없을 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 시간이 정말 없을 때. 사다 먹는 것 같은 음식?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 김밥 좋아하지만.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 그리고 또 한 가지 재미있는 거는 한국에서는 이제 밥을 먹으러 같이 가면 특별히 친구들끼리, 같이 일하는 사람끼리 밥을 먹으러 가면, 꼭 지켜야할 예절이라고 할 수 있는 거는 그렇게 많지는 않아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 제가 생각할 때는 제일 다르다고 생각하는 건 음식이 나올 때까지 기다려 주는 거?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 어떻게 먹는지, 어떤 걸 시켜서 어떤 음식을 나눠먹는지 이런 거는 별로 중요하지 않고 주로 딱 한 가지만 지키면 되는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다섯 명이 가면 음식이 다 따로따로 나올 거 아니에요? 그럼 음식이 다 나올 때까지 기다려 준 다음에 그런 다음에 같이 먹는 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그것만 지키면 특별히 어려운 건 없는 것 같죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런데 친구들끼리 가지 않고 조금 모르는 사람들이랑 가던가, 아니면 어른들이랑 같이 가게 되면 조금 지켜야 할 예절들이 있는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 예를 들면?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 제가 가장 나이가 어리다면, 물을 먼저 다 따라서 드린다던가, 아니면 숟가락이나 젓가락을 놔 드리면 “예의 바른 사람이구나!” 라 생각을 하시는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 그리고 그 외에도 구체적으로 이야기를 하자면 많이 있겠죠. 밥을 먹을 때 너무 심하게 소리를 내지 않는다던가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 조용히 먹는 걸 좋아하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그런 것들이 있겠지만 일단 기본적으로 한국 사람들은 여러 가지 음식을 시켜도 다 같이 밥이 다 나올 때까지 기다린 다음에 “잘 먹겠습니다.” 하고 밥을 먹는다는 거. 그리고 요즘 젊은 사람들 중에는 특히, 경은 씨, 밥 먹기 전에 사진을 찍는 사람들이 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 요즘엔 진짜 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 주변에 블로거 친구들이 많은데 블로거 친구들하고 밥을 먹으러 가면 절대로 제가 시킨 메뉴여도 먼저 밥을 먹으면 안 돼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사진을 꼭 찍고 먹어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 사진을 다 찍을 때까지 기다린 다음에 먹곤 하는데 그건 좀 특이한 경우인 것 같고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 젊은 사람들만 그러고요, 보통의 사람들은 그냥 먹죠. 기다렸다가 그냥 먹어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨, 우리가 이야기하고 있는 사이에 경은 씨 음식이 나온 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 배고파요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 빨리 드시고, 우리 또 다음번엔 어디에 가 볼지 또 저희 청취자들에게 물어볼까요? 여러분&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저희가 다음번엔 또 어디에 가서 녹음을 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 코멘트 남겨 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 알려주시면 저희가 또 그 장소에 가서 녹음을 하도록 노력해 보겠습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 또 여러분의 나라에서는 어떻게 식당, 레스토랑에서 생활을 하는지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 생활하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 밥을 먹는지. 죄송합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨는 식당에서 (생활하죠. 밥 먹고, 얘기하고) 잠도 자고, 일도 하고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 이야기 해 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_31_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26867</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 31 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_31_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26867"/>
		<updated>2012-05-09T09:00:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕하세요. 여러분.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Selamat siang, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 최경은 입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 선현우입니다. 그리고 이번이 서른한 번째 이야기죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya Hyeon-woo Sun. Dan ini adalah iyagi yang ke-31 kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 서른한 번째 이야기 레슨입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Ini adalah iyagi yang ke-31.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그리고 경은 씨가 YouTube 비디오에서 공지한 것처럼 서른한 번째 이야기부터는 조금 더 편하게 좀 더 자연스러운 한국어로 (맞아요) 이야기하기로 했죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan Kyeong-eun sudah mengumumkan di youtube bahwa mulai dari iyagi yang ke-31, kita akan berbahasa korea sedikit lebih nyaman (betul), kecepatannya sedikit lebih biasa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 자연스럽게, 약간 어려울 수도 있는데, 그래도 자연스러운 한국어니까 공부하다 보면 좋을 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Secara biasa, mungkin akan sedikit susah. Walaupun begitu, karena ini dengan keepatan yang biasa orang Korea gunakan,belajarnya akan menyenangkan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그리고 더 자연스러운 한국어라고 해서 더 어렵게, 일부러 어렵게 얘기하지는 않을 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan karena dengan kecepatan ini akan lebih sulit, kita tidak akan sengaja bercerrita yang susah-susah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 걱정하지 마세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya. Jangan khawatir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 걱정하지 마시고 PDF 보면서 같이 공부하시면 돼요. 경은 씨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jangan khawatir dan kalian bisa belajar sambil melihat pdfnya. Kyeong-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 오늘은 자연스러운 한국어로 무슨 이야기를 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi hari ini kita akan mebicarakan apa dengan menggunakan bahasa Korea yang kecepatannya sama seperti Orang Korea pribumi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 오늘은 카페에 대해서 이야기하는 거 어때요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Bagaimana kalau hari ini kita mebicarakan kafe?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 저희 지금 카페에 와 있잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Kita sekarang datang ke kafe kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 카페에 와 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Kita sedang ada di kafe.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 소리 지금 들리시죠? 저희 지금 카페에 앉아 있는데, 경은 씨 카페에 많이 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apakah kalian bisa mendengar suaranya? Sekatang kita sefan duduk di kafe, apakan kamu sering ke kafe,Kyeong-eun?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 저는 정말 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya. Saya benar-benar sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 정말 자주 가면 일주일에 몇 번?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau kamu sering pergi, kamu pergi berapa kali seminggu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 일주일에 적어도 두 번 이상 가는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya rasa saya setidaknya pergi dua kali seminggu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 두 번이면 정말 자주 가는 것 같은데요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau dua kali seminggu, sepaertinya kamu benar-benar sering pergi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 정말 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : benar. Saya benar-benar sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 한 달에 열 번 정도 가는 거잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi kamu pergi 10 kali seminggu kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 일 년에 몇 번? 와 일 년에 백번 넘게 카페에 가는 거예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Berapa kali setahun? Wah kamu pergi ke kafe 100 kali dalam setahun?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 현우 씨 더 많이 가지 않아요? 저보다?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Apakah kamu tidak sering pergi? Tidak sesering saya?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 많이 갈 때도 있고, 안 가게 될 때도 있고, 뭐 어떨 때는 일주일에 한 번도 안 가고 (그래요?) 어떨 때는 일주일에 다섯 번도 가고 저는 정해진 게 없는 것 같아요. 경은 씨는 그러면 카 에 가면 왜, 뭐가 좋아서 왜 카페에 가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kadang saya sering pergi, tapi ada kalanya tidak sering pergi, ada kalanya saya tidak pergi sekali pun dalam seminggu (begitu?) ada kalanya saya pergi lima kali seminggu, sepertinya saya tidak menyusun waktu saya.  Jadi kalau kamu pergi ke kafe, mengapa, apa yang begus sehingga kamu pergi kesana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 친구들이랑 만났을 때도 여자들이랑 만나면 주로 수다를 떨잖아요. 수다 떨기에 너무 좋고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ketika saya pergi bertemu teman-teman saya, jika bertemu dengan teman perempuan, umumnya kita kan ngobrol. Saya suka ngobrol.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 남자들도 마찬가지예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Laki-laki juga begitu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 남자들도 수다 잘 떨죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Laki-laki juga suka ngobrol.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 뭐 술을 좋아하는 친구들끼리 만나면 술 마시러 가면 되는데 술을 안 좋아하는 친구 들도 있잖아요. (네) 그러면 다 카페에 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Jika bertemu dengan kelompok teman-teman yang suka minum minuman alkohol, saya akan pergi untuk minum, ada juga teman yang tidak suka minuman alkohol (ya) jadi kita pergi ke kafe.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 요즘에는 특히 제 주변에 친구들이 술을 잘 안 마셔요. 그래서 술을 안 마시니까 밥을 먹고 항상 카페에 가게 되는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Belakangan ini khususnya teman-teman sekitar saya tidak pandai minum alkohol. Karena mereka tidak minum alkohol jadi kita pergi makan dan sepertinya lebih sering ke kafe.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 카페에 가는 건 좋은데, 카페에 가면 일단 사람이 항상 많잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Saya suka pergi ke kafe tapi umumnya kalau pergi ke kafe, orang nya selalu banyak kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 항상 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya. Selalu banyak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 종로나 신촌, 홍대 이런 곳에서 카페에 가면 카페에서 나오는 음악 소리가 안 들릴 정도로 사람 목소리가 시끄러워서 좀 귀가 아플 때가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau saya pergi ke kafe-kafe di Chongno, Sinchon, Hongdae, saya tidak bisa mendengar musik dan sampai-samapai ada kalanya telinga saya sakit karena orang-orang sangat berisik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 큰 카페를 가면 그런데 사실 홍대 같은 경우에는 되게 작은 카페들이 많아요. 그런 데에 잘 찾아서 가면 조용하고 좋은 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Kalau ke kafe yang besar memang seperti itu, tapi sebenarnya kafe yang seperti di Hongdae banyak juga kafe yang kecil. Kalau dapat mencari tempat sepert itu, sepertinya suasananya  tenang dan bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 평소에 가던 조용한 카페는 괜찮은데, 갑자기 광화문, 종로 아니면 강남 이런 곳에서 사람들을 만나려고 하면 큰 카페에 갈 수 밖에 없잖아요. 그러니까 좀 힘든 것 같은데 그래도 좋아요. 밖에서, 추울 때, 더울 때 밖에서 있는 것보다는 카페가 좋아서 사람들이 많이 가는데 경은 씨는 그러면 친구들하고 만날 때에만 카페에 가나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benar. Biasanya kafe yang saya pergi dulu itu bagus, tapi tiba-tiba kalau orang-orang ingin bertemu di tempat seperti Gwanghwamun, Chongno, atau Gangnam, saya terpaksa pergi ke kaf-kafe yang besar kan. Oleh karena itu saya rasa sedikit aga sulit namun baik juga. &lt;br /&gt;
Walaupun udara dingin atau panas, orang-orang selalu pergi ke kafe, kalau begitu apakah kamu hanya pergi ke kafe kalau bertemu dengan taman mu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요. 요즘에는 특히 혼자 카페를 자주 가는데요 (친구가 다 없어졌구나.) 친구가 없어요. 여러분 친구가 돼 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Tidak. Belakangan ini saya sering pergi sendiri (ternyata kamu tidak mempunyai teman) saya tidak mempunyai teman. Tolong perkenalkan teman-teman kalian, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 혼자 가서 뭐해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Apa yang kamu lakukan sendiri?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혼자 가서 공부도 하고, 그리고 일도 하고 그래요. 그런 시간들이 너무 좋아졌어요. 나이를 먹 어서 그런지 혼자 가서 음악도 듣고, 편하게 책도 보고, 생각도 하고 그런 시간들이 저한테는 굉장히 소중해졌어요. 그래서 약속이 없는 주말에는 일부러 카페에 나가서 뭐 노트북 들고 나갈 때도 있고, 들고 나가서 공부도 하고 책도 읽고 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya belajar, juga mengerjakan sesuatu. Saya jadi suka waktu-waktu seperti itu. Karena semakin tua saya pergi sendiri dan juga mendengarkan musik, membaca buku dengan nyaman, saya juga berpikir waktu-waktu seperti itu menjadi sangat penting bagi saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 예전에는 그런 분들이 많아졌는데도, 카페에는 자리가, 한 사람씩 앉을 자리가 없어서 좀 불편했기도 했고, 한 3년 전, 2년 전에는 사람들이 그렇게 컴퓨터를 가지고 가서 작업을 하고 싶어도 그 때에 사람들이 쓰던 컴퓨터는 배터리가 2시간, 3시간 정도 밖에 안 갔어요. 그래서 카페에 가서 어디에 전기 콘센트가 있는지, 전원 콘센트가 있는지 알아서 그 근처에 앉아야 되는 거예요. 자리가 경쟁이 심했죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya juga merasakan seprti itu dulu, tempat duduk dikafe tidak menyediakan untuk satu orang jadi sedikit suah, 2,3 tahun yang lalu orang-orang pergi membawa laptop dab ingin mengerjakan tugas, pada saat itu orang-orang tidak akan pergi kalau tidak menghabiskan batrai komputer untuk  sampai 2 jam, 3 jam. Pertarungan tempatnya sangat kuat&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 근데 요즘에는 어떤 커피숍은 자리마다 콘센트가 있는 곳도 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Betul. tapi akhir-akhir ini kafe tertentu setiap tempat duduknya adanya colokan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 제가 예전에 살던 곳 근처에도 그냥 진짜로 책상, 테이블마다 다 콘센트가 있어서 사람들 이 걱정을 할 필요가 없겠금. (맞아요.) 노트북을 가지고 있는 사람들의 천국이랄까? 그런 곳 도 있었고 그리고 요즘에는 컴퓨터 배터리 수명이 길어졌잖아요. 5시간까지 가니까, 사람들 이 부담 없이 가는 것 같고, 또 직업도 많이 바뀌었잖아요. 예전에는 회사에 가야만 일을 했는데, 요즘에는 인터넷으로 일하는 사람들이 많아서 카페에서 진짜로 일을 하는 사람들도 볼&lt;br /&gt;
수 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dulu di dekat tempat saya tinggal setiap meja ada colokan jadi orang-orang tidak perlu khawatir. (Betul).  Orang orang yang membawa notebook adalah orang yang berada di khayangan kah? Ada tempat seperti tiu dan belakangan ini baterai komputer tahan lama kan. Bisa-bisa tahan sampai 5 jam, orang-orang bisa pergi tanpa beban, dan mengubah pekerjaannya. Sebelumnya orang-orang harus bekerja di kantor, tapi akhir-akhir ini banyak orang bekerja melalu internet jadi kita bisa melihat orang-orang yang bekerja di kafe.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 요즘 제가 일요일마다 카페에 가고 있는데 그 카페가 자리마다 콘센트가 있는 곳이에요. 그런데 굉장히 큰 곳인데도 불구하고 굉장히 조용한 게 모든 사람들이 와서 일을 하거나 공부를 하고 있어요. 일요일 날.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Belakangan ini saya pergi ke kafe setiap hari minggu dan kafe itu adalah tempat yang setiap tempat duduknya ada colokan. Tapi itu adalah tempat yang besar walaupun sebenarnya yang sangat penting adalah semua orang bisa datang bekerja atau belajar. Hari minggu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 다 경은 씨처럼 친구가 없는 사람들.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Semua orang yang tidak mempunyai teman seperti Kyeong-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요. 두 명이서 온 사람들도 있어요. 둘이 같이 왔는데 한 명은 노트북 꺼내 놓고 한 명은 책 꺼내 놓고 그렇게 공부를 하고……. (그러니까 그 분들은 서로 친구가 아니고) 아 그냥, 자리를 같이 앉은 건가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Tidak. Ada juga yang pergi berdua. Mereka datang berdua tapi yang satu mengeluarkan notebook dan yang satu lagi mengeluarkan buku, mereke belajar seperti itu dan... (Oleh karena itu mereka berdua bukan teman) Ah hanya, duduk dutempat yang sama?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그런 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Begitu kah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니에요. (아니에요?) 네. 아니에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Tidak. (Tidak?). Tidak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 만약에 청취자 분들이 카페에서 경은 씨를 만나려면 스토킹 하려면 어느 동네, 어느 카페로 가면 되나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Misalnya para pendengar pergi untuk bertemu dengan kamu di kafe, mereka mengikutimu, kamu akan pergi ke kafe mana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 주로 홍대에 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Umumnya saya sering pergi ke kafe di HOngdae.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 여러분 홍대에서 경은 씨를 찾아 보세요. 혼자 앉아서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, silahkan mencari Kyeong-eun di kafe, semuanya, yang duduk sendirian.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니에요. 친구 있어요. (누구요?) 가끔씩 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Tidak. Saya mempunyai teman (siapa?) Kadang-kadang ada.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 이제부터 빨리 만들어야죠. 저는 카페에 가면 주로 그렇게 일을 하는데 경은 씨는 그러면 일 만 해요? 뭐 음료수 같은 거, 맛있는 거 마실 때 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kamu harus mencari teman dengan cepat mulai dari sekarang. Kalau saya oerfgi ke kafe umumnya bekerja, kalau kamu hanya bekerja? Seperti minuman, kamu pasti ada kalanya minum minuman yang enak kan.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 당연히 커피 시켜 먹고요, 아니면 뭐 요즘에 커피숍에는 그런 빵이나 베이글, 이런 것들 많잖아요. 만약에 4시간 정도 있으면 이런 베이글 같은 거 사먹고 그래요. 샌드위치 베이글 이런 거.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun. Ya. Tentu saja saya akan minum kopi, atau akhir-akhir ini makan seperti roti atau bagel, sekarang sudah sangat banyak makanan seperti itu. Misalnya saya disana sampai 4 jam, saya akan memakan seperti bagel, dll. Sandwich bagel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 카페에 가면 주로 커피 진한 거, 진한 거 마시는데 카페에서 아이스크림 이런 거 팔 때 도 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau saya pergi ke kafe umumnya memesan kopi, kadang saya juga beli eskrim.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 어린이들도 가기 좋은 것 같고, (네. 괜찮은 것 같아요.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi sepertinya orang muda suka pergi kesana. (Ya, rasanya oke.)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 좀 특이한 게 있는데요. (뭔데요?) 저는 항상 커피를 시키면서 물을 한 잔 달라고 해요. 그래서 항상 저는 커피를 마시면 목이 너무 마른 거예요. 그래서 항상 물 한 잔 달라고 그렇 게 시켜요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Saya ada sedikit keistimewaan. (Apa?) Kalau saya selalu memesan kopi saya juga akan memesan air. Jadi kalau setiap kali saya minum kopi leher saya akan kering. Jadi saya selalu mesan segelas air.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 경은 씨. 지금 이제 방송이 나가는 2010년 11월 현재, 한국에서 커피 한 잔 얼마쯤 하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Kyeong-eun. Sekarang ini dikeluarkan pada bulan November 2011, kira-kira berapa harga segelas kopi di Korea?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어떤 커피냐에 따라 다른데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Harga berbeda berdasarkan kenis kopi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 일단 아메리카노, 블랙커피.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Yang pertama, Americano, kopi hitam.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 음....... 4,000원?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Hm... 4000 won?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 4,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 4000 won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 4,000원에서 5,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : antara 4000 - 5000 won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 뭐가 있죠? 캐러멜 마끼아또.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apa lagi ya? Karamel Machiato.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것들은 5~6,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Kalau yang seperti itu 5-6000 won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 제일 비싼 것들은 얼마죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : kopi apa yang paling mahal dan berapa harganya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 글쎄요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Itu...&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 6,000원?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 6000 won?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 6,000원 넘지 않나요? 7,000원 짜리도 있고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Bukankah 6000? Ada tempat yang jual 7000.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 진짜요? 어디? 아 맞다. 7,000원 짜리 있죠. (많아요.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benarkah? Dimana? Ah itu. Ada yang seharga 7000 won (betul.)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 7,000원 짜리도 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Banyak yang seharga 7000 won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;현우: 그냥 아메리카노 말고, 그 핸드 드립 커피 그런 것들은 7,000원, 8,000원.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Bukan Americano, melainkan kopi buatan sendiri itu 7000won, 8000won.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 8,000원 넘는....... 저는 10,000 원 짜리도 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : 8000 won ... Saya melihat ada yang seharga 10000 won&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 맞아요. 9,000원. 정말 비싸죠? 저는 그런 건 잘 안 마셔요. 그냥 4,000원 짜리 카페 아메리카노 (저도 아메리카노 주로 마셔요.) 마시는데 제 프랑스 친구들이나, 이탈리아 친구 들은 “그건 커피가 아니다.” 그렇게 이야기 할 때가 있어요. 여기까지 저희 카페에 대해서 이야기 해봤는데 여러분은 카페에 자주 가세요? 그리고 어떤 거 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Betul. 9000 won. Sangat mahal kan? Saya tidak minum minuman yang seperti itu. Hanya minum americano yang seharga 4000 won ( Saya juga umumnya minum americano). Teman prancis atau teman itali saya &amp;quot;Itu bukan kopi.&amp;quot; Ada yang bilang seperti itu. Sampai disini kita bicarakan tentang kafe, apakah kalian sering pergi ke kafe, semuanya? Dan kafe seperti apa yang kalian sukai?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 카페에 가면 주로 어떤 음료를 마시세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, kalau kalian pergi ke kafe umumnya minum minuman apa?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 혼자 가세요? 경은 씨처럼? 아니면 친구들하고 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Apakah kamu pergi sendiri? Seperti Kyeong-eun? Atau pergi dengan teman-taman kamu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저 친구들하고도 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun Saya pergi dengan teman-teman saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 뭐 못 믿겠다는 건 아니고. 혹시 홍대 근처를 지나가다가 카페에 가서 경은 씨를 찾아 보고 싶으신 분들은 경은 씨를 잘 찾아 보세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Bukannya saya tidak percaya. Kalau ada orang yang lewat daerah sekitar Hongdae dan ingin mencari Kyeong-eun silahkan mencari nya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저한테 꼭 아는 척 해 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Kalian harus berpura-pura mengenal saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 아마 주말에 주로 가면 있을 거예요. 그렇죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Mungkin minggu ini kamu akan pergi. Betul?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그러면 여러분 들어 주셔서 감사하고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Terima kasih sudah mendengarkan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, sampai jumpa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 앗. 가시기 전에 이번에 이야기가 이렇게 바뀌었는데 여러분이 어떻게 생각하시는 지 의견 을 좀 듣고 싶어요. 코멘트로.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ah. Sebelum kita pergi, iyagi yang kali ini berubah, kami ingin mendengarkan pendapat anda melalui komentar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 코멘트 남겨 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Silahkan tinggalkan komentar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 알려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Beritahu kami ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 예전이 더 나았는지, 지금이 더 나은지 이야기 해 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Silahkan beritahu kami sebelumnya lebih bagus, atau sekarang lebih bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 공부하기에는 지금이 더 재밌있지않을까. 더 굉장히 힘들겠지만. 흥미롭지 않을까 생각해요,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Sebelum belajar, apakah sekarang lebih menyenangkan. Walaupun lebih sulit.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 그렇게 생각합니다. 여러분 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya juga berpikir seperti itu. Sampai jumpa, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Sampai jumpa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_31_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26859</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 31 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_31_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26859"/>
		<updated>2012-05-07T11:29:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕하세요. 여러분.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Selamat siang, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 최경은 입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 선현우입니다. 그리고 이번이 서른한 번째 이야기죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya Hyeon-woo Sun. Dan ini adalah iyagi yang ke-31 kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 서른한 번째 이야기 레슨입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Ini adalah iyagi yang ke-31.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그리고 경은 씨가 YouTube 비디오에서 공지한 것처럼 서른한 번째 이야기부터는 조금 더 편하게 좀 더 자연스러운 한국어로 (맞아요) 이야기하기로 했죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan Kyeong-eun sudah mengumumkan di youtube bahwa mulai dari iyagi yang ke-31, kita akan berbahasa korea sedikit lebih nyaman (betul), kecepatannya sedikit lebih biasa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 자연스럽게, 약간 어려울 수도 있는데, 그래도 자연스러운 한국어니까 공부하다 보면 좋을 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Secara biasa, mungkin akan sedikit susah. Walaupun begitu, karena ini dengan keepatan yang biasa orang Korea gunakan,belajarnya akan menyenangkan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그리고 더 자연스러운 한국어라고 해서 더 어렵게, 일부러 어렵게 얘기하지는 않을 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan karena dengan kecepatan ini akan lebih sulit, kita tidak akan sengaja bercerrita yang susah-susah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 걱정하지 마세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya. Jangan khawatir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 걱정하지 마시고 PDF 보면서 같이 공부하시면 돼요. 경은 씨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jangan khawatir dan kalian bisa belajar sambil melihat pdfnya. Kyeong-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 오늘은 자연스러운 한국어로 무슨 이야기를 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi hari ini kita akan mebicarakan apa dengan menggunakan bahasa Korea yang kecepatannya sama seperti Orang Korea pribumi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 오늘은 카페에 대해서 이야기하는 거 어때요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Bagaimana kalau hari ini kita mebicarakan kafe?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 저희 지금 카페에 와 있잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Kita sekarang datang ke kafe kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 카페에 와 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Kita sedang ada di kafe.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 소리 지금 들리시죠? 저희 지금 카페에 앉아 있는데, 경은 씨 카페에 많이 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apakah kalian bisa mendengar suaranya? Sekatang kita sefan duduk di kafe, apakan kamu sering ke kafe,Kyeong-eun?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 저는 정말 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya. Saya benar-benar sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 정말 자주 가면 일주일에 몇 번?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau kamu sering pergi, kamu pergi berapa kali seminggu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 일주일에 적어도 두 번 이상 가는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya rasa saya setidaknya pergi dua kali seminggu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 두 번이면 정말 자주 가는 것 같은데요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau dua kali seminggu, sepaertinya kamu benar-benar sering pergi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 정말 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : benar. Saya benar-benar sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 한 달에 열 번 정도 가는 거잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi kamu pergi 10 kali seminggu kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 일 년에 몇 번? 와 일 년에 백번 넘게 카페에 가는 거예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Berapa kali setahun? Wah kamu pergi ke kafe 100 kali dalam setahun?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 현우 씨 더 많이 가지 않아요? 저보다?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Apakah kamu tidak sering pergi? Tidak sesering saya?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 많이 갈 때도 있고, 안 가게 될 때도 있고, 뭐 어떨 때는 일주일에 한 번도 안 가고 (그래요?) 어떨 때는 일주일에 다섯 번도 가고 저는 정해진 게 없는 것 같아요. 경은 씨는 그러면 카 에 가면 왜, 뭐가 좋아서 왜 카페에 가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kadang saya sering pergi, tapi ada kalanya tidak sering pergi, ada kalanya saya tidak pergi sekali pun dalam seminggu (begitu?) ada kalanya saya pergi lima kali seminggu, sepertinya saya tidak menyusun waktu saya.  Jadi kalau kamu pergi ke kafe, mengapa, apa yang begus sehingga kamu pergi kesana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 친구들이랑 만났을 때도 여자들이랑 만나면 주로 수다를 떨잖아요. 수다 떨기에 너무 좋고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ketika saya pergi bertemu teman-teman saya, jika bertemu dengan teman perempuan, umumnya kita kan ngobrol. Saya suka ngobrol.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 남자들도 마찬가지예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Laki-laki juga begitu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 남자들도 수다 잘 떨죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Laki-laki juga suka ngobrol.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 뭐 술을 좋아하는 친구들끼리 만나면 술 마시러 가면 되는데 술을 안 좋아하는 친구 들도 있잖아요. (네) 그러면 다 카페에 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Jika bertemu dengan kelompok teman-teman yang suka minum minuman alkohol, saya akan pergi untuk minum, ada juga teman yang tidak suka minuman alkohol (ya) jadi kita pergi ke kafe.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 요즘에는 특히 제 주변에 친구들이 술을 잘 안 마셔요. 그래서 술을 안 마시니까 밥을 먹고 항상 카페에 가게 되는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Belakangan ini khususnya teman-teman sekitar saya tidak pandai minum alkohol. Karena mereka tidak minum alkohol jadi kita pergi makan dan sepertinya lebih sering ke kafe.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 카페에 가는 건 좋은데, 카페에 가면 일단 사람이 항상 많잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Saya suka pergi ke kafe tapi umumnya kalau pergi ke kafe, orang nya selalu banyak kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 항상 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya. Selalu banyak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 종로나 신촌, 홍대 이런 곳에서 카페에 가면 카페에서 나오는 음악 소리가 안 들릴 정도로 사람 목소리가 시끄러워서 좀 귀가 아플 때가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau saya pergi ke kafe-kafe di Chongno, Sinchon, Hongdae, saya tidak bisa mendengar musik dan sampai-samapai ada kalanya telinga saya sakit karena orang-orang sangat berisik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 큰 카페를 가면 그런데 사실 홍대 같은 경우에는 되게 작은 카페들이 많아요. 그런 데에 잘 찾아서 가면 조용하고 좋은 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Kalau ke kafe yang besar memang seperti itu, tapi sebenarnya kafe yang seperti di Hongdae banyak juga kafe yang kecil. Kalau dapat mencari tempat sepert itu, sepertinya suasananya  tenang dan bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 평소에 가던 조용한 카페는 괜찮은데, 갑자기 광화문, 종로 아니면 강남 이런 곳에서 사람들을 만나려고 하면 큰 카페에 갈 수 밖에 없잖아요. 그러니까 좀 힘든 것 같은데 그래도 좋아요. 밖에서, 추울 때, 더울 때 밖에서 있는 것보다는 카페가 좋아서 사람들이 많이 가는데 경은 씨는 그러면 친구들하고 만날 때에만 카페에 가나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benar. Biasanya kafe yang saya pergi dulu itu bagus, tapi tiba-tiba kalau orang-orang ingin bertemu di tempat seperti Gwanghwamun, Chongno, atau Gangnam, saya terpaksa pergi ke kaf-kafe yang besar kan. Oleh karena itu saya rasa sedikit aga sulit namun baik juga. &lt;br /&gt;
Walaupun udara dingin atau panas, orang-orang selalu pergi ke kafe, kalau begitu apakah kamu hanya pergi ke kafe kalau bertemu dengan taman mu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요. 요즘에는 특히 혼자 카페를 자주 가는데요 (친구가 다 없어졌구나.) 친구가 없어요. 여러분 친구가 돼 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Tidak. Belakangan ini saya sering pergi sendiri (ternyata kamu tidak mempunyai teman) saya tidak mempunyai teman. Tolong perkenalkan teman-teman kalian, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 혼자 가서 뭐해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Apa yang kamu lakukan sendiri?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혼자 가서 공부도 하고, 그리고 일도 하고 그래요. 그런 시간들이 너무 좋아졌어요. 나이를 먹 어서 그런지 혼자 가서 음악도 듣고, 편하게 책도 보고, 생각도 하고 그런 시간들이 저한테는 굉장히 소중해졌어요. 그래서 약속이 없는 주말에는 일부러 카페에 나가서 뭐 노트북 들고 나갈 때도 있고, 들고 나가서 공부도 하고 책도 읽고 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya belajar, juga mengerjakan sesuatu. Saya jadi suka waktu-waktu seperti itu. Karena semakin tua saya pergi sendiri dan juga mendengarkan musik, membaca buku dengan nyaman, saya juga berpikir waktu-waktu seperti itu menjadi sangat penting bagi saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 예전에는 그런 분들이 많아졌는데도, 카페에는 자리가, 한 사람씩 앉을 자리가 없어서 좀 불편했기도 했고, 한 3년 전, 2년 전에는 사람들이 그렇게 컴퓨터를 가지고 가서 작업을 하고 싶어도 그 때에 사람들이 쓰던 컴퓨터는 배터리가 2시간, 3시간 정도 밖에 안 갔어요. 그래서 카페에 가서 어디에 전기 콘센트가 있는지, 전원 콘센트가 있는지 알아서 그 근처에 앉아야 되는 거예요. 자리가 경쟁이 심했죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya juga merasakan seprti itu dulu, tempat duduk dikafe tidak menyediakan untuk satu orang jadi sedikit suah, 2,3 tahun yang lalu orang-orang pergi membawa laptop dab ingin mengerjakan tugas, pada saat itu orang-orang tidak akan pergi kalau tidak menghabiskan batrai komputer untuk  sampai 2 jam, 3 jam. Pertarungan tempatnya sangat kuat&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 근데 요즘에는 어떤 커피숍은 자리마다 콘센트가 있는 곳도 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Betul. tapi akhir-akhir ini kafe tertentu setiap tempat duduknya adanya colokan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 제가 예전에 살던 곳 근처에도 그냥 진짜로 책상, 테이블마다 다 콘센트가 있어서 사람들 이 걱정을 할 필요가 없겠금. (맞아요.) 노트북을 가지고 있는 사람들의 천국이랄까? 그런 곳 도 있었고 그리고 요즘에는 컴퓨터 배터리 수명이 길어졌잖아요. 5시간까지 가니까, 사람들 이 부담 없이 가는 것 같고, 또 직업도 많이 바뀌었잖아요. 예전에는 회사에 가야만 일을 했는데, 요즘에는 인터넷으로 일하는 사람들이 많아서 카페에서 진짜로 일을 하는 사람들도 볼&lt;br /&gt;
수 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dulu di dekat tempat saya tinggal setiap meja ada colokan jadi orang-orang tidak perlu khawatir. (Betul).  Orang orang yang membawa notebook adalah orang yang berada di khayangan kah? Ada tempat seperti tiu dan belakangan ini baterai komputer tahan lama kan. Bisa-bisa tahan sampai 5 jam, orang-orang bisa pergi tanpa beban, dan mengubah pekerjaannya. Sebelumnya orang-orang harus bekerja di kantor, tapi akhir-akhir ini banyak orang bekerja melalu internet jadi kita bisa melihat orang-orang yang bekerja di kafe.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 요즘 제가 일요일마다 카페에 가고 있는데 그 카페가 자리마다 콘센트가 있는 곳이에요. 그런데 굉장히 큰 곳인데도 불구하고 굉장히 조용한 게 모든 사람들이 와서 일을 하거나 공부를 하고 있어요. 일요일 날.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Belakangan ini saya pergi ke kafe setiap hari minggu dan kafe itu adalah tempat yang setiap tempat duduknya ada colokan. Tapi itu adalah tempat yang besar walaupun sebenarnya yang sangat penting adalah semua orang bisa datang bekerja atau belajar. Hari minggu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 다 경은 씨처럼 친구가 없는 사람들.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요. 두 명이서 온 사람들도 있어요. 둘이 같이 왔는데 한 명은 노트북 꺼내 놓고 한 명은 책 꺼내 놓고 그렇게 공부를 하고……. (그러니까 그 분들은 서로 친구가 아니고) 아 그냥, 자리를 같이 앉은 건가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그런 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니에요. (아니에요?) 네. 아니에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 만약에 청취자 분들이 카페에서 경은 씨를 만나려면 스토킹 하려면 어느 동네, 어느 카페로 가면 되나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 주로 홍대에 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 여러분 홍대에서 경은 씨를 찾아 보세요. 혼자 앉아서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니에요. 친구 있어요. (누구요?) 가끔씩 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 이제부터 빨리 만들어야죠. 저는 카페에 가면 주로 그렇게 일을 하는데 경은 씨는 그러면 일 만 해요? 뭐 음료수 같은 거, 맛있는 거 마실 때 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 당연히 커피 시켜 먹고요, 아니면 뭐 요즘에 커피숍에는 그런 빵이나 베이글, 이런 것들 많잖아요. 만약에 4시간 정도 있으면 이런 베이글 같은 거 사먹고 그래요. 샌드위치 베이글 이런 거.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 카페에 가면 주로 커피 진한 거, 진한 거 마시는데 카페에서 아이스크림 이런 거 팔 때 도 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 어린이들도 가기 좋은 것 같고, (네. 괜찮은 것 같아요.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 좀 특이한 게 있는데요. (뭔데요?) 저는 항상 커피를 시키면서 물을 한 잔 달라고 해요. 그래서 항상 저는 커피를 마시면 목이 너무 마른 거예요. 그래서 항상 물 한 잔 달라고 그렇 게 시켜요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 경은 씨. 지금 이제 방송이 나가는 2010년 11월 현재, 한국에서 커피 한 잔 얼마쯤 하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어떤 커피냐에 따라 다른데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 일단 아메리카노, 블랙커피.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 음....... 4,000원?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 4,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 4,000원에서 5,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 뭐가 있죠? 캐러멜 마끼아또.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것들은 5~6,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 제일 비싼 것들은 얼마죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 글쎄요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 6,000원?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 6,000원 넘지 않나요? 7,000원 짜리도 있고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 진짜요? 어디? 아 맞다. 7,000원 짜리 있죠. (많아요.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 7,000원 짜리도 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그냥 아메리카노 말고, 그 핸드 드립 커피 그런 것들은 7,000원, 8,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 8,000원 넘는....... 저는 10,000 원 짜리도 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 맞아요. 9,000원. 정말 비싸죠? 저는 그런 건 잘 안 마셔요. 그냥 4,000원 짜리 카페 아메리카노 (저도 아메리카노 주로 마셔요.) 마시는데 제 프랑스 친구들이나, 이탈리아 친구 들은 “그건 커피가 아니다.” 그렇게 이야기 할 때가 있어요. 여기까지 저희 카페에 대해서 이야기 해봤는데 여러분은 카페에 자주 가세요? 그리고 어떤 거 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 카페에 가면 주로 어떤 음료를 마시세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 혼자 가세요? 경은 씨처럼? 아니면 친구들하고 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저 친구들하고도 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 뭐 못 믿겠다는 건 아니고. 혹시 홍대 근처를 지나가다가 카페에 가서 경은 씨를 찾아 보고 싶으신 분들은 경은 씨를 잘 찾아 보세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저한테 꼭 아는 척 해 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 아마 주말에 주로 가면 있을 거예요. 그렇죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그러면 여러분 들어 주셔서 감사하고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 앗. 가시기 전에 이번에 이야기가 이렇게 바뀌었는데 여러분이 어떻게 생각하시는 지 의견 을 좀 듣고 싶어요. 코멘트로.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 코멘트 남겨 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 알려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 예전이 더 나았는지, 지금이 더 나은지 이야기 해 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 공부하기에는 지금이 더 재밌있지않을까. 더 굉장히 힘들겠지만. 흥미롭지 않을까 생각해요,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 그렇게 생각합니다. 여러분 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_31_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26838</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 31 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_31_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26838"/>
		<updated>2012-05-05T14:02:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: Created page with &amp;quot;경은: 안녕하세요.  &amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;  현우: 안녕하세요. 여러분.  &amp;lt;font color=green&amp;gt; Hyeon-woo : Selamat siang, semuanya.&amp;lt;/f...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕하세요. 여러분.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Selamat siang, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 최경은 입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 선현우입니다. 그리고 이번이 서른한 번째 이야기죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya Hyeon-woo Sun. Dan ini adalah iyagi yang ke-31 kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 서른한 번째 이야기 레슨입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Ini adalah iyagi yang ke-31.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그리고 경은 씨가 YouTube 비디오에서 공지한 것처럼 서른한 번째 이야기부터는 조금 더 편하게 좀 더 자연스러운 한국어로 (맞아요) 이야기하기로 했죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan Kyeong-eun sudah mengumumkan di youtube bahwa mulai dari iyagi yang ke-31, kita akan berbahasa korea sedikit lebih nyaman (betul), kecepatannya sedikit lebih biasa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 자연스럽게, 약간 어려울 수도 있는데, 그래도 자연스러운 한국어니까 공부하다 보면 좋을 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Secara biasa, mungkin akan sedikit susah. Walaupun begitu, karena ini dengan keepatan yang biasa orang Korea gunakan,belajarnya akan menyenangkan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그리고 더 자연스러운 한국어라고 해서 더 어렵게, 일부러 어렵게 얘기하지는 않을 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan karena dengan kecepatan ini akan lebih sulit, kita tidak akan sengaja bercerrita yang susah-susah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 걱정하지 마세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya. Jangan khawatir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 걱정하지 마시고 PDF 보면서 같이 공부하시면 돼요. 경은 씨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jangan khawatir dan kalian bisa belajar sambil melihat pdfnya. Kyeong-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 오늘은 자연스러운 한국어로 무슨 이야기를 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi hari ini kita akan mebicarakan apa dengan menggunakan bahasa Korea yang kecepatannya sama seperti Orang Korea pribumi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 오늘은 카페에 대해서 이야기하는 거 어때요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Bagaimana kalau hari ini kita mebicarakan kafe?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 저희 지금 카페에 와 있잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Kita sekarang datang ke kafe kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 카페에 와 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Kita sedang ada di kafe.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 소리 지금 들리시죠? 저희 지금 카페에 앉아 있는데, 경은 씨 카페에 많이 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apakah kalian bisa mendengar suaranya? Sekatang kita sefan duduk di kafe, apakan kamu sering ke kafe,Kyeong-eun?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 저는 정말 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya. Saya benar-benar sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 정말 자주 가면 일주일에 몇 번?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau kamu sering pergi, kamu pergi berapa kali seminggu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 일주일에 적어도 두 번 이상 가는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya rasa saya setidaknya pergi dua kali seminggu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 두 번이면 정말 자주 가는 것 같은데요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau dua kali seminggu, sepaertinya kamu benar-benar sering pergi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 정말 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : benar. Saya benar-benar sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 한 달에 열 번 정도 가는 거잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi kamu pergi 10 kali seminggu kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya. Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 일 년에 몇 번? 와 일 년에 백번 넘게 카페에 가는 거예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Berapa kali setahun? Wah kamu pergi ke kafe 100 kali dalam setahun?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 현우 씨 더 많이 가지 않아요? 저보다?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Apakah kamu tidak sering pergi? Tidak sesering saya?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 많이 갈 때도 있고, 안 가게 될 때도 있고, 뭐 어떨 때는 일주일에 한 번도 안 가고 (그래요?) 어떨 때는 일주일에 다섯 번도 가고 저는 정해진 게 없는 것 같아요. 경은 씨는 그러면 카 에 가면 왜, 뭐가 좋아서 왜 카페에 가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kadang saya sering pergi, tapi ada kalanya tidak sering pergi, ada kalanya saya tidak pergi sekali pun dalam seminggu (begitu?) ada kalanya saya pergi lima kali seminggu, sepertinya saya tidak menyusun waktu saya.  Jadi kalau kamu pergi ke kafe, mengapa, apa yang begus sehingga kamu pergi kesana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 친구들이랑 만났을 때도 여자들이랑 만나면 주로 수다를 떨잖아요. 수다 떨기에 너무 좋고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ketika saya pergi bertemu teman-teman saya, jika bertemu dengan teman perempuan, umumnya kita kan ngobrol. Saya suka ngobrol.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 남자들도 마찬가지예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Laki-laki juga begitu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 남자들도 수다 잘 떨죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Laki-laki juga suka ngobrol.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 뭐 술을 좋아하는 친구들끼리 만나면 술 마시러 가면 되는데 술을 안 좋아하는 친구 들도 있잖아요. (네) 그러면 다 카페에 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Jika bertemu dengan kelompok teman-teman yang suka minum minuman alkohol, saya akan pergi untuk minum, ada juga teman yang tidak suka minuman alkohol (ya) jadi kita pergi ke kafe.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 요즘에는 특히 제 주변에 친구들이 술을 잘 안 마셔요. 그래서 술을 안 마시니까 밥을 먹고 항상 카페에 가게 되는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Belakangan ini khususnya teman-teman sekitar saya tidak pandai minum alkohol. Karena mereka tidak minum alkohol jadi kita pergi makan dan sepertinya lebih sering ke kafe.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 카페에 가는 건 좋은데, 카페에 가면 일단 사람이 항상 많잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Saya suka pergi ke kafe tapi umumnya kalau pergi ke kafe, orang nya selalu banyak kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 항상 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya. Selalu banyak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 종로나 신촌, 홍대 이런 곳에서 카페에 가면 카페에서 나오는 음악 소리가 안 들릴 정도로 사람 목소리가 시끄러워서 좀 귀가 아플 때가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau saya pergi ke kafe-kafe di Chongno, Sinchon, Hongdae, saya tidak bisa mendengar musik dan sampai-samapai ada kalanya telinga saya sakit karena orang-orang sangat berisik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 큰 카페를 가면 그런데 사실 홍대 같은 경우에는 되게 작은 카페들이 많아요. 그런 데에 잘 찾아서 가면 조용하고 좋은 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Kalau ke kafe yang besar memang seperti itu, tapi sebenarnya kafe yang seperti di Hongdae banyak juga kafe yang kecil. Kalau dapat mencari tempat sepert itu, sepertinya suasananya  tenang dan bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 평소에 가던 조용한 카페는 괜찮은데, 갑자기 광화문, 종로 아니면 강남 이런 곳에서 사람들을 만나려고 하면 큰 카페에 갈 수 밖에 없잖아요. 그러니까 좀 힘든 것 같은데 그래도 좋아요. 밖에서, 추울 때, 더울 때 밖에서 있는 것보다는 카페가 좋아서 사람들이 많이 가는데 경은 씨는 그러면 친구들하고 만날 때에만 카페에 가나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Benar. Biasanya kafe yang saya pergi dulu itu bagus, tapi tiba-tiba kalau orang-orang ingin bertemu di tempat seperti Gwanghwamun, Chongno, atau Gangnam, saya terpaksa pergi ke kaf-kafe yang besar kan. Oleh karena itu saya rasa sedikit aga sulit namun baik juga. &lt;br /&gt;
Walaupun udara dingin atau panas, orang-orang selalu pergi ke kafe, kalau begitu apakah kamu hanya pergi ke kafe kalau bertemu dengan taman mu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요. 요즘에는 특히 혼자 카페를 자주 가는데요 (친구가 다 없어졌구나.) 친구가 없어요. 여러분 친구가 돼 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Tidak. Belakangan ini saya sering pergi sendiri (ternyata kamu tidak mempunyai teman) saya tidak mempunyai teman. Tolong perkenalkan teman-teman kalian, semuanya.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 혼자 가서 뭐해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Apa yang kamu lakukan sendiri?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혼자 가서 공부도 하고, 그리고 일도 하고 그래요. 그런 시간들이 너무 좋아졌어요. 나이를 먹 어서 그런지 혼자 가서 음악도 듣고, 편하게 책도 보고, 생각도 하고 그런 시간들이 저한테는 굉장히 소중해졌어요. 그래서 약속이 없는 주말에는 일부러 카페에 나가서 뭐 노트북 들고 나갈 때도 있고, 들고 나가서 공부도 하고 책도 읽고 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya belajar, juga mengerjakan sesuatu. Saya jadi suka waktu-waktu seperti itu. Karena semakin tua saya pergi sendiri dan juga mendengarkan musik, membaca buku dengan nyaman, saya juga berpikir waktu-waktu seperti itu menjadi sangat penting bagi saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 예전에는 그런 분들이 많아졌는데도, 카페에는 자리가, 한 사람씩 앉을 자리가 없어서 좀 불편했기도 했고, 한 3년 전, 2년 전에는 사람들이 그렇게 컴퓨터를 가지고 가서 작업을 하고 싶어도 그 때에 사람들이 쓰던 컴퓨터는 배터리가 2시간, 3시간 정도 밖에 안 갔어요. 그래서 카페에 가서 어디에 전기 콘센트가 있는지, 전원 콘센트가 있는지 알아서 그 근처에 앉아야 되는 거예요. 자리가 경쟁이 심했죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya juga merasakan seprti itu dulu, tempat duduk dikafe tidak menyediakan untuk satu orang jadi sedikit suah, 2,3 tahun yang lalu orang-orang pergi membawa laptop dab ingin mengerjakan tugas, pada saat itu orang-orang tidak akan pergi kalau tidak menghabiskan batrai komputer untuk  sampai 2 jam, 3 jam. Pertarungan tempatnya sangat kuat&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요. 근데 요즘에는 어떤 커피숍은 자리마다 콘센트가 있는 곳도 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Betul. tapi akhir-akhir ini kafe tertentu setiap tempat duduknya adanya colokan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 제가 예전에 살던 곳 근처에도 그냥 진짜로 책상, 테이블마다 다 콘센트가 있어서 사람들 이 걱정을 할 필요가 없겠금. (맞아요.) 노트북을 가지고 있는 사람들의 천국이랄까? 그런 곳 도 있었고 그리고 요즘에는 컴퓨터 배터리 수명이 길어졌잖아요. 5시간까지 가니까, 사람들 이 부담 없이 가는 것 같고, 또 직업도 많이 바뀌었잖아요. 예전에는 회사에 가야만 일을 했는데, 요즘에는 인터넷으로 일하는 사람들이 많아서 카페에서 진짜로 일을 하는 사람들도 볼&lt;br /&gt;
수 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 요즘 제가 일요일마다 카페에 가고 있는데 그 카페가 자리마다 콘센트가 있는 곳이에요. 그런데 굉장히 큰 곳인데도 불구하고 굉장히 조용한 게 모든 사람들이 와서 일을 하거나 공부를 하고 있어요. 일요일 날.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 다 경은 씨처럼 친구가 없는 사람들.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요. 두 명이서 온 사람들도 있어요. 둘이 같이 왔는데 한 명은 노트북 꺼내 놓고 한 명은 책 꺼내 놓고 그렇게 공부를 하고……. (그러니까 그 분들은 서로 친구가 아니고) 아 그냥, 자리를 같이 앉은 건가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그런 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니에요. (아니에요?) 네. 아니에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 만약에 청취자 분들이 카페에서 경은 씨를 만나려면 스토킹 하려면 어느 동네, 어느 카페로 가면 되나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 주로 홍대에 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 여러분 홍대에서 경은 씨를 찾아 보세요. 혼자 앉아서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니에요. 친구 있어요. (누구요?) 가끔씩 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 이제부터 빨리 만들어야죠. 저는 카페에 가면 주로 그렇게 일을 하는데 경은 씨는 그러면 일 만 해요? 뭐 음료수 같은 거, 맛있는 거 마실 때 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 당연히 커피 시켜 먹고요, 아니면 뭐 요즘에 커피숍에는 그런 빵이나 베이글, 이런 것들 많잖아요. 만약에 4시간 정도 있으면 이런 베이글 같은 거 사먹고 그래요. 샌드위치 베이글 이런 거.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 카페에 가면 주로 커피 진한 거, 진한 거 마시는데 카페에서 아이스크림 이런 거 팔 때 도 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래서 어린이들도 가기 좋은 것 같고, (네. 괜찮은 것 같아요.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 좀 특이한 게 있는데요. (뭔데요?) 저는 항상 커피를 시키면서 물을 한 잔 달라고 해요. 그래서 항상 저는 커피를 마시면 목이 너무 마른 거예요. 그래서 항상 물 한 잔 달라고 그렇 게 시켜요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 경은 씨. 지금 이제 방송이 나가는 2010년 11월 현재, 한국에서 커피 한 잔 얼마쯤 하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어떤 커피냐에 따라 다른데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 일단 아메리카노, 블랙커피.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 음....... 4,000원?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 4,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 4,000원에서 5,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 뭐가 있죠? 캐러멜 마끼아또.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것들은 5~6,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 제일 비싼 것들은 얼마죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 글쎄요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 6,000원?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 6,000원 넘지 않나요? 7,000원 짜리도 있고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 진짜요? 어디? 아 맞다. 7,000원 짜리 있죠. (많아요.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 7,000원 짜리도 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그냥 아메리카노 말고, 그 핸드 드립 커피 그런 것들은 7,000원, 8,000원.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 8,000원 넘는....... 저는 10,000 원 짜리도 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 맞아요. 맞아요. 9,000원. 정말 비싸죠? 저는 그런 건 잘 안 마셔요. 그냥 4,000원 짜리 카페 아메리카노 (저도 아메리카노 주로 마셔요.) 마시는데 제 프랑스 친구들이나, 이탈리아 친구 들은 “그건 커피가 아니다.” 그렇게 이야기 할 때가 있어요. 여기까지 저희 카페에 대해서 이야기 해봤는데 여러분은 카페에 자주 가세요? 그리고 어떤 거 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 카페에 가면 주로 어떤 음료를 마시세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 혼자 가세요? 경은 씨처럼? 아니면 친구들하고 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저 친구들하고도 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 뭐 못 믿겠다는 건 아니고. 혹시 홍대 근처를 지나가다가 카페에 가서 경은 씨를 찾아 보고 싶으신 분들은 경은 씨를 잘 찾아 보세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저한테 꼭 아는 척 해 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 아마 주말에 주로 가면 있을 거예요. 그렇죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그러면 여러분 들어 주셔서 감사하고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 앗. 가시기 전에 이번에 이야기가 이렇게 바뀌었는데 여러분이 어떻게 생각하시는 지 의견 을 좀 듣고 싶어요. 코멘트로.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 코멘트 남겨 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 알려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 예전이 더 나았는지, 지금이 더 나은지 이야기 해 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 공부하기에는 지금이 더 재밌있지않을까. 더 굉장히 힘들겠지만. 흥미롭지 않을까 생각해요,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 그렇게 생각합니다. 여러분 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_10_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26777</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 10 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_10_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26777"/>
		<updated>2012-04-25T10:25:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: Created page with &amp;quot;현우: 안녕하세요. 선현우입니다.  &amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Saya Hyeon-woo Sun.&amp;lt;/font&amp;gt;  현정: 안녕하세요. 김현정입니다.  &amp;lt;font colo...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;현우: 안녕하세요. 선현우입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Saya Hyeon-woo Sun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 안녕하세요. 김현정입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : Selamat siang. Saya Hyeon-jeong Kim.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네, 여러분. 다시 한 번, 현정 씨하고 이야기를 해 볼 거예요. 반갑습니다, 현정 씨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, semuanya. Saya dan Hyeon-jeong akan bercerita lagi. Senang bertemu denganmu, Hyeon-jeong.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 반가워요, 현우 씨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : Senang bertemu denganmu, Hyeon-woo.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네, 어서오세요. 오늘은 현정 씨하고 재미있는 이야기를 해 볼 건데, 현정 씨는 부지런한 사람이에요? 아니면 게으른 사람이에요? 저는 답을 알고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, selamat datang. Hari ini kita akan bercerita tentang hal yang menarik, kamu adalah orang yang rajin? atau orang yang malas, Hyeon-jeong? Saya sudah tahu jawabannya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 저는 두 사람입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Saya adalah orang yang rajin dan malas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 부지런할 때도 있고, 게으를 때도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ada kalanya rajin, ada kalanya malas?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 네. 현우 씨는 어떤 사람이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Ya. Kalau Hyeon-woo adalah orang yang seperti bagaimana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 게으른 사람이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya adalah orang yang malas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 이 방송 듣고 누군가가 땅을 치겠는데요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : Ini disiarkan dan orang-orang akan memukul lantaikah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 아 저는 정말 게을러요. 부지런한 사람이 되고 싶은데, 저는 원래, 태어났을 때부터 게을렀고, 지금도 게으르고, 앞으로도 게으른 사람일 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ah saya benar-benar malas. Saya ingin menjadi orang yang rajin, saya memang, sejak dilahirkan sudah malas, sekarang juga malas, dan saya rasa nantipun saya masih tetap malas.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 여기서 질문 하나 할게요. 게으르다는 게 무슨 뜻이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Saya akan bertanya sesuatu. Apa maksud dari malas?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 게으르다라는 뜻은, 아무것도 하기 싫고, 아무것도 안 하고, 해야 되는 일이 있는데 안 하고 있는 사람을 게으른 사람이라고 하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Maksud dari malas adalah, tidak suka mengerjakan sesuatu, tidak mengerjakan segala sesuatu, ada sesuatu yang harus dikerjakan tapi tidak di lakukan adalah orang yang dikatakan orang malas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 네. 게으르다는 뜻을 알고 있는데 그렇게 얘기하시는 거예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Ya. Saya sudah tahu arti dari malas, apakah kita harus lanjut bercerita?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 예. 물론 저는 일을 많이 해요. 일을 많이 하고 항상 일을 하는데, 그리고 항상 공부도 하고, 무언가 하고 있어요. 그런데, 부지런히 하지는 않고, 게으르게 해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Tentu saya mengerjakan banyak hal. Saya selalu kerja, selalu belajar, dan selalu mengerjakan semuanya. Tapi, saya tidak rajin melainkan malas.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 그러면, 한 가지 일을 정말 많은 시간을 들여서 계속 한다는 건데, 그런 건가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Jadi, kamu akan mengerjakan tugas yang paling memerlukan banyak waktu, begitukah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 아니에요. 저는, 그러니까, 제가 왜 저를 게으르다라고 하냐면, 저는 앞으로 해야 되는 일이 있잖아요. 지금 이 일을 해야 돼! 이런 것들을 해야 되니까 지금 바로 하면 부지런한 사람인데, 지금 당장 해야 되는 일이 아니라, 제가 하고 싶은 일, 제가 지금 재미있다고 생각하는 일, 아 이거 너무 재미있어. 이거는 꼭 해야 돼! 이건 정말 중요해! 이런 일만 하는 거예요. 그래서 제 앞에 일이 이것도 있고, 저것도 있고, 저것도 있고, 일이 많이&lt;br /&gt;
있어요. 그런데 먼저 이게 더 중요하다라고 생각하는 일이 있으면, 다른 일은 잘 안 하고 이거 먼저 하는 그런 게으른 사람이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tidak. Saya, maksudnya, kenapa saya mengatakan saya sendiri malas, ada tugas yang harus saya kerjakan, kan. sekarang saya harus kerja! Karena harus mengerjakannya, jika orang yang langsung sekarang mengerjakannya, saya adalah orang yang rajin, bukan hal yang harus dilakukan sekarang, hal yang ingin saya kerjakan, hal yang saya rasa menyenangkan untuk dikerjakan, ah, ini sangat menyenangkan. Saya harus mengerjakan ini ! Ini sangat penting ! Saya akan berkata seperti itu. Jadi ada tugas ini didepan saya, tugas sana, tugas sana, ada banyak tugas. Tapi jika saya rasa tugas ini lebih penting, saya akan mengerjakan itu dulu, dan tidak mengerjakan tugas lain. Saya adalah orang malas seperti itu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 정말 정말 정말 동의해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : saya benar benar benar setuju.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그런 것 같아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Sepertinya begitu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 네, 저도 그런 성격인데 현우 씨가 그러니까, 제가 그럴 수가 없어서 슬프네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Ya, saya juga seperti itu, tapi saya tidak bisa mungkin seperti kamu, jadi menyedihkan.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네, 그러니까, 물론 부지런한 것은 좋은 것 같아요. 음, 현정 씨 주변에 부지런한 사람예를 들어서 누가 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya,jadi sepertinya orang yang rajin lebih bagus . Hm, apakah ada orang yang rajin disekitar kamu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 음... 부지런한 사람?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Hm... orang yang rajin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 없어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tidak ada?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 있나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong :ada, ya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 예, 없군요. 저는 제 주변에 부지런한 사람들이 몇 명 있는데, 제 주변에서 제일 부지런한 사람은 저희 어머니. 하기 싫어도, 지금 이 일을 해야 한다라고 생각하면 꼭 하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ternyata tidak ada. Ada beberapa orang yang rajin disekitar saya, yaitu ibu saya. Walaupun dia tidak suka melakukannya, jika dia mereasa dia harus mengerjakannya sekarang, dia akan mengerjakannya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 네, 어머니들이 보통 그러시는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Ya, umumnya ibu-ibu seperi itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 굉장히 부지런하죠. 아침에 일어나서 일찍 일을 하러 가고, 그리고 또 일찍 와서도 또 일을 하고 하시는 분들이 많이 있는데, 그래서, 그런 분들을 보면, 특히 저희 어머니를 보면, 굉장히 부지런하시다라고 생각이 들고요. 대신에 저는 항상 바쁘고 항상 무언가를 하고 있지만, 사실 부지런해서가 아니라, 이게 너무 재미있으니까. 하루 종일 아침부터 저녁까지 비디오 게임을 하고 있는 사람이, 부지런한 사람일까요? 굉장히 게으르다고 할 수 있어요. 제 생각에는. 왜냐하면 다른 일들을 하기 싫어서, 비디오 게임을 열심히 하는 사람들도 있거든요. 그게 나쁜 것이 아닐 수도 있지만, 그냥 부지런하다고 생각하지는 않아요. 그래서 바쁜 사람은 부지런한 사람이다라고 말할 수는 없다고 생각해요. 그래서 저는 바쁜 사람인데, 굉장히 하는 일도 많고, 맨날 바빠요. 맨날, 항상 전화해야 되고, 여기저기 전화하고, 이 사람 저 사람 만나고, 이거저거 하는데, 부지런하지는 않아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Mereka sangat rajin. Bangun pagi dan pergi kerja agak awal, dan walaupun perginya awal, banyak orang yang sudah berkerja, jadi, jika melihat orang-orang seperti itu, terutama jika melihat ibu-ibu, saya akan berpikir mereka sangat rajin. Malahan saya selalu sibuk, selalu mengerjakan sesuatu tapi, saya bukan rajin, melainkan karena sangat menyenangkan. Orang yang main game seharian dari pagi sampai sore, apakah adalah orang yang rajin? mereka bisa bermalas-malasan. Menurut saya. Kalau bertanya kenapa, karena mereka tidak suka bekerja jadi ada otang-orang yang rajin main game. Itu bisa jadi bukan hal uang buruk tapi, saya tidak merasa bahwa dia rajin. Jadi, menurut saya, saya tidak bisa mengatakan bahwa orang yang sibuk adalah orang yang rajin. Saya orang yang sibuk, banyak tugas yang harus dikerjakan, setiap hari sibuk. Setiap hari, harus telepon, telepon sana-sini, ketemu orang ini orang itu, mengerjakan ini itu, tapi saya bukan orang yang rajin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 네. 이제는 확실하게 알겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : Ya, sekatang kita bisa memastikan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네, 저는 게으른 사람이에요. 그리고 저는 게으른 게 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, saya adalah orang yang malas. Dan saya menyukai malas.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 그러고 보면, 같이 일하는 사람들이 다 게으른 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Jika dilihat-lihat, saya rasa orang yang bekerja bersama adalah orang yang malas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 경은 씨도 좀 게으른가요? 경은 씨는 부지런한 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kyeong-eun juga sedikit malas? sepertinya Kyeong-eun adalah orang yang rajin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 우리 중에서는 부지런한데, 기본적으로 다 하고 싶은 일을 더 많이 하는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : orang yang rajin diantara kita, sepertinya mereka lebih ingin mengerjakan sesuatu yang mereka inginkan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 하고 싶은 일을 열심히 부지런히 하고, 하기 싫은 일, 그리고 해야 되는 일, 해야 되는데 하기 싫은 일은 다 게을러요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : mengerjakan tugas yang kita inginkan dengan rajin, malas adalah tugas yang kita tidak suka, dan tugas yang kita harus kerjakan, tugas yang kita harus kerjakan tapi kita tidak suka.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그게 좋은 거 아닐까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Bukankah itu hal yang bagus?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 저는 그런 거 되게 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Saya menyukai hal seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저도 그래서 외국어를 공부할 때도, 게을러요. 게을러서, 어제 이거 배웠으니까 오늘은 이거 배워야 돼라고 생각하는 것이 아니라, 이거 배우고 싶으니까, 나는 이거 하고 싶어. 다른 거 하고 싶어, 라고 생각해서, 게으르게 해요. 천천히.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi ada kalanya saya juga malas beljar bahas asing. Saya bukan berpikir karena saya sudah belajar ini kemarin, saya harus belajr juga hari ini, tapi karena saya ingin belajar ini, saya ingin belajar. Saya ingin mengerjakan hal lain, jadi malas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 저도 시간이 더 걸리더라도, 재미있는 걸 먼저 하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Saya juga mengundur waktu, saya mengerjakan hal yang saya suka dulu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네. 그런데 게으르게 하면, 어떨 때는 게으르게 하면 시간이 더 걸리지만, 게으르게 하면 더  때도 있어요. 게으르게 했기 때문에. 왜냐하면 게으른 사람한테는 재미없으면 아무것도 의미가 없거든요. 그러니까 재미있는 것만 하니꺼 더 잘하는 거 아닐까 생각해요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Tapi jika kita malas, ada kalanya jika kita malas, kita akan mengundur waktu, ada kalanya jika kita malas, kita mengerjakan tugasnya selesai. Karena malas. Kenapa karena bagi irang malas, jika tidak menyenangkan, maka tidak ada artinya. Jadi, saya rasa karena hanya mengerjakan hal yang menyenangkan, tidak berarti mengerjakannya dengan baik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 그래서 제가 두 가지 사람이라고 말할 수 있는 것 같아요. 그러니까, 재미있을 때에는 정말 그것만 하게 되잖아요? 그러면 그 때 만났던 사람들은 저에게 굉장히 부지런한 사람이라고 얘기를 해요. 그리고 제가 하기 싫은 일을 할 때 만난 사람들은 제가 정말 게으르다고... 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Jadi, saya rasa saya adalah dua-duanya. Jadi, di saat menyenangkan, kita hanya akan mengerjakan itu saya kan? Jadi saya pernah bertemu dengan seseorang dan dia bilang saya rajin rakin. Dan ketika saya tidak suka bekerja, orang yang bertemu dengan saya bilang saya malas... haha.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 저는 현정 씨 그냥 부지런한 사람이라고 생각했어요, 근데...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya berpikir kamu adalah orang yang rajin , tapi...&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 저도 그렇게 생각했어요. 서로가 잘못 알고 있었던 거네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : Saya juga berpikir seperti itu. Kita dulu tidak tidak mengerti sesama.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네, 네. 저 사실 게으르니까, 앞으로 저한테 일 시키지 마세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, ya. Karena sebenarnya saya malas, lain kali jangan berikan saya tugas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 그럼 제가 해야 되잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : Jadi harus saya yang mengerjakannya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 네, 현정 씨가 다 하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, silakan kerjakan semuanya, Hyeon-jeong.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 저는 현우 씨보다 훨씬 게으르니까, 현우 씨에게 더 많은 일을 줄게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : Saya jauh lebih malas dari kamu, jadi saya berikan tugas lebih banyak kepada kamu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그러면 우리, 현정 씨도 게으르고 저도 게으르니까, 경은 씨한테 일 다 시키죠. 경은 씨가 부지런하니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Kalau begitu kita, kamu malas, saya juga malas, kita akan berikan semua tugas ke Kyeong-eun. Karena Kyeong-eun rajin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 경은 씨는 너무 연약해서 안 돼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : tidak boleh karena Kyeong-eun terlalu lemah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 워워워. 누가요, 누가?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Wow, wow, wow, siapa? siapa?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 경은 씨가 얼마나 상냥하고 착한 사람인데, 괴롭히면 안 돼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : Kyeong-eun adalah orang yang betapa baik, tidak boleh merepotinya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 그래도 부지런하니까 일 많이 시키죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tapi orang rajin mendapat banyak tugas kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 현우 씨가 강하니까, 열심히 하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-jeong : karena kamu jatuh, berusahalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 아, 네, 뭐... 알겠습니다. 오늘 게으름에 대해서 이야기해 봤는데, 현정 씨도 게으른 사람, 저도 게으른 사람이에요. 네, 여러분. 이 방송을 듣고 계시는 여러분은 게으른 사람이세요, 아니면 부지런한 사람이세요? 좋은 게으름, 좋은 부지런함, 또는 나쁜 부지런함... 여러 가지가 있을 수 있겠죠? 여러분은 어떻게 생각하시는지, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 코멘트 남겨 주세요. 네, 그러면 여러분 다음 시간에 뵙겠습니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ah, iya, yah... saya mengerti. hari ini sudah membicarakan tentang malas, Hyeon-jeong adalah orang malas, saya juga malas. Ya, semuanya, apakah orang yang sedang mendengarkan siarain ini adalah orang yang malas? atau orang yang rajin? malas yang baik, rajin yang baik, dan rajin yang rajin... banyak macam ya? silahkan tinggalkan komentar di TalkToMeInKorean.com에 tentang pendapat kalian. Ya, kalau begitu kita akan bertemu lagi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현정: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-jeong : selamat tinggal.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
현우: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : selamat tinggal.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26752</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 7 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26752"/>
		<updated>2012-04-23T07:11:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;선현우 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean.com의 이야기입니다. 안녕하세요. 석진 씨?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Ini adalah iyagi dari Talk To Me In Korean. Selamat siang, Seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요. 현우 형?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang, bang Hyeon-woo?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그리고 안녕하세요. 여러분?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan selamat siang, semuanya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 오늘은 석진 씨,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Seok-jin hari ini,&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 우리가 무엇에 대해서 이야기를 하나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apa yang akan kita bicarakan hari ini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 저번 다섯 번째 이야기에서 (네) 현정 누나랑 경은 누나랑 매력적인 남자에 대해서 얘기했잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pada waktu iyagi yang ke-5 (ya) kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun kan membicarakan pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 있잖아요, 여기.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ada di sini kan, disini.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그러니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Iya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 두 명.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 2 orang di sini&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 &amp;amp; 현우. 아하하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Seok-jin dan Hyeon-woo. Ahahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 현정 누나랑 경은 누나랑은 아주 복 받은 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun mendapatkan banyak keuntungan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 정말 정말 행복하죠. 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Mereka sangat bahagia. mereka beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 왜 운이 좋냐고 생각하신다면, 여러분. 어, 석진씨하고 저하고 같은 사무실에서 일을 하고 있으니까 (맞아요) 경은 씨하고 현정 씨는 정말 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Anda pasti bertanya-tanya kenapa mereka beruntung. oh, Karena mereka bekerja bersama dengan Seok-jin dan saya ( betul), Kyeong-eun dan Hyeon-jeong beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Eum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 (네) 현정 씨하고 경은 씨가 매력적인 남자에 대해서 이야기했으니까 우리도 한번 매력적인 여자(매력적인 여자)에 대해서 이야기를 해 보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi (ya) karena Kyeong-eun dan Hyeon-jeong membicarakan tentang pria yang menarik, kami juga ingin mencoba membicarakan wanita yang menarik (wanita yang menarik) sekali.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 이거 아주 긴 방송이 될 것 같은데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Em, saya rasa ini bisa disiarkan sangat lama.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 한 3시간? 아하하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 3 jam? ahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 모자라요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tidak cukup.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 근데 사실, 또 다시 생각해보면 (네) 남자들이 생각하는 매력적인 여자에 기준? (음?)그런 기준은 정말 단순해요, 간단해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : tapi sebenarnya jika dipikir-pikir (ya) standar wanita yang menarik menurut para pria?  (em?) standarnya benar-benar sangat mudah, sederhana.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Em, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그냥 예쁘면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jika hanya cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 햐, 오케이.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hya, oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 오케이라고 생각하는 남자가 많이 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, banyak pria yang berpikir oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 물론 처음 봤을 때 예쁘면 정말 끌리죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, tentu saja jika pada saat pertama kali lihat, dia cantik, kita akan benar-benar terpesona&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 끌리죠, 매력을 느끼죠. (네, 매력을 느껴요.) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, akan terpesona, kita merasakan ada daya tarik. (Ya, merasakan ada daya tarik)&lt;br /&gt;
ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 하지만, 그런 지나가는 여자가 다 예쁘다고 해서, 제가 다 매력을 느낄 수도 없는 거고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tapi, jika semua wanita seperti itu lewat dan cantik, saya tidak semua bisa merasakan daya tariknya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요, 느끼면 안 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul, tidak bisa merasakan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 문제가 있어요. (그렇죠) 특히 여자친구가 있으면, 아니면 와이프가 있으면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : itu berarti ada masalah (betul) Terutama jika sudah mempunyai pacar, atau mempunyai istri.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 큰일나죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : kita akan membuat masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 큰일나죠. 문제가 생깁니다, 그런데 그래도, 좋은 여자 친구를 만나기 위해서, 좋은 아내를 만나기 위해서, 남자들은 분명히 매력적인 여자를 만날 필요가 있어요.(맞아요, 맞아요) 예, 찾을 필요가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kita akan membuat masalah. kita mencari masalah. Tapi, walaupun begitu, demi bertemu dengan pacar yang baik, demi bertemu dengan istri yang baik, para pria tentu perlu menemui wanita yang menarik. (betul, betul) Ya, mereka perlu mencarinya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그런 여자에 대한 생각이 나이가 들면서 많이 바뀌는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, tapi saya rasa pikiran wanita akan berubah seiring umur mereka semakin meningkat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 맞아요, 나이가 들면서 생각이 점점점점 변해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, betul, seiring umur mereka meningkat, pikiran mereka akan berubah seikit demi sedikit.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 보통 저희가 군대를 가잖아요. 22살쯤 돼서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Biasanya kita kan pergi ke pelatihan tentara. Kira-kira pada umur 22 tahun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 저는 21살에,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, saya pada saat umur 21.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 21살에 가셨어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Kamu perrgi pada saat kamu berusia 21 tahun?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 아니예요. 22살에 갔어요. 죄송합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ah, bukan. Saya pergi pada saat saya berusia 22 tahun. Maaf.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그 전에는 정말 남들이 말하는 대로 예쁘면 오케이였어요. (최고) 예, 예쁘면 최고였어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Sebelum itu para pria selalu berkata kalau wanita cantik, maka oke. (Terbaik), ya, kalau cantik maka yang terbaik. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 예쁘면 짱, 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, kalau cantik 짱 (terbaik dalam bahasa gaul), haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그러니까 성격 이런 거 다 필요없고, 예쁘고, 그냥 예쁘면 좋았어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, oleh karena itu tidak perlu sesuatu seperti kepribadian, hanya perlu cantik saja.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예쁘고 예쁘고, 예쁘면 하하하하, 그런데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : cantik, cantik dan cantik. hahhaha. Tapi...&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그런데 이제 군대를 마치고 나서 (네) 앞으로 미래도 생각하니까 (네) 예쁜 것보다는 예쁘 것도 중요하지만, 물론 중요하지만, 또 성격도 좋고, 나랑 얘기가 잘 통하는 여자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Tapi sekarang saya sudah melewati masa militer (ya), karena saya memikirkan masa depan (ya), ada sesuatu yang lebih penting dari kecantikan tapi, tentu saya penting namun, saya lebih memilih wanita yang berkepribadian baik, dan bisa ngobrol dengan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 이야기도 잘 통하고 그런 사람을 찾게 되죠. (그렇죠) 그런데 재미있는 질문 하나를 해 볼게요. (네) 내 여자 친구가 될 사람, 내가 데이트할 사람이 아니라면, 매력적인 여자일 필요가 없을까요? 아니겠죠? 결혼을 했어도, 여자친구가 있어도, 저 사람은 여자로서가 아니라, 정말 사람으로서 매력이 있다라고 느끼는 경우가 있잖아요. (그렇죠) 그럴 때가 있는데 그때, 사람이지만, 결국 여자잖아요. 그러니까 아 저 사람은 매력적인 여자다 가 아니라 (네) 매력적인 여성이다. 뭐랄까, attractive girl이 아니라 attractive female person 그런 느낌? 느런 느낌을 가질 때가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, kita harus mencari orang yang bisa diajak ngobrol. (betul) tapi saya ingin bertanya sebuah pertanyaan yang menarik. (ya). Teman perempuan saya adalah orang yang baik, jika dia bukan orang yang akan diajak kencan oleh temannya, apakah ia tidak memerlukan pesona?tidak, bukan? ada situasi seperti ini, walaupun sudah menikah, walaupun sudah mempunyai pacar,  saya tidak melihatnya sebagai seorang wanita, tapi saya merasakan ada pesona di dalam dirinya. (betul) ada kalanya seperti itu,  dia adalah orang, tapi walau bagaimanapun dia adalah seorang wanita. Oleh karena itu, wanita itu bukan wanita yang menarik (ya) seorang perempuan yang menarik. Apa ya, perasaan seperi bukan attrative girl, tapi attractive female person?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 물론 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tentu saja ada yang seperti itu&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그럴 때 저는 개인적으로 옷을 잘 입고, 예의 바르고, 예의 바르고, 그리고 말을 잘하고 그리고 생각이 깊고, 좀 그런 것들을 보여주는 사람이면, ‘아 저 여성은 매력적이다.&#039; ’저 사람의 남자친구는 정말 행복하겠다.’ (아) 이런 생각을 할 때가 있어요. 그냥 예쁜 것이 중요한 것이 아니라. (그렇죠) 그런데, 텔레비전을 볼 때는 그냥 여자 배우, 여자 가수가 나올 때에는 말을 하지 않잖아요. (그렇죠) 그냥 노래하고 춤을 추고, 사진,(그렇죠) 사진으로 보고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Pada saat itu saya memakai baju yang bagus, bersikap sopan, bersikap sopan, berkata baik dan berpikiran dalam, jika saya ingin menunjukan ini ke seseorang, &amp;quot;Ah, perempuan itu menarik.&amp;quot;. &amp;quot;Pacar prang itu pasti bahagia sekali.&amp;quot; (Ah) Kadang saya berpikir seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 드라마 안에서도 뭐 착한 역 맡고, 주로 예쁜 여자들이 착한 역을 맡고 또 매력있게만 보이니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Karena dalam drama ada peran orang yang baik,  terutama wanita yang cantik dan menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 매력적인 여자, 예쁜 여자가 정말 매력적인 여성인지, 매력적인 사람인지 사실 알 수가 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : jadi sebenarnya kita tidak bisa tahu apakah dia adalah wanita yang menarik atau tidak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요, 맞아. 그 사람이 매력적인가 아닌가는 티비에서 보면 절대 모르구요, 직접 만나서 (직접 만나서) 얘기를 나눠야지 (맞아요) 이 사람이 매력적이구나 안 매력적이구나를 알 수 있을 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Betul, betul. Kita pasti tidak bisa tahu apakah orang itu menarik apa tidak, jadi kita harus bertemu langsung (bertemu langsung), kita harus berbicara (betul) saya rasa kita bisa tahu apakah dia ada adalah orang yang menarik apa tidak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨, 그러면 한국의 여자 가수, 여자 배우 중에 실제로 석진 씨가 만나서 매력적인지 아닌지 알고 싶은 사람있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau begitu, Soek-jin, di antara penyanyi perempuan Korea, aktris Korea, apa adakah orang yang ingin kamu ketemu langsung dan mengetahui apakah dia adalah wanita yang menarik atau tidak?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 지금이요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;seok-jin : Ah, sekarang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 제가 만나게 해 드릴게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Saya akan mempertemukan kalian.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 진짜요? 이거 지금 이거 방송 나가는 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Benarkah? Apakah ini akan disiarkan sekarang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 언제라고 말 안 했어요. 기회가 되면.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya tidak bilang kemarin. Kalau ada kesempatan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 누가 좋을까요? 아 저는 정가은 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Siapa ya? Ah, saya ingin bertemu dengan Jeong Ga-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 정가은 씨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jeong Ga-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 요새 케이블 티비에 자주 나오는데요. 아세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, dia sering muncul di tv kabel akhir-akhir ini. Tahu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아니요. (아, 모르세요?) 예.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tidak. (Ah, kamu tidak tahu?) ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그럼, 아실 만한 분을 얘기해야 되겠네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Jadi, kita harus berbicara dengan orang yang kita tahu..&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알아야 제가 소개를 하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, saya akan memperkenalkan orang yang saya tahu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네 그렇죠. 그렇다고 김태희 씨를 얘기할 수 없잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, betul. Saya juga tidak bisa berbicara dengan Kim Tae-Hee kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 김태희 씨도 괜찮아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kim Tae-hee juga tidak apa-apa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 김태희 씨는 제가 싫어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, saya tidak suka Kim Tae-hee.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 죄송합니다. 김태희 씨, 그리고 죄송합니다. 김태희 씨 팬 여러분&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, maaf, Kim Tae-hee dan maad, fans Kim Tae-hee.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 죄송해요. 제 개인의 취향이니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Aduh, benar-benar minta maaf. Karena ini adalah pribadi kesukaan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 개인의 취향, 기호, 뭐 좋아하는 게 다 다르니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kesukaan pribadi, preferensi, dah karena setiap orang suka sesuatu berbeda-beda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 물론 김태희 씨도 저 싫어할 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : tentu saja Kin Tae-hee juga tidak akan menyukai saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 석진 씨가 만나고 싶은 여자 배우, 여자 가수, 여자 연예인, 여자 모델.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi aktris, penyanyi Korea, selebritis, model yang ingin ditemui Seok-jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 저는 티아라의 은정 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Saya ingin bertemu dengan Eun-jeong T-ara.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 티아라의 은정 씨, 네 제가 한번 열심히, 최선을 다해서 한번 소개를 해 드리겠습니다. 언젠가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Eun-jeong T-ara, saya akan berusaha semaksimal mungkin untuk memperkenalkannya. Suatu hari.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 언젠가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Suatu hari&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 언젠가, 미래에. 그래서 이야기를 해보면 매력적인 여자인지 아닌지 알 수 있겠죠? (알 수 있죠) 근데 석진씨는 그냥 ‘예쁘다’라고 생각하는 여자의 기준이 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, suatu hari di masa depan. Jadi kamu bisa tahu apakah dia wanita yang menarik atau bukan dengan mencoba berbicara denganya kan? (saya tentu bisa tahu) tapi apakah ada kriteria lain selain dia harus cantik?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 저 같은 경우에는 좀 특이하다고 생각히실지 모르겠지만. 얼굴이 하야면 끌려요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Kalau seperti saya mungkin sedikit istimewa. Saya akan terpesona jika mukanya putih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 하얀 얼굴, 중요하죠. 얼굴이 하야면 매력적으로 예쁘게 보여요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ah, muka putih, itu penting. Kalau mukanya putih ia akan terlihat cantik?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 살고 있던 포항이란 데가 아주 더워서 좀 얼굴 하얀 여자를 찾기 힘들거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tempat saya tinggal duli di Pyo-hang itu sangat panas, jadi susah menemukan wanita bermuka putih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 포항에서는 얼굴 하얀 여자가 별로 안 보이는군요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ternyata di Pyo-hang jarang nampak wanita muka putih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 얼굴이 하야면 좀 천사 같은 그런 기분이 들어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Saya merasa bagaikan seorang bidadari jika dia bermuka putih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 천사, 아 근데, 저도 이해해요. 이해가 돼요. 그럴 수 있어요. 그리고, 키?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Bidadari, ah, tapi, saya juga mengerti. Saya bisa mengerti. Ada yang seperti itu. Dan, tingginya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 키는 저보다 안 컸으면 좋겠구요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Kalau tinggi asalkan jangan lebih tinggi dari saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨보다 안 컸으면 좋겠어요. 네 그리고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ketinggiannya jangan lebih tinggi Seok-jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그리고. 무엇보다 남자들은 자기를 잘 이해해 주는 여자? 이 경우는 정말 힘들지만 (네)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Dan. Yang terpenting adalah wanita yang bisa mengerti para pria? Kriteria memang susah tapi (ya)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그거는 가깝게 지내면서 이야기도 많이 하고 그래야 될 것 같으니까, 석진씨는 소개팅, 미팅, 그런 블라인드 데이트 같은 거는 하면 안 되겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, karena saya rasa kalian hidup bersama  dan harus banyak berbicara, Seok-jin tidak boleh pergi kencan, meeting, kencan buta, dll.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 왜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Kenapa?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 왜냐하면, 이야기를 많이 해야 하는데, 잘 모르잖아요. 그러니까 제 생각에, 석진씨는 평소에 주변에 자주 보게 되는 친구들 중에서 좋은 사람을 만나야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Mungkin karena kalian harus banyak bicara. Jadi menurut saya, Seokjin sehari-hari harus bergaul dengan orang-orang baik yang ada di sekitar kamu. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그래서 제가 소개팅에서 잘 안 된 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Jadi saya rasa saya tidak boleh pergi kencan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 석진 씨를 이해할 수 있는 사람을 만나면 될 것 같은데요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, tapi saya rasa Seok-jin bisa bertemu dengan orang yang mengertimu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 좋아요. 저희는 결론은 없지만, (네) 매력적인 여자에 대해서 이야기를 해보았는 데 처음에 생각할 때는 그냥 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Bagus. Kita tidak ada kesimpulan tapi, (ya) kita sudah berbicara tentang wanita yang menarik. Pertama kali yang muncul dalam pikiran kita hanya adalah wanita cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 정말 외모가 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Betul, benar- benar wanita yang cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 라고 생각했는데, 조금 이야기를 해 보니까, 역시 매력적인 남자처럼, 이야기가 잘 통하는, 커뮤니케이션이 되는 사람 (네) 네, 이었으면 좋겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya berpikir seperti iyu tapi karena sudah mencoba berbicara dengannya, mngkin seperti pria yang menarik, orang yang bisa diajak ngobrol, bisa diajak berkomunikasi (ya), ya, jika ada bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 마치기 전에 한 가지 비밀을 알려 드릴게요. 이건 과학적으로 증명된 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : saya akan beritahu sebuah rahasia sebelum berakhirnya siaran ini. Ini adalah bukti filosofi &amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오, 과학적으로 증명이 됐어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Oh, ini adalah bukti filosofi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 어떤 남자라도 옆에 있는 사람이 못 생긴 여자라도, 술자리에 (네) 술자리에서 같이 만나면 나중에 그 여자분이 예뻐 보여요. 매력적이게 보이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, didepan pria manapun ada wanita yang jelek (ya), jika bertemu di tempat yang ada bit, nanti wanita itu akan terlihar cantik. Tentu akan terlihat terpesona.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 술자리에서, 술을 마시면서 만나면, 예뻐 보여요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Di tempat yang ada bit, bertemu sambil minum bir akan terlihat cantik?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 이거는 정말, 과학적으로 증명이 된 거구요. 실험도 해 봤어요. 정말 잘 생긴 남자와 정말 못 생긴 여자를 한 테이블에 앉혀 두고 같이 술을 마셨는데 마시기 전에는 남자가 “이 여자 정말 싫다.” 이렇게 얘기 했었는데, 한 시간 후에&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Iya, ini benar adalah bukti dari filosofi.  Sudah dilakukan experimen. Seorang pria yang menarik dan wanita yang jelek duduk di satu meja dan minum bir, sebelum minum, si pria &amp;quot; Saya tidak suka wanita ini&amp;quot; Ia berkata seperti ini, tapi setelah satu jam kemudian&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 술을 마시고 나서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Stelah minum bir&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 술을 마시고 나서 한 시간 후에 다시 물어 봤어요. “이제 보니까 괜찮다. 매력 있다.” 이렇게 얘기가 나온 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Minum bir dan satu jam kemudian kamu bertanya dia lagi. &amp;quot;Sekarang kalau dilihat lumayan. Ia mempunyai pesona&amp;quot; Dia akan berkata seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그러면 석진 씨의 어드바이스, 조언은 술을 마셔라. 입니까?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi nasihat dari Soekjin adalah minum bir. begitu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 이거 왠지, 여자 분들한테 어드바이스가 될 듯 한데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin :Iya, nasihat ini lebih ke para wanita.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알겠습니다. 참고하겠습니다. 네, 그럼 석진 씨 그럼 오늘도 시간 내 주셔서 감사하구요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, saya mengeti. Silakan di pertimbangkan. Ya, jadi Seok-jin jadi terima kasih sudah memberikan waktu untuk saya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 불러 주셔서 저도 감사하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Aduh, terima kasih juga karena sudah berbicara ngobrol dengan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 여러분은 남자라면 어떤 여자가 매력적이라고 생각하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, semuanya, jika kalian adalah pria, wanita seperti apakah yang merupakan wanita yang menarik?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아마 같을 걸요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Mungkin akan sama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 아마 비슷할 것 같아요. 코멘트 남겨 주세요. (네) 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, mungkin akan sama. Silahkan berikan komentar (ya) kami akan menunggu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 어디서?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Dimana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : TalkToMeInKorean.com에서 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Kami akan menunggu di TalkToMeInKorean.com&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 기다릴게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Kami menunggu ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26751</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 7 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26751"/>
		<updated>2012-04-23T07:08:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;선현우 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean.com의 이야기입니다. 안녕하세요. 석진 씨?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Ini adalah iyagi dari Talk To Me In Korean. Selamat siang, Seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요. 현우 형?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang, bang Hyeon-woo?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그리고 안녕하세요. 여러분?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan selamat siang, semuanya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 오늘은 석진 씨,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Seok-jin hari ini,&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 우리가 무엇에 대해서 이야기를 하나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apa yang akan kita bicarakan hari ini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 저번 다섯 번째 이야기에서 (네) 현정 누나랑 경은 누나랑 매력적인 남자에 대해서 얘기했잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pada waktu iyagi yang ke-5 (ya) kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun kan membicarakan pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 있잖아요, 여기.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ada di sini kan, disini.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그러니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Iya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 두 명.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 2 orang di sini&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 &amp;amp; 현우. 아하하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Seok-jin dan Hyeon-woo. Ahahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 현정 누나랑 경은 누나랑은 아주 복 받은 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun mendapatkan banyak keuntungan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 정말 정말 행복하죠. 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Mereka sangat bahagia. mereka beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 왜 운이 좋냐고 생각하신다면, 여러분. 어, 석진씨하고 저하고 같은 사무실에서 일을 하고 있으니까 (맞아요) 경은 씨하고 현정 씨는 정말 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Anda pasti bertanya-tanya kenapa mereka beruntung. oh, Karena mereka bekerja bersama dengan Seok-jin dan saya ( betul), Kyeong-eun dan Hyeon-jeong beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Eum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 (네) 현정 씨하고 경은 씨가 매력적인 남자에 대해서 이야기했으니까 우리도 한번 매력적인 여자(매력적인 여자)에 대해서 이야기를 해 보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi (ya) karena Kyeong-eun dan Hyeon-jeong membicarakan tentang pria yang menarik, kami juga ingin mencoba membicarakan wanita yang menarik (wanita yang menarik) sekali.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 이거 아주 긴 방송이 될 것 같은데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Em, saya rasa ini bisa disiarkan sangat lama.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 한 3시간? 아하하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 3 jam? ahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 모자라요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tidak cukup.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 근데 사실, 또 다시 생각해보면 (네) 남자들이 생각하는 매력적인 여자에 기준? (음?)그런 기준은 정말 단순해요, 간단해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : tapi sebenarnya jika dipikir-pikir (ya) standar wanita yang menarik menurut para pria?  (em?) standarnya benar-benar sangat mudah, sederhana.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Em, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그냥 예쁘면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jika hanya cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 햐, 오케이.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hya, oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 오케이라고 생각하는 남자가 많이 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, banyak pria yang berpikir oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 물론 처음 봤을 때 예쁘면 정말 끌리죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, tentu saja jika pada saat pertama kali lihat, dia cantik, kita akan benar-benar terpesona&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 끌리죠, 매력을 느끼죠. (네, 매력을 느껴요.) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, akan terpesona, kita merasakan ada daya tarik. (Ya, merasakan ada daya tarik)&lt;br /&gt;
ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 하지만, 그런 지나가는 여자가 다 예쁘다고 해서, 제가 다 매력을 느낄 수도 없는 거고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tapi, jika semua wanita seperti itu lewat dan cantik, saya tidak semua bisa merasakan daya tariknya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요, 느끼면 안 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul, tidak bisa merasakan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 문제가 있어요. (그렇죠) 특히 여자친구가 있으면, 아니면 와이프가 있으면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : itu berarti ada masalah (betul) Terutama jika sudah mempunyai pacar, atau mempunyai istri.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 큰일나죠.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : kita akan membuat masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 큰일나죠. 문제가 생깁니다, 그런데 그래도, 좋은 여자 친구를 만나기 위해서, 좋은 아내를 만나기 위해서, 남자들은 분명히 매력적인 여자를 만날 필요가 있어요.(맞아요, 맞아요) 예, 찾을 필요가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kita akan membuat masalah. kita mencari masalah. Tapi, walaupun begitu, demi bertemu dengan pacar yang baik, demi bertemu dengan istri yang baik, para pria tentu perlu menemui wanita yang menarik. (betul, betul) Ya, mereka perlu mencarinya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그런 여자에 대한 생각이 나이가 들면서 많이 바뀌는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, tapi saya rasa pikiran wanita akan berubah seiring umur mereka semakin meningkat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 맞아요, 나이가 들면서 생각이 점점점점 변해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, betul, seiring umur mereka meningkat, pikiran mereka akan berubah seikit demi sedikit.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 보통 저희가 군대를 가잖아요. 22살쯤 돼서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Biasanya kita kan pergi ke pelatihan tentara. Kira-kira pada umur 22 tahun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 저는 21살에,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, saya pada saat umur 21.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 21살에 가셨어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Kamu perrgi pada saat kamu berusia 21 tahun?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 아니예요. 22살에 갔어요. 죄송합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ah, bukan. Saya pergi pada saat saya berusia 22 tahun. Maaf.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그 전에는 정말 남들이 말하는 대로 예쁘면 오케이였어요. (최고) 예, 예쁘면 최고였어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Sebelum itu para pria selalu berkata kalau wanita cantik, maka oke. (Terbaik), ya, kalau cantik maka yang terbaik. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 예쁘면 짱, 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, kalau cantik 짱 (terbaik dalam bahasa gaul), haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그러니까 성격 이런 거 다 필요없고, 예쁘고, 그냥 예쁘면 좋았어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, oleh karena itu tidak perlu sesuatu seperti kepribadian, hanya perlu cantik saja.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예쁘고 예쁘고, 예쁘면 하하하하, 그런데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : cantik, cantik dan cantik. hahhaha. Tapi...&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그런데 이제 군대를 마치고 나서 (네) 앞으로 미래도 생각하니까 (네) 예쁜 것보다는 예쁘 것도 중요하지만, 물론 중요하지만, 또 성격도 좋고, 나랑 얘기가 잘 통하는 여자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Tapi sekarang saya sudah melewati masa militer (ya), karena saya memikirkan masa depan (ya), ada sesuatu yang lebih penting dari kecantikan tapi, tentu saya penting namun, saya lebih memilih wanita yang berkepribadian baik, dan bisa ngobrol dengan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 이야기도 잘 통하고 그런 사람을 찾게 되죠. (그렇죠) 그런데 재미있는 질문 하나를 해 볼게요. (네) 내 여자 친구가 될 사람, 내가 데이트할 사람이 아니라면, 매력적인 여자일 필요가 없을까요? 아니겠죠? 결혼을 했어도, 여자친구가 있어도, 저 사람은 여자로서가 아니라, 정말 사람으로서 매력이 있다라고 느끼는 경우가 있잖아요. (그렇죠) 그럴 때가 있는데 그때, 사람이지만, 결국 여자잖아요. 그러니까 아 저 사람은 매력적인 여자다 가 아니라 (네) 매력적인 여성이다. 뭐랄까, attractive girl이 아니라 attractive female person 그런 느낌? 느런 느낌을 가질 때가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, kita harus mencari orang yang bisa diajak ngobrol. (betul) tapi saya ingin bertanya sebuah pertanyaan yang menarik. (ya). Teman perempuan saya adalah orang yang baik, jika dia bukan orang yang akan diajak kencan oleh temannya, apakah ia tidak memerlukan pesona?tidak, bukan? ada situasi seperti ini, walaupun sudah menikah, walaupun sudah mempunyai pacar,  saya tidak melihatnya sebagai seorang wanita, tapi saya merasakan ada pesona di dalam dirinya. (betul) ada kalanya seperti itu,  dia adalah orang, tapi walau bagaimanapun dia adalah seorang wanita. Oleh karena itu, wanita itu bukan wanita yang menarik (ya) seorang perempuan yang menarik. Apa ya, perasaan seperi bukan attrative girl, tapi attractive female person?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 물론 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tentu saja ada yang seperti itu&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그럴 때 저는 개인적으로 옷을 잘 입고, 예의 바르고, 예의 바르고, 그리고 말을 잘하고 그리고 생각이 깊고, 좀 그런 것들을 보여주는 사람이면, ‘아 저 여성은 매력적이다.&#039; ’저 사람의 남자친구는 정말 행복하겠다.’ (아) 이런 생각을 할 때가 있어요. 그냥 예쁜 것이 중요한 것이 아니라. (그렇죠) 그런데, 텔레비전을 볼 때는 그냥 여자 배우, 여자 가수가 나올 때에는 말을 하지 않잖아요. (그렇죠) 그냥 노래하고 춤을 추고, 사진,(그렇죠) 사진으로 보고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Pada saat itu saya memakai baju yang bagus, bersikap sopan, bersikap sopan, berkata baik dan berpikiran dalam, jika saya ingin menunjukan ini ke seseorang, &amp;quot;Ah, perempuan itu menarik.&amp;quot;. &amp;quot;Pacar prang itu pasti bahagia sekali.&amp;quot; (Ah) Kadang saya berpikir seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 드라마 안에서도 뭐 착한 역 맡고, 주로 예쁜 여자들이 착한 역을 맡고 또 매력있게만 보이니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Karena dalam drama ada peran orang yang baik,  terutama wanita yang cantik dan menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 매력적인 여자, 예쁜 여자가 정말 매력적인 여성인지, 매력적인 사람인지 사실 알 수가 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : jadi sebenarnya kita tidak bisa tahu apakah dia adalah wanita yang menarik atau tidak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요, 맞아. 그 사람이 매력적인가 아닌가는 티비에서 보면 절대 모르구요, 직접 만나서 (직접 만나서) 얘기를 나눠야지 (맞아요) 이 사람이 매력적이구나 안 매력적이구나를 알 수 있을 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Betul, betul. Kita pasti tidak bisa tahu apakah orang itu menarik apa tidak, jadi kita harus bertemu langsung (bertemu langsung), kita harus berbicara (betul) saya rasa kita bisa tahu apakah dia ada adalah orang yang menarik apa tidak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨, 그러면 한국의 여자 가수, 여자 배우 중에 실제로 석진 씨가 만나서 매력적인지 아닌지 알고 싶은 사람있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau begitu, Soek-jin, di antara penyanyi perempuan Korea, aktris Korea, apa adakah orang yang ingin kamu ketemu langsung dan mengetahui apakah dia adalah wanita yang menarik atau tidak?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 지금이요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;seok-jin : Ah, sekarang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 제가 만나게 해 드릴게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Saya akan mempertemukan kalian.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 진짜요? 이거 지금 이거 방송 나가는 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Benarkah? Apakah ini akan disiarkan sekarang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 언제라고 말 안 했어요. 기회가 되면.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya tidak bilang kemarin. Kalau ada kesempatan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 누가 좋을까요? 아 저는 정가은 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Siapa ya? Ah, saya ingin bertemu dengan Jeong Ga-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 정가은 씨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jeong Ga-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 요새 케이블 티비에 자주 나오는데요. 아세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, dia sering muncul di tv kabel akhir-akhir ini. Tahu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아니요. (아, 모르세요?) 예.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tidak. (Ah, kamu tidak tahu?) ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그럼, 아실 만한 분을 얘기해야 되겠네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Jadi, kita harus berbicara dengan orang yang kita tahu..&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알아야 제가 소개를 하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, saya akan memperkenalkan orang yang saya tahu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네 그렇죠. 그렇다고 김태희 씨를 얘기할 수 없잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, betul. Saya juga tidak bisa berbicara dengan Kim Tae-Hee kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 김태희 씨도 괜찮아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kim Tae-hee juga tidak apa-apa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 김태희 씨는 제가 싫어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, saya tidak suka Kim Tae-hee.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 죄송합니다. 김태희 씨, 그리고 죄송합니다. 김태희 씨 팬 여러분&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, maaf, Kim Tae-hee dan maad, fans Kim Tae-hee.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 죄송해요. 제 개인의 취향이니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Aduh, benar-benar minta maaf. Karena ini adalah pribadi kesukaan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 개인의 취향, 기호, 뭐 좋아하는 게 다 다르니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kesukaan pribadi, preferensi, dah karena setiap orang suka sesuatu berbeda-beda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 물론 김태희 씨도 저 싫어할 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : tentu saja Kin Tae-hee juga tidak akan menyukai saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 석진 씨가 만나고 싶은 여자 배우, 여자 가수, 여자 연예인, 여자 모델.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi aktris, penyanyi Korea, selebritis, model yang ingin ditemui Seok-jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 저는 티아라의 은정 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Saya ingin bertemu dengan Eun-jeong T-ara.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 티아라의 은정 씨, 네 제가 한번 열심히, 최선을 다해서 한번 소개를 해 드리겠습니다. 언젠가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Eun-jeong T-ara, saya akan berusaha semaksimal mungkin untuk memperkenalkannya. Suatu hari.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 언젠가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Suatu hari&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 언젠가, 미래에. 그래서 이야기를 해보면 매력적인 여자인지 아닌지 알 수 있겠죠? (알 수 있죠) 근데 석진씨는 그냥 ‘예쁘다’라고 생각하는 여자의 기준이 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, suatu hari di masa depan. Jadi kamu bisa tahu apakah dia wanita yang menarik atau bukan dengan mencoba berbicara denganya kan? (saya tentu bisa tahu) tapi apakah ada kriteria lain selain dia harus cantik?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 저 같은 경우에는 좀 특이하다고 생각히실지 모르겠지만. 얼굴이 하야면 끌려요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Kalau seperti saya mungkin sedikit istimewa. Saya akan terpesona jika mukanya putih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 하얀 얼굴, 중요하죠. 얼굴이 하야면 매력적으로 예쁘게 보여요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ah, muka putih, itu penting. Kalau mukanya putih ia akan terlihat cantik?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 살고 있던 포항이란 데가 아주 더워서 좀 얼굴 하얀 여자를 찾기 힘들거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tempat saya tinggal duli di Pyo-hang itu sangat panas, jadi susah menemukan wanita bermuka putih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 포항에서는 얼굴 하얀 여자가 별로 안 보이는군요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ternyata di Pyo-hang jarang nampak wanita muka putih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 얼굴이 하야면 좀 천사 같은 그런 기분이 들어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Saya merasa bagaikan seorang bidadari jika dia bermuka putih.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 천사, 아 근데, 저도 이해해요. 이해가 돼요. 그럴 수 있어요. 그리고, 키?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Bidadari, ah, tapi, saya juga mengerti. Saya bisa mengerti. Ada yang seperti itu. Dan, tingginya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 키는 저보다 안 컸으면 좋겠구요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Kalau tinggi asalkan jangan lebih tinggi dari saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨보다 안 컸으면 좋겠어요. 네 그리고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ketinggiannya jangan lebih tinggi Seok-jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그리고. 무엇보다 남자들은 자기를 잘 이해해 주는 여자? 이 경우는 정말 힘들지만 (네)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Dan. Yang terpenting adalah wanita yang bisa mengerti para pria? Kriteria memang susah tapi (ya)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그거는 가깝게 지내면서 이야기도 많이 하고 그래야 될 것 같으니까, 석진씨는 소개팅, 미팅, 그런 블라인드 데이트 같은 거는 하면 안 되겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, karena saya rasa kalian hidup bersama  dan harus banyak berbicara, Seok-jin tidak boleh pergi kencan, meeting, kencan buta, dll.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 왜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Kenapa?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 왜냐하면, 이야기를 많이 해야 하는데, 잘 모르잖아요. 그러니까 제 생각에, 석진씨는 평소에 주변에 자주 보게 되는 친구들 중에서 좋은 사람을 만나야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Mungkin karena kalian harus banyak bicara. Jadi menurut saya, Seokjin sehari-hari harus bergaul dengan orang-orang baik yang ada di sekitar kamu. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그래서 제가 소개팅에서 잘 안 된 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Jadi saya rasa saya tidak boleh pergi kencan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 석진 씨를 이해할 수 있는 사람을 만나면 될 것 같은데요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, tapi saya rasa Seok-jin bisa bertemu dengan orang yang mengertimu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 좋아요. 저희는 결론은 없지만, (네) 매력적인 여자에 대해서 이야기를 해보았는 데 처음에 생각할 때는 그냥 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Bagus. Kita tidak ada kesimpulan tapi, (ya) kita sudah berbicara tentang wanita yang menarik. Pertama kali yang muncul dalam pikiran kita hanya adalah wanita cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 정말 외모가 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Betul, benar- benar wanita yang cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 라고 생각했는데, 조금 이야기를 해 보니까, 역시 매력적인 남자처럼, 이야기가 잘 통하는, 커뮤니케이션이 되는 사람 (네) 네, 이었으면 좋겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya berpikir seperti iyu tapi karena sudah mencoba berbicara dengannya, mngkin seperti pria yang menarik, orang yang bisa diajak ngobrol, bisa diajak berkomunikasi (ya), ya, jika ada bagus.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 마치기 전에 한 가지 비밀을 알려 드릴게요. 이건 과학적으로 증명된 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : saya akan beritahu sebuah rahasia sebelum berakhirnya siaran ini. Ini adalah bukti filosofi &amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오, 과학적으로 증명이 됐어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Oh, ini adalah bukti filosofi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 어떤 남자라도 옆에 있는 사람이 못 생긴 여자라도, 술자리에 (네) 술자리에서 같이 만나면 나중에 그 여자분이 예뻐 보여요. 매력적이게 보이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, didepan pria manapun ada wanita yang jelek (ya), jika bertemu di tempat yang ada bit, nanti wanita itu akan terlihar cantik. Tentu akan terlihat terpesona.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 술자리에서, 술을 마시면서 만나면, 예뻐 보여요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Di tempat yang ada bit, bertemu sambil minum bir akan terlihat cantik?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 이거는 정말, 과학적으로 증명이 된 거구요. 실험도 해 봤어요. 정말 잘 생긴 남자와 정말 못 생긴 여자를 한 테이블에 앉혀 두고 같이 술을 마셨는데 마시기 전에는 남자가 “이 여자 정말 싫다.” 이렇게 얘기 했었는데, 한 시간 후에&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Iya, ini benar adalah bukti dari filosofi.  Sudah dilakukan experimen. Seorang pria yang menarik dan wanita yang jelek duduk di satu meja dan minum bir, sebelum minum, si pria &amp;quot; Saya tidak suka wanita ini&amp;quot; Ia berkata seperti ini, tapi setelah satu jam kemudian&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 술을 마시고 나서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Stelah minum bir&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 술을 마시고 나서 한 시간 후에 다시 물어 봤어요. “이제 보니까 괜찮다. 매력 있다.” 이렇게 얘기가 나온 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Minum bir dan satu jam kemudian kamu bertanya dia lagi. &amp;quot;Sekarang kalau dilihat lumayan. Ia mempunyai pesona&amp;quot; Dia akan berkata seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그러면 석진 씨의 어드바이스, 조언은 술을 마셔라. 입니까?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi nasihat dari Soekjin adalah minum bir. begitu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 이거 왠지, 여자 분들한테 어드바이스가 될 듯 한데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin :Iya, nasihat ini lebih ke para wanita.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알겠습니다. 참고하겠습니다. 네, 그럼 석진 씨 그럼 오늘도 시간 내 주셔서 감사하구요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, saya mengeti. Silakan di pertimbangkan. Ya, jadi Seok-jin jadi terima kasih sudah memberikan waktu untuk saya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 불러 주셔서 저도 감사하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Aduh, terima kasih juga karena sudah berbicara ngobrol dengan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 여러분은 남자라면 어떤 여자가 매력적이라고 생각하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, semuanya, jika kalian adalah pria, wanita seperti apakah yang merupakan wanita yang menarik?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아마 같을 걸요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Mungkin akan sama.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 아마 비슷할 것 같아요. 코멘트 남겨 주세요. (네) 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, mungkin akan sama. Silahkan berikan komentar (ya) kami akan menunggu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 어디서?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Dimana?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : TalkToMeInKorean.com에서 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Kami akan menunggu di TalkToMeInKorean.com&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 기다릴게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Kami menunggu ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26731</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 7 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26731"/>
		<updated>2012-04-21T04:44:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;선현우 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean.com의 이야기입니다. 안녕하세요. 석진 씨?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Ini adalah iyagi dari Talk To Me In Korean. Selamat siang, Seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요. 현우 형?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang, bang Hyeon-woo?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그리고 안녕하세요. 여러분?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan selamat siang, semuanya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 오늘은 석진 씨,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Seok-jin hari ini,&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 우리가 무엇에 대해서 이야기를 하나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apa yang akan kita bicarakan hari ini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 저번 다섯 번째 이야기에서 (네) 현정 누나랑 경은 누나랑 매력적인 남자에 대해서 얘기했잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pada waktu iyagi yang ke-5 (ya) kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun kan membicarakan pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 있잖아요, 여기.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ada di sini kan, disini.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그러니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Iya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 두 명.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 2 orang di sini&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 &amp;amp; 현우. 아하하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Seok-jin dan Hyeon-woo. Ahahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 현정 누나랑 경은 누나랑은 아주 복 받은 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun mendapatkan banyak keuntungan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 정말 정말 행복하죠. 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Mereka sangat bahagia. mereka beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 왜 운이 좋냐고 생각하신다면, 여러분. 어, 석진씨하고 저하고 같은 사무실에서 일을 하고 있으니까 (맞아요) 경은 씨하고 현정 씨는 정말 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Anda pasti bertanya-tanya kenapa mereka beruntung. oh, Karena mereka bekerja bersama dengan Seok-jin dan saya ( betul), Kyeong-eun dan Hyeon-jeong beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Eum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 (네) 현정 씨하고 경은 씨가 매력적인 남자에 대해서 이야기했으니까 우리도 한번 매력적인 여자(매력적인 여자)에 대해서 이야기를 해 보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi (ya) karena Kyeong-eun dan Hyeon-jeong membicarakan tentang pria yang menarik, kami juga ingin mencoba membicarakan wanita yang menarik (wanita yang menarik) sekali.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 이거 아주 긴 방송이 될 것 같은데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Em, saya rasa ini bisa disiarkan sangat lama.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 한 3시간? 아하하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 3 jam? ahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 모자라요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tidak cukup.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 근데 사실, 또 다시 생각해보면 (네) 남자들이 생각하는 매력적인 여자에 기준? (음?)그런 기준은 정말 단순해요, 간단해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : tapi sebenarnya jika dipikir-pikir (ya) standar wanita yang menarik menurut para pria?  (em?) standarnya benar-benar sangat mudah, sederhana.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Em, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그냥 예쁘면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jika hanya cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 햐, 오케이.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hya, oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 오케이라고 생각하는 남자가 많이 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, banyak pria yang berpikir oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 물론 처음 봤을 때 예쁘면 정말 끌리죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, tentu saja jika pada saat pertama kali lihat, dia cantik, kita akan benar-benar terpesona&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 끌리죠, 매력을 느끼죠. (네, 매력을 느껴요.) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, akan terpesona, kita merasakan ada daya tarik. (Ya, merasakan ada daya tarik)&lt;br /&gt;
ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 하지만, 그런 지나가는 여자가 다 예쁘다고 해서, 제가 다 매력을 느낄 수도 없는 거고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tapi, jika semua wanita seperti itu lewat dan cantik, saya tidak semua bisa merasakan daya tariknya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요, 느끼면 안 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul, tidak bisa merasakan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 문제가 있어요. (그렇죠) 특히 여자친구가 있으면, 아니면 와이프가 있으면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : itu berarti ada masalah (betul) Terutama jika sudah mempunyai pacar, atau mempunyai istri.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 큰일나죠.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : kita akan membuat masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 큰일나죠. 문제가 생깁니다, 그런데 그래도, 좋은 여자 친구를 만나기 위해서, 좋은 아내를 만나기 위해서, 남자들은 분명히 매력적인 여자를 만날 필요가 있어요.(맞아요, 맞아요) 예, 찾을 필요가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kita akan membuat masalah. kita mencari masalah. Tapi, walaupun begitu, demi bertemu dengan pacar yang baik, demi bertemu dengan istri yang baik, para pria tentu perlu menemui wanita yang menarik. (betul, betul) Ya, mereka perlu mencarinya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그런 여자에 대한 생각이 나이가 들면서 많이 바뀌는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, tapi saya rasa pikiran wanita akan berubah seiring umur mereka semakin meningkat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 맞아요, 나이가 들면서 생각이 점점점점 변해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, betul, seiring umur mereka meningkat, pikiran mereka akan berubah seikit demi sedikit.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 보통 저희가 군대를 가잖아요. 22살쯤 돼서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Biasanya kita kan pergi ke pelatihan tentara. Kira-kira pada umur 22 tahun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 저는 21살에,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, saya pada saat umur 21.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 21살에 가셨어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Kamu perrgi pada saat kamu berusia 21 tahun?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 아니예요. 22살에 갔어요. 죄송합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ah, bukan. Saya pergi pada saat saya berusia 22 tahun. Maaf.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그 전에는 정말 남들이 말하는 대로 예쁘면 오케이였어요. (최고) 예, 예쁘면 최고였어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Sebelum itu para pria selalu berkata kalau wanita cantik, maka oke. (Terbaik), ya, kalau cantik maka yang terbaik. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 예쁘면 짱, 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, kalau cantik 짱 (terbaik dalam bahasa gaul), haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그러니까 성격 이런 거 다 필요없고, 예쁘고, 그냥 예쁘면 좋았어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, oleh karena itu tidak perlu sesuatu seperti kepribadian, hanya perlu cantik saja.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예쁘고 예쁘고, 예쁘면 하하하하, 그런데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : cantik, cantik dan cantik. hahhaha. Tapi...&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그런데 이제 군대를 마치고 나서 (네) 앞으로 미래도 생각하니까 (네) 예쁜 것보다는 예쁘 것도 중요하지만, 물론 중요하지만, 또 성격도 좋고, 나랑 얘기가 잘 통하는 여자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Tapi sekarang saya sudah melewati masa militer (ya), karena saya memikirkan masa depan (ya), ada sesuatu yang lebih penting dari kecantikan tapi, tentu saya penting namun, saya lebih memilih wanita yang berkepribadian baik, dan bisa ngobrol dengan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 이야기도 잘 통하고 그런 사람을 찾게 되죠. (그렇죠) 그런데 재미있는 질문 하나를 해 볼게요. (네) 내 여자 친구가 될 사람, 내가 데이트할 사람이 아니라면, 매력적인 여자일 필요가 없을까요? 아니겠죠? 결혼을 했어도, 여자친구가 있어도, 저 사람은 여자로서가 아니라, 정말 사람으로서 매력이 있다라고 느끼는 경우가 있잖아요. (그렇죠) 그럴 때가 있는데 그때, 사람이지만, 결국 여자잖아요. 그러니까 아 저 사람은 매력적인 여자다 가 아니라 (네) 매력적인 여성이다. 뭐랄까, attractive girl이 아니라 attractive female person 그런 느낌? 느런 느낌을 가질 때가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, kita harus mencari orang yang bisa diajak ngobrol. (betul) tapi saya ingin bertanya sebuah pertanyaan yang menarik. (ya). Teman perempuan saya adalah orang yang baik, jika dia bukan orang yang akan diajak kencan oleh temannya, apakah ia tidak memerlukan pesona?tidak, bukan? ada situasi seperti ini, walaupun sudah menikah, walaupun sudah mempunyai pacar,  saya tidak melihatnya sebagai seorang wanita, tapi saya merasakan ada pesona di dalam dirinya. (betul) ada kalanya seperti itu,  dia adalah orang, tapi walau bagaimanapun dia adalah seorang wanita. Oleh karena itu, wanita itu bukan wanita yang menarik (ya) seorang perempuan yang menarik. Apa ya, perasaan seperi bukan attrative girl, tapi attractive female person?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 물론 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tentu saja ada yang seperti itu&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그럴 때 저는 개인적으로 옷을 잘 입고, 예의 바르고, 예의 바르고, 그리고 말을 잘하고 그리고 생각이 깊고, 좀 그런 것들을 보여주는 사람이면, ‘아 저 여성은 매력적이다.&#039; ’저 사람의 남자친구는 정말 행복하겠다.’ (아) 이런 생각을 할 때가 있어요. 그냥 예쁜 것이 중요한 것이 아니라. (그렇죠) 그런데, 텔레비전을 볼 때는 그냥 여자 배우, 여자 가수가 나올 때에는 말을 하지 않잖아요. (그렇죠) 그냥 노래하고 춤을 추고, 사진,(그렇죠) 사진으로 보고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Pada saat itu saya memakai baju yang bagus, bersikap sopan, bersikap sopan, berkata baik dan berpikiran dalam, jika saya ingin menunjukan ini ke seseorang, &amp;quot;Ah, perempuan itu menarik.&amp;quot;. &amp;quot;Pacar prang itu pasti bahagia sekali.&amp;quot; (Ah) Kadang saya berpikir seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 드라마 안에서도 뭐 착한 역 맡고, 주로 예쁜 여자들이 착한 역을 맡고 또 매력있게만 보이니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Karena dalam drama ada peran orang yang baik,  terutama wanita yang cantik dan menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 매력적인 여자, 예쁜 여자가 정말 매력적인 여성인지, 매력적인 사람인지 사실 알 수가 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : jadi sebenarnya kita tidak bisa tahu apakah dia adalah wanita yang menarik atau tidak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요, 맞아. 그 사람이 매력적인가 아닌가는 티비에서 보면 절대 모르구요, 직접 만나서 (직접 만나서) 얘기를 나눠야지 (맞아요) 이 사람이 매력적이구나 안 매력적이구나를 알 수 있을 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Betul, betul. Kita pasti tidak bisa tahu apakah orang itu menarik apa tidak, jadi kita harus bertemu langsung (bertemu langsung), kita harus berbicara (betul) saya rasa kita bisa tahu apakah dia ada adalah orang yang menarik apa tidak.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨, 그러면 한국의 여자 가수, 여자 배우 중에 실제로 석진 씨가 만나서 매력적인지 아닌지 알고 싶은 사람있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kalau begitu, Soek-jin, di antara penyanyi perempuan Korea, aktris Korea, apa adakah orang yang ingin kamu ketemu langsung dan mengetahui apakah dia adalah wanita yang menarik atau tidak?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 지금이요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;seok-jin : Ah, sekarang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 제가 만나게 해 드릴게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Saya akan mempertemukan kalian.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 진짜요? 이거 지금 이거 방송 나가는 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Benarkah? Apakah ini akan disiarkan sekarang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 언제라고 말 안 했어요. 기회가 되면.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya tidak bilang kemarin. Kalau ada kesempatan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 누가 좋을까요? 아 저는 정가은 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Siapa ya? Ah, saya ingin bertemu dengan Jeong Ga-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 정가은 씨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jeong Ga-eun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 요새 케이블 티비에 자주 나오는데요. 아세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, dia sering muncul di tv kabel akhir-akhir ini. Tahu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아니요. (아, 모르세요?) 예.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tidak. (Ah, kamu tidak tahu?) ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그럼, 아실 만한 분을 얘기해야 되겠네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Jadi, kita harus berbicara dengan orang yang kita tahu..&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알아야 제가 소개를 하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, saya akan memperkenalkan orang yang saya tahu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네 그렇죠. 그렇다고 김태희 씨를 얘기할 수 없잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, betul. Saya juga tidak bisa berbicara dengan Kim Tae-Hee kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 김태희 씨도 괜찮아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kim Tae-hee juga tidak apa-apa.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 김태희 씨는 제가 싫어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, saya tidak suka Kim Tae-hee.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 죄송합니다. 김태희 씨, 그리고 죄송합니다. 김태희 씨 팬 여러분&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, maaf, Kim Tae-hee dan maad, fans Kim Tae-hee.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 죄송해요. 제 개인의 취향이니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Aduh, benar-benar minta maaf. Karena ini adalah pribadi kesukaan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 개인의 취향, 기호, 뭐 좋아하는 게 다 다르니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kesukaan pribadi, preferensi, dah karena setiap orang suka sesuatu berbeda-beda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 물론 김태희 씨도 저 싫어할 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : tentu saja Kin Tae-hee juga tidak akan menyukai saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 석진 씨가 만나고 싶은 여자 배우, 여자 가수, 여자 연예인, 여자 모델.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jadi aktris, penyanyi Korea, selebritis, model yang ingin ditemui Seok-jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 저는 티아라의 은정 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Saya ingin bertemu dengan Eun-jeong T-ara.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 티아라의 은정 씨, 네 제가 한번 열심히, 최선을 다해서 한번 소개를 해 드리겠습니다.&lt;br /&gt;
언젠가.&lt;br /&gt;
진석진 : 언젠가.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 언젠가, 미래에. 그래서 이야기를 해보면 매력적인 여자인지 아닌지 알 수 있겠죠?&lt;br /&gt;
(알 수 있죠) 근데 석진씨는 그냥 ‘예쁘다’라고 생각하는 여자의 기준이 있어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 저 같은 경우에는 좀 특이하다고 생각히실지 모르겠지만. 얼굴이 하야면 끌려요&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 하얀 얼굴, 중요하죠. 얼굴이 하야면 매력적으로 예쁘게 보여요?&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 살고 있던 포항이란 데가 아주 더워서 좀 얼굴 하얀 여자를 찾기 힘들거든요.&lt;br /&gt;
선현우 : 포항에서는 얼굴 하얀 여자가 별로 안 보이는군요.&lt;br /&gt;
진석진 : 얼굴이 하야면 좀 천사 같은 그런 기분이 들어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 천사, 아 근데, 저도 이해해요. 이해가 돼요. 그럴 수 있어요. 그리고, 키?&lt;br /&gt;
진석진 : 키는 저보다 안 컸으면 좋겠구요.&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨보다 안 컸으면 좋겠어요. 네 그리고.&lt;br /&gt;
진석진 : 그리고. 무엇보다 남자들은 자기를 잘 이해해 주는 여자? 이 경우는 정말 힘들지만 (네)&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그거는 가깝게 지내면서 이야기도 많이 하고 그래야 될 것 같으니까,&lt;br /&gt;
석진씨는 소개팅, 미팅, 그런 블라인드 데이트 같은 거는 하면 안 되겠어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 왜요?&lt;br /&gt;
선현우 : 왜냐하면, 이야기를 많이 해야 하는데, 잘 모르잖아요. 그러니까 제 생각에, 석진씨는&lt;br /&gt;
평소에 주변에 자주 보게 되는 친구들 중에서 좋은 사람을 만나야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
진석진 : 그래서 제가 소개팅에서 잘 안 된 것 같아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 석진 씨를 이해할 수 있는 사람을 만나면 될 것 같은데요?&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 좋아요. 저희는 결론은 없지만, (네) 매력적인 여자에 대해서 이야기를 해보았는 데&lt;br /&gt;
처음에 생각할 때는 그냥 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 정말 외모가 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
선현우 : 라고 생각했는데, 조금 이야기를 해 보니까, 역시 매력적인 남자처럼,&lt;br /&gt;
이야기가 잘 통하는, 커뮤니케이션이 되는 사람 (네) 네, 이었으면 좋겠어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 마치기 전에 한 가지 비밀을 알려 드릴게요. 이건 과학적으로 증명된 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 오, 과학적으로 증명이 됐어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 어떤 남자라도 옆에 있는 사람이 못 생긴 여자라도, 술자리에 (네) 술자리에서 같이&lt;br /&gt;
만나면 나중에 그 여자분이 예뻐 보여요. 매력적이게 보이죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 술자리에서, 술을 마시면서 만나면, 예뻐 보여요?&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 이거는 정말, 과학적으로 증명이 된 거구요. 실험도 해 봤어요. 정말 잘 생긴 남자와&lt;br /&gt;
정말 못 생긴 여자를 한 테이블에 앉혀 두고 같이 술을 마셨는데 마시기 전에는 남자가&lt;br /&gt;
“이 여자 정말 싫다.” 이렇게 얘기 했었는데, 한 시간 후에&lt;br /&gt;
선현우 : 술을 마시고 나서&lt;br /&gt;
진석진 : 술을 마시고 나서 한 시간 후에 다시 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
“이제 보니까 괜찮다. 매력 있다.” 이렇게 얘기가 나온 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 그러면 석진 씨의 어드바이스, 조언은 술을 마셔라. 입니까?&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 이거 왠지, 여자 분들한테 어드바이스가 될 듯 한데.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알겠습니다. 참고하겠습니다.&lt;br /&gt;
네, 그럼 석진 씨 그럼 오늘도 시간 내 주셔서 감사하구요.&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 불러 주셔서 저도 감사하죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 여러분은 남자라면 어떤 여자가 매력적이라고 생각하세요?&lt;br /&gt;
진석진 : 아마 같을 걸요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 아마 비슷할 것 같아요. 코멘트 남겨 주세요. (네) 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 어디서?&lt;br /&gt;
선현우 : TalkToMeInKorean.com에서 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 기다릴게요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26726</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 7 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26726"/>
		<updated>2012-04-20T12:00:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;선현우 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean.com의 이야기입니다. 안녕하세요. 석진 씨?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Ini adalah iyagi dari Talk To Me In Korean. Selamat siang, Seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요. 현우 형?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang, bang Hyeon-woo?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그리고 안녕하세요. 여러분?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan selamat siang, semuanya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 오늘은 석진 씨,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Seok-jin hari ini,&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 우리가 무엇에 대해서 이야기를 하나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apa yang akan kita bicarakan hari ini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 저번 다섯 번째 이야기에서 (네) 현정 누나랑 경은 누나랑 매력적인 남자에 대해서 얘기했잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pada waktu iyagi yang ke-5 (ya) kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun kan membicarakan pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 있잖아요, 여기.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ada di sini kan, disini.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그러니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Iya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 두 명.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 2 orang di sini&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 &amp;amp; 현우. 아하하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Seok-jin dan Hyeon-woo. Ahahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 현정 누나랑 경은 누나랑은 아주 복 받은 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun mendapatkan banyak keuntungan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 정말 정말 행복하죠. 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Mereka sangat bahagia. mereka beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 왜 운이 좋냐고 생각하신다면, 여러분. 어, 석진씨하고 저하고 같은 사무실에서 일을 하고 있으니까 (맞아요) 경은 씨하고 현정 씨는 정말 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Anda pasti bertanya-tanya kenapa mereka beruntung. oh, Karena mereka bekerja bersama dengan Seok-jin dan saya ( betul), Kyeong-eun dan Hyeon-jeong beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Eum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 (네) 현정 씨하고 경은 씨가 매력적인 남자에 대해서 이야기했으니까 우리도 한번 매력적인 여자(매력적인 여자)에 대해서 이야기를 해 보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi (ya) karena Kyeong-eun dan Hyeon-jeong membicarakan tentang pria yang menarik, kami juga ingin mencoba membicarakan wanita yang menarik (wanita yang menarik) sekali.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 이거 아주 긴 방송이 될 것 같은데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Em, saya rasa ini bisa disiarkan sangat lama.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 한 3시간? 아하하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 3 jam? ahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 모자라요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tidak cukup.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 근데 사실, 또 다시 생각해보면 (네) 남자들이 생각하는 매력적인 여자에 기준? (음?)그런 기준은 정말 단순해요, 간단해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : tapi sebenarnya jika dipikir-pikir (ya) standar wanita yang menarik menurut para pria?  (em?) standarnya benar-benar sangat mudah, sederhana.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Em, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그냥 예쁘면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jika hanya cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 햐, 오케이.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hya, oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 오케이라고 생각하는 남자가 많이 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, banyak pria yang berpikir oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 물론 처음 봤을 때 예쁘면 정말 끌리죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, tentu saja jika pada saat pertama kali lihat, dia cantik, kita akan benar-benar terpesona&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 끌리죠, 매력을 느끼죠. (네, 매력을 느껴요.) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, akan terpesona, kita merasakan ada daya tarik. (Ya, merasakan ada daya tarik)&lt;br /&gt;
ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 하지만, 그런 지나가는 여자가 다 예쁘다고 해서, 제가 다 매력을 느낄 수도 없는 거고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tapi, jika semua wanita seperti itu lewat dan cantik, saya tidak semua bisa merasakan daya tariknya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요, 느끼면 안 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul, tidak bisa merasakan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 문제가 있어요. (그렇죠) 특히 여자친구가 있으면, 아니면 와이프가 있으면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : itu berarti ada masalah (betul) Terutama jika sudah mempunyai pacar, atau mempunyai istri.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 큰일나죠.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : kita akan membuat masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 큰일나죠. 문제가 생깁니다, 그런데 그래도, 좋은 여자 친구를 만나기 위해서, 좋은 아내를 만나기 위해서, 남자들은 분명히 매력적인 여자를 만날 필요가 있어요.(맞아요, 맞아요) 예, 찾을 필요가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kita akan membuat masalah. kita mencari masalah. Tapi, walaupun begitu, demi bertemu dengan pacar yang baik, demi bertemu dengan istri yang baik, para pria tentu perlu menemui wanita yang menarik. (betul, betul) Ya, mereka perlu mencarinya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그런 여자에 대한 생각이 나이가 들면서 많이 바뀌는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, tapi saya rasa pikiran wanita akan berubah seiring umur mereka semakin meningkat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 맞아요, 나이가 들면서 생각이 점점점점 변해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, betul, seiring umur mereka meningkat, pikiran mereka akan berubah seikit demi sedikit.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 보통 저희가 군대를 가잖아요. 22살쯤 돼서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Biasanya kita kan pergi ke pelatihan tentara. Kira-kira pada umur 22 tahun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 저는 21살에,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, saya pada saat umur 21.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 21살에 가셨어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Kamu perrgi pada saat kamu berusia 21 tahun?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 아니예요. 22살에 갔어요. 죄송합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ah, bukan. Saya pergi pada saat saya berusia 22 tahun. Maaf.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그 전에는 정말 남들이 말하는 대로 예쁘면 오케이였어요. (최고) 예, 예쁘면 최고였어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Sebelum itu para pria selalu berkata kalau wanita cantik, maka oke. (Terbaik), ya, kalau cantik maka yang terbaik. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 예쁘면 짱, 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, kalau cantik 짱 (terbaik dalam bahasa gaul), haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그러니까 성격 이런 거 다 필요없고, 예쁘고, 그냥 예쁘면 좋았어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, oleh karena itu tidak perlu sesuatu seperti kepribadian, hanya perlu cantik saja.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 예쁘고 예쁘고, 예쁘면 하하하하, 그런데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : cantik, cantik dan cantik. hahhaha. Tapi...&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그런데 이제 군대를 마치고 나서 (네) 앞으로 미래도 생각하니까 (네) 예쁜 것보다는 예쁘 것도 중요하지만, 물론 중요하지만, 또 성격도 좋고, 나랑 얘기가 잘 통하는 여자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Tapi sekarang saya sudah melewati masa militer (ya), karena saya memikirkan masa depan (ya), ada sesuatu yang lebih penting dari kecantikan tapi, tentu saya penting namun, saya lebih memilih wanita yang berkepribadian baik, dan bisa ngobrol dengan saya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 이야기도 잘 통하고 그런 사람을 찾게 되죠. (그렇죠) 그런데 재미있는 질문 하나를 해 볼게요. (네) 내 여자 친구가 될 사람, 내가 데이트할 사람이 아니라면, 매력적인 여자일 필요가 없을까요? 아니겠죠? 결혼을 했어도, 여자친구가 있어도, 저 사람은 여자로서가 아니라, 정말 사람으로서 매력이 있다라고 느끼는 경우가 있잖아요. (그렇죠) 그럴 때가 있는데 그때, 사람이지만, 결국 여자잖아요. 그러니까 아 저 사람은 매력적인 여자다 가 아니라 (네) 매력적인 여성이다. 뭐랄까, attractive girl이 아니라 attractive female person 그런 느낌? 느런 느낌을 가질 때가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, kita harus mencari orang yang bisa diajak ngobrol. (betul) tapi saya ingin bertanya sebuah pertanyaan yang menarik. (ya). Teman perempuan saya adalah orang yang baik, jika dia bukan orang yang akan diajak kencan oleh temannya, apakah ia tidak memerlukan pesona?tidak, bukan? ada situasi seperti ini, walaupun sudah menikah, walaupun sudah mempunyai pacar,  saya tidak melihatnya sebagai seorang wanita, tapi saya merasakan ada pesona di dalam dirinya. (betul) ada kalanya seperti itu,  dia adalah orang, tapi walau bagaimanapun dia adalah seorang wanita. Oleh karena itu, wanita itu bukan wanita yang menarik (ya) seorang perempuan yang menarik. Apa ya, perasaan seperi bukan attrative girl, tapi attractive female person?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 물론 있죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 그럴 때 저는 개인적으로 옷을 잘 입고, 예의 바르고, 예의 바르고, 그리고 말을 잘하고&lt;br /&gt;
그리고 생각이 깊고, 좀 그런 것들을 보여주는 사람이면, ‘아 저 여성은 매력적이다.’&lt;br /&gt;
‘저 사람의 남자친구는 정말 행복하겠다.’ (아) 이런 생각을 할 때가 있어요.&lt;br /&gt;
그냥 예쁜 것이 중요한 것이 아니라. (그렇죠) 그런데, 텔레비전을 볼 때는 그냥 여자 배우,&lt;br /&gt;
여자 가수가 나올 때에는 말을 하지 않잖아요. (그렇죠) 그냥 노래하고 춤을 추고, 사진,&lt;br /&gt;
(그렇죠) 사진으로 보고.&lt;br /&gt;
진석진 : 드라마 안에서도 뭐 착한 역 맡고, 주로 예쁜 여자들이 착한 역을 맡고 또 매력있게만&lt;br /&gt;
보이니까&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 매력적인 여자, 예쁜 여자가 정말 매력적인 여성인지, 매력적인 사람인지&lt;br /&gt;
사실 알 수가 없어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요, 맞아. 그 사람이 매력적인가 아닌가는 티비에서 보면 절대 모르구요, 직접&lt;br /&gt;
만나서 (직접 만나서) 얘기를 나눠야지 (맞아요) 이 사람이 매력적이구나&lt;br /&gt;
안 매력적이구나를 알 수 있을 것 같아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨, 그러면 한국의 여자 가수, 여자 배우 중에 실제로 석진 씨가 만나서&lt;br /&gt;
매력적인지 아닌지 알고 싶은 사람있어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 지금이요?&lt;br /&gt;
선현우 : 제가 만나게 해 드릴게요.&lt;br /&gt;
진석진 : 진짜요? 이거 지금 이거 방송 나가는 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 언제라고 말 안 했어요. 기회가 되면.&lt;br /&gt;
진석진 : 누가 좋을까요? 아 저는 정가은 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
선현우 : 정가은 씨.&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 요새 케이블 티비에 자주 나오는데요. 아세요?&lt;br /&gt;
선현우 : 아니요. (아, 모르세요?) 예.&lt;br /&gt;
진석진 : 그럼, 아실 만한 분을 얘기해야 되겠네&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알아야 제가 소개를 하죠.&lt;br /&gt;
진석진 : 네 그렇죠. 그렇다고 김태희 씨를 얘기할 수 없잖아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 김태희 씨도 괜찮아요.&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 김태희 씨는 제가 싫어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 죄송합니다. 김태희 씨, 그리고 죄송합니다. 김태희 씨 팬 여러분&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 죄송해요. 제 개인의 취향이니까.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 개인의 취향, 기호, 뭐 좋아하는 게 다 다르니까.&lt;br /&gt;
진석진 : 물론 김태희 씨도 저 싫어할 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 석진 씨가 만나고 싶은 여자 배우, 여자 가수, 여자 연예인, 여자 모델.&lt;br /&gt;
진석진 : 저는 티아라의 은정 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
선현우 : 티아라의 은정 씨, 네 제가 한번 열심히, 최선을 다해서 한번 소개를 해 드리겠습니다.&lt;br /&gt;
언젠가.&lt;br /&gt;
진석진 : 언젠가.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 언젠가, 미래에. 그래서 이야기를 해보면 매력적인 여자인지 아닌지 알 수 있겠죠?&lt;br /&gt;
(알 수 있죠) 근데 석진씨는 그냥 ‘예쁘다’라고 생각하는 여자의 기준이 있어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 저 같은 경우에는 좀 특이하다고 생각히실지 모르겠지만. 얼굴이 하야면 끌려요&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 하얀 얼굴, 중요하죠. 얼굴이 하야면 매력적으로 예쁘게 보여요?&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 살고 있던 포항이란 데가 아주 더워서 좀 얼굴 하얀 여자를 찾기 힘들거든요.&lt;br /&gt;
선현우 : 포항에서는 얼굴 하얀 여자가 별로 안 보이는군요.&lt;br /&gt;
진석진 : 얼굴이 하야면 좀 천사 같은 그런 기분이 들어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 천사, 아 근데, 저도 이해해요. 이해가 돼요. 그럴 수 있어요. 그리고, 키?&lt;br /&gt;
진석진 : 키는 저보다 안 컸으면 좋겠구요.&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨보다 안 컸으면 좋겠어요. 네 그리고.&lt;br /&gt;
진석진 : 그리고. 무엇보다 남자들은 자기를 잘 이해해 주는 여자? 이 경우는 정말 힘들지만 (네)&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그거는 가깝게 지내면서 이야기도 많이 하고 그래야 될 것 같으니까,&lt;br /&gt;
석진씨는 소개팅, 미팅, 그런 블라인드 데이트 같은 거는 하면 안 되겠어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 왜요?&lt;br /&gt;
선현우 : 왜냐하면, 이야기를 많이 해야 하는데, 잘 모르잖아요. 그러니까 제 생각에, 석진씨는&lt;br /&gt;
평소에 주변에 자주 보게 되는 친구들 중에서 좋은 사람을 만나야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
진석진 : 그래서 제가 소개팅에서 잘 안 된 것 같아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 석진 씨를 이해할 수 있는 사람을 만나면 될 것 같은데요?&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 좋아요. 저희는 결론은 없지만, (네) 매력적인 여자에 대해서 이야기를 해보았는 데&lt;br /&gt;
처음에 생각할 때는 그냥 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 정말 외모가 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
선현우 : 라고 생각했는데, 조금 이야기를 해 보니까, 역시 매력적인 남자처럼,&lt;br /&gt;
이야기가 잘 통하는, 커뮤니케이션이 되는 사람 (네) 네, 이었으면 좋겠어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 마치기 전에 한 가지 비밀을 알려 드릴게요. 이건 과학적으로 증명된 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 오, 과학적으로 증명이 됐어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 어떤 남자라도 옆에 있는 사람이 못 생긴 여자라도, 술자리에 (네) 술자리에서 같이&lt;br /&gt;
만나면 나중에 그 여자분이 예뻐 보여요. 매력적이게 보이죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 술자리에서, 술을 마시면서 만나면, 예뻐 보여요?&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 이거는 정말, 과학적으로 증명이 된 거구요. 실험도 해 봤어요. 정말 잘 생긴 남자와&lt;br /&gt;
정말 못 생긴 여자를 한 테이블에 앉혀 두고 같이 술을 마셨는데 마시기 전에는 남자가&lt;br /&gt;
“이 여자 정말 싫다.” 이렇게 얘기 했었는데, 한 시간 후에&lt;br /&gt;
선현우 : 술을 마시고 나서&lt;br /&gt;
진석진 : 술을 마시고 나서 한 시간 후에 다시 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
“이제 보니까 괜찮다. 매력 있다.” 이렇게 얘기가 나온 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 그러면 석진 씨의 어드바이스, 조언은 술을 마셔라. 입니까?&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 이거 왠지, 여자 분들한테 어드바이스가 될 듯 한데.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알겠습니다. 참고하겠습니다.&lt;br /&gt;
네, 그럼 석진 씨 그럼 오늘도 시간 내 주셔서 감사하구요.&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 불러 주셔서 저도 감사하죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 여러분은 남자라면 어떤 여자가 매력적이라고 생각하세요?&lt;br /&gt;
진석진 : 아마 같을 걸요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 아마 비슷할 것 같아요. 코멘트 남겨 주세요. (네) 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 어디서?&lt;br /&gt;
선현우 : TalkToMeInKorean.com에서 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 기다릴게요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26725</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 7 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26725"/>
		<updated>2012-04-20T10:34:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;선현우 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean.com의 이야기입니다. 안녕하세요. 석진 씨?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Ini adalah iyagi dari Talk To Me In Korean. Selamat siang, Seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요. 현우 형?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang, bang Hyeon-woo?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그리고 안녕하세요. 여러분?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan selamat siang, semuanya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 오늘은 석진 씨,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Seok-jin hari ini,&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 우리가 무엇에 대해서 이야기를 하나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apa yang akan kita bicarakan hari ini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 저번 다섯 번째 이야기에서 (네) 현정 누나랑 경은 누나랑 매력적인 남자에 대해서 얘기했잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pada waktu iyagi yang ke-5 (ya) kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun kan membicarakan pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 있잖아요, 여기.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ada di sini kan, disini.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그러니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Iya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 두 명.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 2 orang di sini&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 &amp;amp; 현우. 아하하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Seok-jin dan Hyeon-woo. Ahahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 현정 누나랑 경은 누나랑은 아주 복 받은 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun mendapatkan banyak keuntungan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 정말 정말 행복하죠. 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Mereka sangat bahagia. mereka beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 왜 운이 좋냐고 생각하신다면, 여러분. 어, 석진씨하고 저하고 같은 사무실에서 일을 하고 있으니까 (맞아요) 경은 씨하고 현정 씨는 정말 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Anda pasti bertanya-tanya kenapa mereka beruntung. oh, Karena mereka bekerja bersama dengan Seok-jin dan saya ( betul), Kyeong-eun dan Hyeon-jeong beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Eum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 (네) 현정 씨하고 경은 씨가 매력적인 남자에 대해서 이야기했으니까 우리도 한번 매력적인 여자(매력적인 여자)에 대해서 이야기를 해 보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi (ya) karena Kyeong-eun dan Hyeon-jeong membicarakan tentang pria yang menarik, kami juga ingin mencoba membicarakan wanita yang menarik (wanita yang menarik) sekali.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 이거 아주 긴 방송이 될 것 같은데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Em, saya rasa ini bisa disiarkan sangat lama.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 한 3시간? 아하하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 3 jam? ahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 모자라요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tidak cukup.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 근데 사실, 또 다시 생각해보면 (네) 남자들이 생각하는 매력적인 여자에 기준? (음?)그런 기준은 정말 단순해요, 간단해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : tapi sebenarnya jika dipikir-pikir (ya) standar wanita yang menarik menurut para pria?  (em?) standarnya benar-benar sangat mudah, sederhana.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Em, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그냥 예쁘면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jika hanya cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 햐, 오케이.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hya, oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 오케이라고 생각하는 남자가 많이 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, banyak pria yang berpikir oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 물론 처음 봤을 때 예쁘면 정말 끌리죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, tentu saja jika pada saat pertama kali lihat, dia cantik, kita akan benar-benar terpesona&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 끌리죠, 매력을 느끼죠. (네, 매력을 느껴요.) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, akan terpesona, kita merasakan ada daya tarik. (Ya, merasakan ada daya tarik)&lt;br /&gt;
ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 하지만, 그런 지나가는 여자가 다 예쁘다고 해서, 제가 다 매력을 느낄 수도 없는 거고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tapi, jika semua wanita seperti itu lewat dan cantik, saya tidak semua bisa merasakan daya tariknya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요, 느끼면 안 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul, tidak bisa merasakan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 문제가 있어요. (그렇죠) 특히 여자친구가 있으면, 아니면 와이프가 있으면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : itu berarti ada masalah (betul) Terutama jika sudah mempunyai pacar, atau mempunyai istri.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 큰일나죠.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : kita akan membuat masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 큰일나죠. 문제가 생깁니다, 그런데 그래도, 좋은 여자 친구를 만나기 위해서, 좋은 아내를 만나기 위해서, 남자들은 분명히 매력적인 여자를 만날 필요가 있어요.(맞아요, 맞아요) 예, 찾을 필요가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kita akan membuat masalah. kita mencari masalah. Tapi, walaupun begitu, demi bertemu dengan pacar yang baik, demi bertemu dengan istri yang baik, para pria tentu perlu menemui wanita yang menarik. (betul, betul) Ya, mereka perlu mencarinya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그런 여자에 대한 생각이 나이가 들면서 많이 바뀌는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, tapi saya rasa pikiran wanita akan berubah seiring umur mereka semakin meningkat.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 맞아요, 나이가 들면서 생각이 점점점점 변해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, betul, seiring umur mereka meningkat, pikiran mereka akan berubah seikit demi sedikit.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 보통 저희가 군대를 가잖아요. 22살쯤 돼서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Biasanya kita kan pergi ke pelatihan tentara. Kira-kira pada umur 22 tahun. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 저는 21살에,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 21살에 가셨어요?&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 아니예요. 22살에 갔어요. 죄송합니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 그 전에는 정말 남들이 말하는 대로 예쁘면 오케이였어요. (최고) 예, 예쁘면 최고였어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 예쁘면 짱, 하하.&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그러니까 성격 이런 거 다 필요없고, 예쁘고, 그냥 예쁘면 좋았어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 예쁘고 예쁘고, 예쁘면 하하하하, 그런데.&lt;br /&gt;
진석진 : 그런데 이제 군대를 마치고 나서 (네) 앞으로 미래도 생각하니까 (네) 예쁜 것보다는&lt;br /&gt;
예쁘 것도 중요하지만, 물론 중요하지만, 또 성격도 좋고, 나랑 얘기가 잘 통하는 여자.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 이야기도 잘 통하고 그런 사람을 찾게 되죠. (그렇죠) 그런데 재미있는 질문 하나를&lt;br /&gt;
해 볼게요. (네) 내 여자 친구가 될 사람, 내가 데이트할 사람이 아니라면,&lt;br /&gt;
매력적인 여자일 필요가 없을까요? 아니겠죠? 결혼을 했어도, 여자친구가 있어도,&lt;br /&gt;
저 사람은 여자로서가 아니라, 정말 사람으로서 매력이 있다 라고 느끼는 경우가&lt;br /&gt;
있잖아요. (그렇죠) 그럴 때가 있는데 그때, 사람이지만, 결국 여자잖아요. 그러니까 아&lt;br /&gt;
저 사람은 매력적인 여자다 가 아니라 (네) 매력적인 여성이다. 뭐랄까, attractive girl이&lt;br /&gt;
아니라 attractive female person 그런 느낌? 느런 느낌을 가질 때가 있어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 물론 있죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 그럴 때 저는 개인적으로 옷을 잘 입고, 예의 바르고, 예의 바르고, 그리고 말을 잘하고&lt;br /&gt;
그리고 생각이 깊고, 좀 그런 것들을 보여주는 사람이면, ‘아 저 여성은 매력적이다.’&lt;br /&gt;
‘저 사람의 남자친구는 정말 행복하겠다.’ (아) 이런 생각을 할 때가 있어요.&lt;br /&gt;
그냥 예쁜 것이 중요한 것이 아니라. (그렇죠) 그런데, 텔레비전을 볼 때는 그냥 여자 배우,&lt;br /&gt;
여자 가수가 나올 때에는 말을 하지 않잖아요. (그렇죠) 그냥 노래하고 춤을 추고, 사진,&lt;br /&gt;
(그렇죠) 사진으로 보고.&lt;br /&gt;
진석진 : 드라마 안에서도 뭐 착한 역 맡고, 주로 예쁜 여자들이 착한 역을 맡고 또 매력있게만&lt;br /&gt;
보이니까&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 매력적인 여자, 예쁜 여자가 정말 매력적인 여성인지, 매력적인 사람인지&lt;br /&gt;
사실 알 수가 없어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요, 맞아. 그 사람이 매력적인가 아닌가는 티비에서 보면 절대 모르구요, 직접&lt;br /&gt;
만나서 (직접 만나서) 얘기를 나눠야지 (맞아요) 이 사람이 매력적이구나&lt;br /&gt;
안 매력적이구나를 알 수 있을 것 같아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨, 그러면 한국의 여자 가수, 여자 배우 중에 실제로 석진 씨가 만나서&lt;br /&gt;
매력적인지 아닌지 알고 싶은 사람있어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 지금이요?&lt;br /&gt;
선현우 : 제가 만나게 해 드릴게요.&lt;br /&gt;
진석진 : 진짜요? 이거 지금 이거 방송 나가는 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 언제라고 말 안 했어요. 기회가 되면.&lt;br /&gt;
진석진 : 누가 좋을까요? 아 저는 정가은 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
선현우 : 정가은 씨.&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 요새 케이블 티비에 자주 나오는데요. 아세요?&lt;br /&gt;
선현우 : 아니요. (아, 모르세요?) 예.&lt;br /&gt;
진석진 : 그럼, 아실 만한 분을 얘기해야 되겠네&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알아야 제가 소개를 하죠.&lt;br /&gt;
진석진 : 네 그렇죠. 그렇다고 김태희 씨를 얘기할 수 없잖아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 김태희 씨도 괜찮아요.&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 김태희 씨는 제가 싫어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 죄송합니다. 김태희 씨, 그리고 죄송합니다. 김태희 씨 팬 여러분&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 죄송해요. 제 개인의 취향이니까.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 개인의 취향, 기호, 뭐 좋아하는 게 다 다르니까.&lt;br /&gt;
진석진 : 물론 김태희 씨도 저 싫어할 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 석진 씨가 만나고 싶은 여자 배우, 여자 가수, 여자 연예인, 여자 모델.&lt;br /&gt;
진석진 : 저는 티아라의 은정 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
선현우 : 티아라의 은정 씨, 네 제가 한번 열심히, 최선을 다해서 한번 소개를 해 드리겠습니다.&lt;br /&gt;
언젠가.&lt;br /&gt;
진석진 : 언젠가.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 언젠가, 미래에. 그래서 이야기를 해보면 매력적인 여자인지 아닌지 알 수 있겠죠?&lt;br /&gt;
(알 수 있죠) 근데 석진씨는 그냥 ‘예쁘다’라고 생각하는 여자의 기준이 있어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 저 같은 경우에는 좀 특이하다고 생각히실지 모르겠지만. 얼굴이 하야면 끌려요&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 하얀 얼굴, 중요하죠. 얼굴이 하야면 매력적으로 예쁘게 보여요?&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 살고 있던 포항이란 데가 아주 더워서 좀 얼굴 하얀 여자를 찾기 힘들거든요.&lt;br /&gt;
선현우 : 포항에서는 얼굴 하얀 여자가 별로 안 보이는군요.&lt;br /&gt;
진석진 : 얼굴이 하야면 좀 천사 같은 그런 기분이 들어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 천사, 아 근데, 저도 이해해요. 이해가 돼요. 그럴 수 있어요. 그리고, 키?&lt;br /&gt;
진석진 : 키는 저보다 안 컸으면 좋겠구요.&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨보다 안 컸으면 좋겠어요. 네 그리고.&lt;br /&gt;
진석진 : 그리고. 무엇보다 남자들은 자기를 잘 이해해 주는 여자? 이 경우는 정말 힘들지만 (네)&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그거는 가깝게 지내면서 이야기도 많이 하고 그래야 될 것 같으니까,&lt;br /&gt;
석진씨는 소개팅, 미팅, 그런 블라인드 데이트 같은 거는 하면 안 되겠어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 왜요?&lt;br /&gt;
선현우 : 왜냐하면, 이야기를 많이 해야 하는데, 잘 모르잖아요. 그러니까 제 생각에, 석진씨는&lt;br /&gt;
평소에 주변에 자주 보게 되는 친구들 중에서 좋은 사람을 만나야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
진석진 : 그래서 제가 소개팅에서 잘 안 된 것 같아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 석진 씨를 이해할 수 있는 사람을 만나면 될 것 같은데요?&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 좋아요. 저희는 결론은 없지만, (네) 매력적인 여자에 대해서 이야기를 해보았는 데&lt;br /&gt;
처음에 생각할 때는 그냥 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 정말 외모가 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
선현우 : 라고 생각했는데, 조금 이야기를 해 보니까, 역시 매력적인 남자처럼,&lt;br /&gt;
이야기가 잘 통하는, 커뮤니케이션이 되는 사람 (네) 네, 이었으면 좋겠어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 마치기 전에 한 가지 비밀을 알려 드릴게요. 이건 과학적으로 증명된 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 오, 과학적으로 증명이 됐어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 어떤 남자라도 옆에 있는 사람이 못 생긴 여자라도, 술자리에 (네) 술자리에서 같이&lt;br /&gt;
만나면 나중에 그 여자분이 예뻐 보여요. 매력적이게 보이죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 술자리에서, 술을 마시면서 만나면, 예뻐 보여요?&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 이거는 정말, 과학적으로 증명이 된 거구요. 실험도 해 봤어요. 정말 잘 생긴 남자와&lt;br /&gt;
정말 못 생긴 여자를 한 테이블에 앉혀 두고 같이 술을 마셨는데 마시기 전에는 남자가&lt;br /&gt;
“이 여자 정말 싫다.” 이렇게 얘기 했었는데, 한 시간 후에&lt;br /&gt;
선현우 : 술을 마시고 나서&lt;br /&gt;
진석진 : 술을 마시고 나서 한 시간 후에 다시 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
“이제 보니까 괜찮다. 매력 있다.” 이렇게 얘기가 나온 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 그러면 석진 씨의 어드바이스, 조언은 술을 마셔라. 입니까?&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 이거 왠지, 여자 분들한테 어드바이스가 될 듯 한데.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알겠습니다. 참고하겠습니다.&lt;br /&gt;
네, 그럼 석진 씨 그럼 오늘도 시간 내 주셔서 감사하구요.&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 불러 주셔서 저도 감사하죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 여러분은 남자라면 어떤 여자가 매력적이라고 생각하세요?&lt;br /&gt;
진석진 : 아마 같을 걸요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 아마 비슷할 것 같아요. 코멘트 남겨 주세요. (네) 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 어디서?&lt;br /&gt;
선현우 : TalkToMeInKorean.com에서 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 기다릴게요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26718</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 7 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_7_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26718"/>
		<updated>2012-04-20T09:50:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: Created page with &amp;quot;선현우 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean.com의 이야기입니다. 안녕하세요. 석진 씨?  &amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Ini adalah iyagi dari T...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;선현우 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean.com의 이야기입니다. 안녕하세요. 석진 씨?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang. Ini adalah iyagi dari Talk To Me In Korean. Selamat siang, Seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요. 현우 형?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang, bang Hyeon-woo?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그리고 안녕하세요. 여러분?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan selamat siang, semuanya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 오늘은 석진 씨,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya. Seok-jin hari ini,&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 우리가 무엇에 대해서 이야기를 하나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apa yang akan kita bicarakan hari ini?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 저번 다섯 번째 이야기에서 (네) 현정 누나랑 경은 누나랑 매력적인 남자에 대해서 얘기했잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pada waktu iyagi yang ke-5 (ya) kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun kan membicarakan pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 매력적인 남자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, pria yang menarik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 있잖아요, 여기.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ada di sini kan, disini.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 그러니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Iya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 여기 두 명.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 2 orang di sini&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 &amp;amp; 현우. 아하하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Seok-jin dan Hyeon-woo. Ahahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 현정 누나랑 경은 누나랑은 아주 복 받은 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ya, kak Hyeon-jeong dan kak Kyeong-eun mendapatkan banyak keuntungan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 정말 정말 행복하죠. 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Mereka sangat bahagia. mereka beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 왜 운이 좋냐고 생각하신다면, 여러분. 어, 석진씨하고 저하고 같은 사무실에서 일을 하고 있으니까 (맞아요) 경은 씨하고 현정 씨는 정말 운이 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Anda pasti bertanya-tanya kenapa mereka beruntung. oh, Karena mereka bekerja bersama dengan Seok-jin dan saya ( betul), Kyeong-eun dan Hyeon-jeong beruntung.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Eum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 (네) 현정 씨하고 경은 씨가 매력적인 남자에 대해서 이야기했으니까 우리도 한번 매력적인 여자(매력적인 여자)에 대해서 이야기를 해 보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Jadi (ya) karena Kyeong-eun dan Hyeon-jeong membicarakan tentang pria yang menarik, kami juga ingin mencoba membicarakan wanita yang menarik (wanita yang menarik) sekali.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 이거 아주 긴 방송이 될 것 같은데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Em, saya rasa ini bisa disiarkan sangat lama.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 한 3시간? 아하하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : 3 jam? ahaha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 모자라요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tidak cukup.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 근데 사실, 또 다시 생각해보면 (네) 남자들이 생각하는 매력적인 여자에 기준? (음?)그런 기준은 정말 단순해요, 간단해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : tapi sebenarnya jika dipikir-pikir (ya) standar wanita yang menarik menurut para pria?  (em?) standarnya benar-benar sangat mudah, sederhana.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 음, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Em, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그냥 예쁘면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Jika hanya cantik.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 햐, 오케이.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hya, oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 오케이라고 생각하는 남자가 많이 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, banyak pria yang berpikir oke.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 물론 처음 봤을 때 예쁘면 정말 끌리죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, tentu saja jika pada saat pertama kali lihat, dia cantik, kita akan benar-benar terpesona&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 끌리죠, 매력을 느끼죠. (네, 매력을 느껴요.) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, akan terpesona, kita merasakan ada daya tarik. (Ya, merasakan ada daya tarik)&lt;br /&gt;
ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 하지만, 그런 지나가는 여자가 다 예쁘다고 해서, 제가 다 매력을 느낄 수도 없는 거고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Tapi, jika semua wanita seperti itu lewat dan cantik, saya tidak semua bisa merasakan daya tariknya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요, 느끼면 안 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul, tidak bisa merasakan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 문제가 있어요. (그렇죠) 특히 여자친구가 있으면, 아니면 와이프가 있으면,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : itu berarti ada masalah (betul) Terutama jika sudah mempunyai pacar, atau mempunyai istri.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 큰일나죠.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : kita akan membuat masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네 큰일나죠. 문제가 생깁니다, 그런데 그래도, 좋은 여자 친구를 만나기 위해서, 좋은 아내를 만나기 위해서, 남자들은 분명히 매력적인 여자를 만날 필요가 있어요.(맞아요, 맞아요) 예, 찾을 필요가 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya kita akan membuat masalah. kita mencari masalah. Tapi, walaupun begitu, demi bertemu dengan pacar yang baik, demi bertemu dengan istri yang baik, para pria tentu perlu menemui wanita yang menarik. (betul, betul) Ya, mereka perlu mencarinya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그런 여자에 대한 생각이 나이가 들면서 많이 바뀌는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ya, tapi menurut &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 맞아요, 나이가 들면서 생각이 점점점점 변해요.&lt;br /&gt;
진석진 : 보통 저희가 군대를 가잖아요. 22살쯤 돼서.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 저는 21살에,&lt;br /&gt;
진석진 : 21살에 가셨어요?&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 아니예요. 22살에 갔어요. 죄송합니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 그 전에는 정말 남들이 말하는 대로 예쁘면 오케이였어요. (최고) 예, 예쁘면 최고였어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 예쁘면 짱, 하하.&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 그러니까 성격 이런 거 다 필요없고, 예쁘고, 그냥 예쁘면 좋았어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 예쁘고 예쁘고, 예쁘면 하하하하, 그런데.&lt;br /&gt;
진석진 : 그런데 이제 군대를 마치고 나서 (네) 앞으로 미래도 생각하니까 (네) 예쁜 것보다는&lt;br /&gt;
예쁘 것도 중요하지만, 물론 중요하지만, 또 성격도 좋고, 나랑 얘기가 잘 통하는 여자.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 이야기도 잘 통하고 그런 사람을 찾게 되죠. (그렇죠) 그런데 재미있는 질문 하나를&lt;br /&gt;
해 볼게요. (네) 내 여자 친구가 될 사람, 내가 데이트할 사람이 아니라면,&lt;br /&gt;
매력적인 여자일 필요가 없을까요? 아니겠죠? 결혼을 했어도, 여자친구가 있어도,&lt;br /&gt;
저 사람은 여자로서가 아니라, 정말 사람으로서 매력이 있다 라고 느끼는 경우가&lt;br /&gt;
있잖아요. (그렇죠) 그럴 때가 있는데 그때, 사람이지만, 결국 여자잖아요. 그러니까 아&lt;br /&gt;
저 사람은 매력적인 여자다 가 아니라 (네) 매력적인 여성이다. 뭐랄까, attractive girl이&lt;br /&gt;
아니라 attractive female person 그런 느낌? 느런 느낌을 가질 때가 있어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 물론 있죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 그럴 때 저는 개인적으로 옷을 잘 입고, 예의 바르고, 예의 바르고, 그리고 말을 잘하고&lt;br /&gt;
그리고 생각이 깊고, 좀 그런 것들을 보여주는 사람이면, ‘아 저 여성은 매력적이다.’&lt;br /&gt;
‘저 사람의 남자친구는 정말 행복하겠다.’ (아) 이런 생각을 할 때가 있어요.&lt;br /&gt;
그냥 예쁜 것이 중요한 것이 아니라. (그렇죠) 그런데, 텔레비전을 볼 때는 그냥 여자 배우,&lt;br /&gt;
여자 가수가 나올 때에는 말을 하지 않잖아요. (그렇죠) 그냥 노래하고 춤을 추고, 사진,&lt;br /&gt;
(그렇죠) 사진으로 보고.&lt;br /&gt;
진석진 : 드라마 안에서도 뭐 착한 역 맡고, 주로 예쁜 여자들이 착한 역을 맡고 또 매력있게만&lt;br /&gt;
보이니까&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 매력적인 여자, 예쁜 여자가 정말 매력적인 여성인지, 매력적인 사람인지&lt;br /&gt;
사실 알 수가 없어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 맞아요, 맞아. 그 사람이 매력적인가 아닌가는 티비에서 보면 절대 모르구요, 직접&lt;br /&gt;
만나서 (직접 만나서) 얘기를 나눠야지 (맞아요) 이 사람이 매력적이구나&lt;br /&gt;
안 매력적이구나를 알 수 있을 것 같아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨, 그러면 한국의 여자 가수, 여자 배우 중에 실제로 석진 씨가 만나서&lt;br /&gt;
매력적인지 아닌지 알고 싶은 사람있어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 지금이요?&lt;br /&gt;
선현우 : 제가 만나게 해 드릴게요.&lt;br /&gt;
진석진 : 진짜요? 이거 지금 이거 방송 나가는 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 언제라고 말 안 했어요. 기회가 되면.&lt;br /&gt;
진석진 : 누가 좋을까요? 아 저는 정가은 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
선현우 : 정가은 씨.&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 요새 케이블 티비에 자주 나오는데요. 아세요?&lt;br /&gt;
선현우 : 아니요. (아, 모르세요?) 예.&lt;br /&gt;
진석진 : 그럼, 아실 만한 분을 얘기해야 되겠네&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알아야 제가 소개를 하죠.&lt;br /&gt;
진석진 : 네 그렇죠. 그렇다고 김태희 씨를 얘기할 수 없잖아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 김태희 씨도 괜찮아요.&lt;br /&gt;
진석진 : 아, 김태희 씨는 제가 싫어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 예, 죄송합니다. 김태희 씨, 그리고 죄송합니다. 김태희 씨 팬 여러분&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 죄송해요. 제 개인의 취향이니까.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 개인의 취향, 기호, 뭐 좋아하는 게 다 다르니까.&lt;br /&gt;
진석진 : 물론 김태희 씨도 저 싫어할 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 그래서 석진 씨가 만나고 싶은 여자 배우, 여자 가수, 여자 연예인, 여자 모델.&lt;br /&gt;
진석진 : 저는 티아라의 은정 씨 만나고 싶어요&lt;br /&gt;
선현우 : 티아라의 은정 씨, 네 제가 한번 열심히, 최선을 다해서 한번 소개를 해 드리겠습니다.&lt;br /&gt;
언젠가.&lt;br /&gt;
진석진 : 언젠가.&lt;br /&gt;
선현우 : 네 언젠가, 미래에. 그래서 이야기를 해보면 매력적인 여자인지 아닌지 알 수 있겠죠?&lt;br /&gt;
(알 수 있죠) 근데 석진씨는 그냥 ‘예쁘다’라고 생각하는 여자의 기준이 있어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 저 같은 경우에는 좀 특이하다고 생각히실지 모르겠지만. 얼굴이 하야면 끌려요&lt;br /&gt;
선현우 : 아, 하얀 얼굴, 중요하죠. 얼굴이 하야면 매력적으로 예쁘게 보여요?&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 살고 있던 포항이란 데가 아주 더워서 좀 얼굴 하얀 여자를 찾기 힘들거든요.&lt;br /&gt;
선현우 : 포항에서는 얼굴 하얀 여자가 별로 안 보이는군요.&lt;br /&gt;
진석진 : 얼굴이 하야면 좀 천사 같은 그런 기분이 들어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 천사, 아 근데, 저도 이해해요. 이해가 돼요. 그럴 수 있어요. 그리고, 키?&lt;br /&gt;
진석진 : 키는 저보다 안 컸으면 좋겠구요.&lt;br /&gt;
선현우 : 석진 씨보다 안 컸으면 좋겠어요. 네 그리고.&lt;br /&gt;
진석진 : 그리고. 무엇보다 남자들은 자기를 잘 이해해 주는 여자? 이 경우는 정말 힘들지만 (네)&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그거는 가깝게 지내면서 이야기도 많이 하고 그래야 될 것 같으니까,&lt;br /&gt;
석진씨는 소개팅, 미팅, 그런 블라인드 데이트 같은 거는 하면 안 되겠어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 왜요?&lt;br /&gt;
선현우 : 왜냐하면, 이야기를 많이 해야 하는데, 잘 모르잖아요. 그러니까 제 생각에, 석진씨는&lt;br /&gt;
평소에 주변에 자주 보게 되는 친구들 중에서 좋은 사람을 만나야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
진석진 : 그래서 제가 소개팅에서 잘 안 된 것 같아요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 석진 씨를 이해할 수 있는 사람을 만나면 될 것 같은데요?&lt;br /&gt;
진석진 : 네.&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 좋아요. 저희는 결론은 없지만, (네) 매력적인 여자에 대해서 이야기를 해보았는 데&lt;br /&gt;
처음에 생각할 때는 그냥 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
진석진 : 그렇죠 정말 외모가 예쁜 여자.&lt;br /&gt;
선현우 : 라고 생각했는데, 조금 이야기를 해 보니까, 역시 매력적인 남자처럼,&lt;br /&gt;
이야기가 잘 통하는, 커뮤니케이션이 되는 사람 (네) 네, 이었으면 좋겠어요.&lt;br /&gt;
진석진 : 제가 마치기 전에 한 가지 비밀을 알려 드릴게요. 이건 과학적으로 증명된 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 오, 과학적으로 증명이 됐어요?&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 어떤 남자라도 옆에 있는 사람이 못 생긴 여자라도, 술자리에 (네) 술자리에서 같이&lt;br /&gt;
만나면 나중에 그 여자분이 예뻐 보여요. 매력적이게 보이죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 술자리에서, 술을 마시면서 만나면, 예뻐 보여요?&lt;br /&gt;
진석진 : 예, 이거는 정말, 과학적으로 증명이 된 거구요. 실험도 해 봤어요. 정말 잘 생긴 남자와&lt;br /&gt;
정말 못 생긴 여자를 한 테이블에 앉혀 두고 같이 술을 마셨는데 마시기 전에는 남자가&lt;br /&gt;
“이 여자 정말 싫다.” 이렇게 얘기 했었는데, 한 시간 후에&lt;br /&gt;
선현우 : 술을 마시고 나서&lt;br /&gt;
진석진 : 술을 마시고 나서 한 시간 후에 다시 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
“이제 보니까 괜찮다. 매력 있다.” 이렇게 얘기가 나온 거예요.&lt;br /&gt;
선현우 : 그러면 석진 씨의 어드바이스, 조언은 술을 마셔라. 입니까?&lt;br /&gt;
진석진 : 네, 이거 왠지, 여자 분들한테 어드바이스가 될 듯 한데.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 알겠습니다. 참고하겠습니다.&lt;br /&gt;
네, 그럼 석진 씨 그럼 오늘도 시간 내 주셔서 감사하구요.&lt;br /&gt;
진석진 : 아유, 불러 주셔서 저도 감사하죠.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 여러분은 남자라면 어떤 여자가 매력적이라고 생각하세요?&lt;br /&gt;
진석진 : 아마 같을 걸요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 아마 비슷할 것 같아요. 코멘트 남겨 주세요. (네) 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 어디서?&lt;br /&gt;
선현우 : TalkToMeInKorean.com에서 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
진석진 : 기다릴게요.&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
진석진 : 안녕히 계세요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_2_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26683</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 2 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_2_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26683"/>
		<updated>2012-04-19T07:41:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;최경은 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean의 이야기 두번째 시간입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat siang. Ini adalah waktu iyagi Talk To Me In Korean yang kedua.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat Siang.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 선현우입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya Hyeon-Woo Sun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 안녕하세요. 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Selamat siang. Saya Kyeong-eun Choi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 반갑습니다. 지금은 이야기 두번째 시간(네)이죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, senang bertemu dengan semuanya. Sekarang adalah waktu untuk iyagi yang kedua, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, betul.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 서점에 대해서 이야기를 해 볼 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Hari ini kita akan mencoba membicarakan tentang toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 서점이요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Toko buku?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 서점.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon=woo : Iya, toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 서점.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 책을 파는 곳이죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, tempat dijualnya buku, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 서점에서는 책을 파는데 사실 책이 아닌 (네) 다른 물건들도 많이 팔잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Toko buku umumnya menjual buku tapi sebenarnya selain buku, disitu juga dijual berbagai macam barang, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 경은 씨 서점에 자주 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apakah Kyeong-eun-ssi sering pergi ke toko buku&amp;lt;/font&amp;gt;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아니요. 자주 못 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tidak. Saya tidak bisa sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 자주 못가요? 아니면 자주 안 가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tidak bisa sering pergi? Atau tidak sering pergi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 자주 못가요. 가고 싶은데 못 가요. (아, 그래요?) 시간이 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya tidak bisa sering pergi. Saya ingin pergi tapi tidak bisa. (Ah, begitu?) Saya tidak mempunyai waktu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 시간이 없어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kamu tidak mempunyai waktu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네. (음~) 너무 바빠요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Iya. (Hm~) Saya sangat sibuk.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Begitu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 현우 씨는요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Kalau Hyeon-woo-ssi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 저는 서점에 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Saya sering pergi ke toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 얼마나 자주 가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, seberapa sering?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 음... 일주일에 두 번?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Hm.. Seminggu dua kali?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 와, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeon-eun : Wah, benarkah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 일주일에 두 번 가고, 그리고 그냥 실제 서점 말고 (네) 인터넷 서점도 자주 가는 것 같아요. (아~) 그런데 인터넷 서점에서는 책을 안 사요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Iya. Saya pergi seminggu dua kali, dan  saya rasa saya bukan hanya pergi ke toko buku asli tapi saya juga sering ke toko buku online. (ah~) tapi saya tidak membeli buku di toko buku online.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 왜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : mengapa?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그냥 책은 음... 직접 손으로 (네) 만져 보고 (네) 직접 그 자리에서 읽어 보고 (아~)사는 편이어서 (아~) 예.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Hanya... hm... ingin secara langsung memegang dan melihatnya dengan tangan sendiri dan langsung membacanya disitu dan sangat mudah untuk membelinya.(ah~) ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 근데 저도 서점에 가는 거 좋지만, (네) 인터넷 서점이 훨씬 싸요. (그래요?) 한국에서는요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya juga suka pergi ke toko buku tapi (ya) toko buku online lebih murah. (begitu?) terutama di Korea.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 그건 알고 있어요. 알고 있는데 (네) 음... 그냥 서점에서 직접 책을 보고 (네)조금 읽어 보고 (네) 사고 싶어서 (아~) 서점에서 책을 사요. (네)그런데 제가 젤 좋아하는 서점은 종각에 있는 영풍문고인데,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Betul. Saya sudah tahu itu. Saya sudah tahu itu (Ya) hm... hanya bisa langsung melihat buku itu, (ya) membacanya sedikit (Ya), ingin membelinya dan langsung membelinya di toko buku. (Ya) Tapi toko buku yang paling saya suka adalah 영풍문고 yang berada di 종각.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아~ 영풍문고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah~ 영풍문고.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 아세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, apakah kamu tahu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Itu sangat terkenal kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 영풍문고 정말 좋아요. (아~) 좋은데 (네) 얼마 전에 큰 공사를 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, 영풍문고 sangat bagus. (Ah~) tapi tidak beberapa lama yang lalu sedang ada konstruksi yang besar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 그래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, begitu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그래서 영풍문고가 지하 1층, 지하 2층에 있는데 (아~) 지하 2층은 전부 (네) 책이아니라 (네) 문구 (아, 정말요?) 그러니까 공책, (아~) 연필, 펜 또는 카메라, 스피커, 뭐, 컴퓨터...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, jadi 영풍문고 ada lantai 1 bawah tanah  dan lantai 2 bawah tanah (ah~) Di lantai 2 bawah tanah  (ya) bukan semuanya buku (ya) namun terdapat alat tulis (Ah, benarkah?) maksud saya buku tulus, (ah~), pensil, pena, kamera, speaker, komputer...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 서점 맞아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Itu toko buku?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 지하 1층만 서점이에요. (아~) 그런데 제 생각에는 (네) 지하 2층에 그렇게 문구, (네)전자 제품 이런 것들이 정말 많아서, 더 돈을 많이 벌고 있는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Hanya lantai 1 bawah tanah yang merupakan toko buku. (Ah~) tapi menurut saya (ya) lantai 2 bawah tanah terdapat banyak alat tulis, (ya) barang elektronik, jadi saya rasa saya harus mencari banyak uang.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 그렇군요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, ternyata begitu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그렇지 않아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Bukankah begitu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 그런 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : sepertinya begitu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 사람들은 책도 보고 싶지만, (네) 서점에 갈 때는 그냥, 그냥 무언가를 보고 싶어서 가잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Orang-orang ingin melihat buku juga tapi (ya) ketika pergi ke toko buku, bukankah mereka hanya ingin melihat alat-alat tulisnya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그리고 돈을 쓰고 싶어서 가잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan juga mereka pergi untuk menghabiskan uang, bukan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 그래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Begitukah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 음... 돈을 쓰고 싶어서 가는 거 아닌가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : hm... bukankah mereka pergi untuk menghabiskan uang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아니죠. 그게 아니라 그냥 (뭔가 가지고 싶어서) 그냥 갔는데 그런 너무 예쁜 것들이많아서 유혹에 빠져서 사는 거에요. 돈을 쓰는 거죠. (아... 그럴 수도) 저는 그래요.(있어요?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Bukan. mereka hanya (ingin memiliki sesuatu) pergi tapi dikarenakan terlalu banyak barang yang cantik, mereke tergoda sehingga membelinya. Mereke tentuk menghabiskan uangnya. (Ah... mungkin) Saya seperti begitu. (kah?)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 저도 물론 돈을 쓰고 싶지는 않아요. (네) 그런데 돈을 쓰면 내 것으로 (네) 물건을 가져올 수 있잖아요? (아~ 예.) 그래서 살 수 있잖아요. (네, 맞아요.) 그런 느낌 때문에 가고, (음~) 사실 보고 다 사지는 않아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya juga tentunya tidak ingin menghabiskan uang. (ya) tapi jika saya menghabiskan uang saya maka saya bisa memiliki barang itu, bukan? (ah~ ya.) Oleh karena itu saya membelinya. (ya, betul.) Karena perasaan seperti itu, (hm~) sebenarnya saya lihar tapi tidak  membeli smuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 다 사면 큰일나죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Jika kamu membeli semuanya, akan ada masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 돈이 없겠죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Saya akan tidak mempunyai uang, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 큰일나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya, akan ada masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그래서 서점에 가서 책도 보고, 문구도 보고, 컴퓨터도 보고, (아~) 새로 나온카메라도 보고. 그렇게 자주 해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, jadi saya pergi ke toko buku, melihat buku, juga melihat alat tulis, melihat komputer, (Ah~), dan juga melihat kamera yang baru keluar. Saya sering melakukan hal seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아~ 저도 종로에 있는 반디앤루니스라는 서점을 좋아하는데 (음~) 그 서점을 좋아하는 이유가 우리나라에서 처음으로 (네) 서점에 의자를 놨어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah~ Saya juga menyukai toko buku 반디앤루니스라 di 종로 (hm~). Alasan saya menyukai toko buku itu adalah toko buku itu adalah toko buku pertama yang menyediakan kursi di negara kita.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 맞아요,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Betul, betul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 옛날에는 항상 사람들이 서서 (네) 책을 볼 수 밖에 없었거든요. (네) 근데 반디앤루니스에서는 의자에 앉아서 책을 보다가 사면 되니까 (음) 그 점이 너무 좋아서, 그 뒤부터 반디앤루니스만 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :Ya, dulu orang-orang selau berdiri jadi mereka tidak bisa membaca buku. (Ya) tapi di 반디앤루니스, kita bisa duduk dan membaca buku, dan bisa-bisa juga membelinya (hm) itu adalah hal yang bagus, semenjak itu, saya hanya pergi ke 반디앤루니스&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 굉장히 편해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, sangat nyaman.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그런데 아셨어요? 그런... 다른 서점에도 (네) 의자가 이제 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tapi, apakah kamu tahu? selatang toko buku lain sudah menyediakan kursi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 이제 생겼죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, sudah ada.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 네. 그래서 저도 영풍문고에 가서, 의자에 앉아서 (네) 책을 볼 때도 있고, (네)아니면 그냥, 예 , 서서 볼 때도 있는데 저는 그 문구를 많이 볼 수 있어서 (아) 좋아요. 그래서 서점에 자주 가요. (아...) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, ya. Jadi saya juga pergi ke 영풍문고, ada kadangnya saya duduk (ya) dan membaca, (ya) atau hanya, ya, berdiri dan membaca, saya sangat senang bisa melihat banyak alat tulis. Jadi saya setin pergi ke toko buku (Ah...) ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 저는 일부러 문구 있는 데는 잘 안가요. (아~) 돈을 쓰게 되니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya sengaja tidak pergi ke tempat dimana dijual alat tulus. (Ah~) Karena saya akan menghabiskan uang saya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네~ 그것도 이해가 됩니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya~ saya bisa mengerti itu juga.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 여러분은 서점에 자주 가세요? 그리고 집 근처에 서점이, 큰 서점들이 많이 있나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, apakah anda setin pergi ke toko buku? dan apakah terdapat toko buku yang besar di dekat rumah anda?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 그리고 책을 많이 읽으시나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya, dan apakah anda sering membaca buku?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 당연하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tentu saja.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 그런가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, begitukah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah...&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, TalkToMeInKorean.com의 이야기 두 번째 에피소드를 들어 주셔서 감사하고요,여러분의 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, terima kasih sudah mendengarkan iyagi Talk To Me In Korean untuk episod ke 2 , kamu juga akan mendengarkan cerita anda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 코멘트로 남겨 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya, silakan tinggalkan pesan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 그러면 저희는 코멘트 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, kalau begitu kami akan menunggu pesan anda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat tinggal.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Selamat tinggal.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_2_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26682</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 2 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_2_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26682"/>
		<updated>2012-04-19T07:40:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;최경은 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean의 이야기 두번째 시간입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat siang. Ini adalah waktu iyagi Talk To Me In Korean yang kedua.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat Siang.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 선현우입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya Hyeon-Woo Sun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 안녕하세요. 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Selamat siang. Saya Kyeong-eun Choi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 반갑습니다. 지금은 이야기 두번째 시간(네)이죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, senang bertemu dengan semuanya. Sekarang adalah waktu untuk iyagi yang kedua, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, betul.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 서점에 대해서 이야기를 해 볼 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Hari ini kita akan mencoba membicarakan tentang toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 서점이요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Toko buku?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 서점.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon=woo : Iya, toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 서점.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 책을 파는 곳이죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, tempat dijualnya buku, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 서점에서는 책을 파는데 사실 책이 아닌 (네) 다른 물건들도 많이 팔잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Toko buku umumnya menjual buku tapi sebenarnya selain buku, disitu juga dijual berbagai macam barang, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 경은 씨 서점에 자주 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apakah Kyeong-eun-ssi sering pergi ke toko buku&amp;lt;/font&amp;gt;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아니요. 자주 못 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tidak. Saya tidak bisa sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 자주 못가요? 아니면 자주 안 가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tidak bisa sering pergi? Atau tidak sering pergi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 자주 못가요. 가고 싶은데 못 가요. (아, 그래요?) 시간이 없어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya tidak bisa sering pergi. Saya ingin pergi tapi tidak bisa. (Ah, begitu?) Saya tidak mempunyai waktu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 시간이 없어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Kamu tidak mempunyai waktu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네. (음~) 너무 바빠요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Iya. (Hm~) Saya sangat sibuk.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Begitu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 현우 씨는요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Kalau Hyeon-woo-ssi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 저는 서점에 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Saya sering pergi ke toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 얼마나 자주 가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, seberapa sering?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 음... 일주일에 두 번?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Hm.. Seminggu dua kali?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 와, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeon-eun : Wah, benarkah?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 일주일에 두 번 가고, 그리고 그냥 실제 서점 말고 (네) 인터넷 서점도 자주 가는 것 같아요. (아~) 그런데 인터넷 서점에서는 책을 안 사요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Iya. Saya pergi seminggu dua kali, dan  saya rasa saya bukan hanya pergi ke toko buku asli tapi saya juga sering ke toko buku online. (ah~) tapi saya tidak membeli buku di toko buku online.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 왜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : mengapa?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그냥 책은 음... 직접 손으로 (네) 만져 보고 (네) 직접 그 자리에서 읽어 보고 (아~)사는 편이어서 (아~) 예.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Hanya... hm... ingin secara langsung memegang dan melihatnya dengan tangan sendiri dan langsung membacanya disitu dan sangat mudah untuk membelinya.(ah~) ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 근데 저도 서점에 가는 거 좋지만, (네) 인터넷 서점이 훨씬 싸요. (그래요?) 한국에서는요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya juga suka pergi ke toko buku tapi (ya) toko buku online lebih murah. (begitu?) terutama di Korea.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 그건 알고 있어요. 알고 있는데 (네) 음... 그냥 서점에서 직접 책을 보고 (네)조금 읽어 보고 (네) 사고 싶어서 (아~) 서점에서 책을 사요. (네)그런데 제가 젤 좋아하는 서점은 종각에 있는 영풍문고인데,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Betul. Saya sudah tahu itu. Saya sudah tahu itu (Ya) hm... hanya bisa langsung melihat buku itu, (ya) membacanya sedikit (Ya), ingin membelinya dan langsung membelinya di toko buku. (Ya) Tapi toko buku yang paling saya suka adalah 영풍문고 yang berada di 종각.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아~ 영풍문고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah~ 영풍문고.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 아세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, apakah kamu tahu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Itu sangat terkenal kan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 영풍문고 정말 좋아요. (아~) 좋은데 (네) 얼마 전에 큰 공사를 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, 영풍문고 sangat bagus. (Ah~) tapi tidak beberapa lama yang lalu sedang ada konstruksi yang besar.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 그래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, begitu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그래서 영풍문고가 지하 1층, 지하 2층에 있는데 (아~) 지하 2층은 전부 (네) 책이아니라 (네) 문구 (아, 정말요?) 그러니까 공책, (아~) 연필, 펜 또는 카메라, 스피커, 뭐, 컴퓨터...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, jadi 영풍문고 ada lantai 1 bawah tanah  dan lantai 2 bawah tanah (ah~) Di lantai 2 bawah tanah  (ya) bukan semuanya buku (ya) namun terdapat alat tulis (Ah, benarkah?) maksud saya buku tulus, (ah~), pensil, pena, kamera, speaker, komputer...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 서점 맞아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Itu toko buku?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 지하 1층만 서점이에요. (아~) 그런데 제 생각에는 (네) 지하 2층에 그렇게 문구, (네)전자 제품 이런 것들이 정말 많아서, 더 돈을 많이 벌고 있는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Hanya lantai 1 bawah tanah yang merupakan toko buku. (Ah~) tapi menurut saya (ya) lantai 2 bawah tanah terdapat banyak alat tulis, (ya) barang elektronik, jadi saya rasa saya harus mencari banyak uang.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 그렇군요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, ternyata begitu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그렇지 않아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Bukankah begitu?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 그런 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : sepertinya begitu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 사람들은 책도 보고 싶지만, (네) 서점에 갈 때는 그냥, 그냥 무언가를 보고 싶어서 가잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Orang-orang ingin melihat buku juga tapi (ya) ketika pergi ke toko buku, bukankah mereka hanya ingin melihat alat-alat tulisnya?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그리고 돈을 쓰고 싶어서 가잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Dan juga mereka pergi untuk menghabiskan uang, bukan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 그래요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Begitukah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 음... 돈을 쓰고 싶어서 가는 거 아닌가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : hm... bukankah mereka pergi untuk menghabiskan uang?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아니죠. 그게 아니라 그냥 (뭔가 가지고 싶어서) 그냥 갔는데 그런 너무 예쁜 것들이많아서 유혹에 빠져서 사는 거에요. 돈을 쓰는 거죠. (아... 그럴 수도) 저는 그래요.(있어요?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Bukan. mereka hanya (ingin memiliki sesuatu) pergi tapi dikarenakan terlalu banyak barang yang cantik, mereke tergoda sehingga membelinya. Mereke tentuk menghabiskan uangnya. (Ah... mungkin) Saya seperti begitu. (kah?)&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 저도 물론 돈을 쓰고 싶지는 않아요. (네) 그런데 돈을 쓰면 내 것으로 (네) 물건을 가져올 수 있잖아요? (아~ 예.) 그래서 살 수 있잖아요. (네, 맞아요.) 그런 느낌 때문에 가고, (음~) 사실 보고 다 사지는 않아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya juga tentunya tidak ingin menghabiskan uang. (ya) tapi jika saya menghabiskan uang saya maka saya bisa memiliki barang itu, bukan? (ah~ ya.) Oleh karena itu saya membelinya. (ya, betul.) Karena perasaan seperti itu, (hm~) sebenarnya saya lihar tapi tidak  membeli smuanya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 다 사면 큰일나죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Jika kamu membeli semuanya, akan ada masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 돈이 없겠죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Betul. Saya akan tidak mempunyai uang, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 큰일나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya, akan ada masalah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 그래서 서점에 가서 책도 보고, 문구도 보고, 컴퓨터도 보고, (아~) 새로 나온카메라도 보고. 그렇게 자주 해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, jadi saya pergi ke toko buku, melihat buku, juga melihat alat tulis, melihat komputer, (Ah~), dan juga melihat kamera yang baru keluar. Saya sering melakukan hal seperti itu.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아~ 저도 종로에 있는 반디앤루니스라는 서점을 좋아하는데 (음~) 그 서점을 좋아하는 이유가 우리나라에서 처음으로 (네) 서점에 의자를 놨어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah~ Saya juga menyukai toko buku 반디앤루니스라 di 종로 (hm~). Alasan saya menyukai toko buku itu adalah toko buku itu adalah toko buku pertama yang menyediakan kursi di negara kita.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 맞아요. 맞아요,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Betul, betul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 옛날에는 항상 사람들이 서서 (네) 책을 볼 수 밖에 없었거든요. (네) 근데 반디앤루니스에서는 의자에 앉아서 책을 보다가 사면 되니까 (음) 그 점이 너무 좋아서, 그 뒤부터 반디앤루니스만 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :Ya, dulu orang-orang selau berdiri jadi mereka tidak bisa membaca buku. (Ya) tapi di 반디앤루니스, kita bisa duduk dan membaca buku, dan bisa-bisa juga membelinya (hm) itu adalah hal yang bagus, semenjak itu, saya hanya pergi ke 반디앤루니스&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 굉장히 편해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, sangat nyaman.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 그런데 아셨어요? 그런... 다른 서점에도 (네) 의자가 이제 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tapi, apakah kamu tahu? selatang toko buku lain sudah menyediakan kursi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 이제 생겼죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, sudah ada.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 네. 그래서 저도 영풍문고에 가서, 의자에 앉아서 (네) 책을 볼 때도 있고, (네)아니면 그냥, 예 , 서서 볼 때도 있는데 저는 그 문구를 많이 볼 수 있어서 (아) 좋아요. 그래서 서점에 자주 가요. (아...) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, ya. Jadi saya juga pergi ke 영풍문고, ada kadangnya saya duduk (ya) dan membaca, (ya) atau hanya, ya, berdiri dan membaca, saya sangat senang bisa melihat banyak alat tulis. Jadi saya setin pergi ke toko buku (Ah...) ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 저는 일부러 문구 있는 데는 잘 안가요. (아~) 돈을 쓰게 되니까.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Saya sengaja tidak pergi ke tempat dimana dijual alat tulus. (Ah~) Karena saya akan menghabiskan uang saya.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네~ 그것도 이해가 됩니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya~ saya bisa mengerti itu juga.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 여러분은 서점에 자주 가세요? 그리고 집 근처에 서점이, 큰 서점들이 많이 있나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, apakah anda setin pergi ke toko buku? dan apakah terdapat toko buku yang besar di dekat rumah anda?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 그리고 책을 많이 읽으시나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya, dan apakah anda sering membaca buku?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 당연하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tentu saja.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 그런가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, begitukah?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah...&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, TalkToMeInKorean.com의 이야기 두 번째 에피소드를 들어 주셔서 감사하고요,여러분의 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, terima kasih sudah mendengarkan iyagi Talk To Me In Korean untuk episod ke 2 , kamu juga akan mendengarkan cerita anda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 코멘트로 남겨 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ya, silakan tinggalkan pesan.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 그러면 저희는 코멘트 기다리고 있겠습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya, kalau begitu kami akan menunggu pesan anda.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat tinggal.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Selamat tinggal.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_2_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26681</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 2 - Bahasa Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_2_-_Bahasa_Indonesia&amp;diff=26681"/>
		<updated>2012-04-19T06:38:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: Created page with &amp;quot;최경은 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean의 이야기 두번째 시간입니다.  &amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat siang. Ini adalah waktu iyagi Talk To Me In K...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;최경은 : 안녕하세요. Talk To Me In Korean의 이야기 두번째 시간입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Selamat siang. Ini adalah waktu iyagi Talk To Me In Korean yang kedua.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Selamat Siang.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 안녕하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Selamat siang.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 선현우입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Saya Hyeon-Woo Sun.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 안녕하세요. 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Selamat siang. Saya Kyeong-eun Choi.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 여러분, 반갑습니다. 지금은 이야기 두번째 시간(네)이죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, senang bertemu dengan semuanya. Sekarang adalah waktu untuk iyagi yang kedua, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, betul.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 오늘은 서점에 대해서 이야기를 해 볼 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Hari ini kita akan mencoba membicarakan tentang toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 서점이요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Toko buku?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 서점.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon=woo : Iya, toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 서점.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Toko buku.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네, 책을 파는 곳이죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Ya, tempat dijualnya buku, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Iya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 네. 서점에서는 책을 파는데 사실 책이 아닌 (네) 다른 물건들도 많이 팔잖아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Ya. Toko buku umumnya menjual buku tapi sebenarnya selain buku, disitu juga dijual berbagai macam barang, kan?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ya, betul.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선현우 : 경은 씨 서점에 자주 가세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Apakah Kyeong-eun-ssi sering pergi ke toko buku&amp;lt;/font&amp;gt;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 아니요. 자주 못 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Hyeon-woo : Tidak. Saya tidak bisa sering pergi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
선현우 : 자주 못가요? 아니면 자주 안 가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hyeon-woo : Tidak bisa sering pergi? Atau tidak sering pergi?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
최경은 : 자주 못가요. 가고 싶은데 못 가요. (아, 그래요?) 시간이 없어요.&lt;br /&gt;
선현우 : 시간이 없어요?&lt;br /&gt;
최경은 : 네. (음~) 너무 바빠요.&lt;br /&gt;
선현우 : 그래요?&lt;br /&gt;
최경은 : 현우 씨는요?&lt;br /&gt;
선현우 : 저는 서점에 자주 가요.&lt;br /&gt;
최경은 : 아, 얼마나 자주 가요?&lt;br /&gt;
선현우 : 음... 일주일에 두 번?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=User:Siska&amp;diff=26664</id>
		<title>User:Siska</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=User:Siska&amp;diff=26664"/>
		<updated>2012-04-18T06:47:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Saya Siska dari Indonesia. Saya sudah belajar bahasa Korea selama 2 tahun. Semoga saya bisa membantu anda dalam memperlajari bahasa Korea. Senang bertemu dengan anda. Fighting! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello, I&#039;m Siska from Indonesia. I have been self-studying Korean for 2 years. I hope I can help you learning the Korean. Nice to meet you all. Fighting! :)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=User:Siska&amp;diff=26663</id>
		<title>User:Siska</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=User:Siska&amp;diff=26663"/>
		<updated>2012-04-18T06:46:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Saya Siska dari Indonesia. Saya sudah belajar bahasa Korea selama 2 tahun. Semoga saya bisa membantu anda dalam memperlajari bahasa Korea. Senang bertemu dengan anda. Fighting! :)&lt;br /&gt;
Hello, I&#039;m Siska from Indonesia. I have been self-studying Korean for 2 years. I hope I can help you learning the Korean. Nice to meet you all. Fighting! :)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=User:Siska&amp;diff=26661</id>
		<title>User:Siska</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=User:Siska&amp;diff=26661"/>
		<updated>2012-04-18T03:16:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Saya Siska dari Indonesia. Saya sudah belajar bahasa Korea selama 2 tahun. Semoga saya bisa membantu anda dalam memperlajari bahasa Korea. :)&lt;br /&gt;
Hello, I&#039;m Siska from Indonesia. I have been self-studying Korean for 2 years. I hope I can help you learning the Korean :)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=User:Siska&amp;diff=26660</id>
		<title>User:Siska</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=User:Siska&amp;diff=26660"/>
		<updated>2012-04-18T03:13:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: Created page with &amp;quot;Saya Siska dari Indonesia. Saya sudah belajar bahasa Korea selama 2 tahun. Hello, I&amp;#039;m Siska from Indonesia. I have been self-studying Korean for 2 years.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Saya Siska dari Indonesia. Saya sudah belajar bahasa Korea selama 2 tahun.&lt;br /&gt;
Hello, I&#039;m Siska from Indonesia. I have been self-studying Korean for 2 years.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_Lessons&amp;diff=26651</id>
		<title>TTMIK Lessons</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_Lessons&amp;diff=26651"/>
		<updated>2012-04-17T03:35:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: /* Bahasa Indonesia (Indonesian) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This page will contain lessons from talktomeinkorean.com and translations in multiple languages, as well as links to the original lesson. If you are interested in translating these lessons into other languages, see a typo or feel you can translate something more accurately, please do so. For help on editing and other useful information, see the FAQ below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are currently translating or want to jump into translation, see can see who else is involved and you can contact each other. See other [[TTMIK_Lessons#Translators|translators]].&lt;br /&gt;
==Level==&lt;br /&gt;
{| border=0 style=&amp;quot;text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Level1.png|link=TTMIK_Level_1]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[File:Level2.png|link=TTMIK_Level_2]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[File:Level3.png|link=TTMIK_Level_3]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Level4.png|link=TTMIK_Level_4]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[File:Level5.png|link=TTMIK_Level_5]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[File:Level6.png|link=TTMIK_Level_6]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [[File:Level7.png|link=TTMIK_Level_7]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| [[File:Iyagi.png|link=TTMIK Iyagi]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==FAQ==&lt;br /&gt;
Frequently asked questions and useful information.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===How do I start translating?===&lt;br /&gt;
Before translating, you should learn how to edit a wiki page. Most of the things you will need to learn will be in the toolbar (see below). After learning how to edit:&lt;br /&gt;
#[[Special:UserLogin|Create an account]] or [[Special:UserLogin|login]].&lt;br /&gt;
#Click on a level you want to translate&lt;br /&gt;
#Find the lesson you want to edit.&lt;br /&gt;
##If you would like to see an example of an edited page, see [[TTMIK sample page‎]]&lt;br /&gt;
#On the right side, click on the language you want to translate. If the page has not been created yet, the link will be in &amp;lt;font color=red&amp;gt;red&amp;lt;/font&amp;gt;. To create the page, just click on the red link and start editing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can also change your default language by editing your [[Special:Preferences|preferences]].&lt;br /&gt;
====Basic Editing====&lt;br /&gt;
You don&#039;t even need to learn most of the wiki syntax, you can simple just use the toolbar. Highlight the text you want and click on the appropriate button.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;right&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 50%&amp;quot; | What it looks like&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 50%&amp;quot; | On the Toolbar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&#039;&#039;italics&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
[[File:Toolbar italics.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;&#039;bold&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|[[File:Toolbar bold.jpg]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Sky blue color&amp;lt;/font&amp;gt; and&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;pink color&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Toolbar colors.jpg]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;u&amp;gt;underline&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Toolbar underline.jpg]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Special symbols such as: →&lt;br /&gt;
|[[File:Toolbar special chars.jpg|670px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=2 |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Section headings===&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 50%&amp;quot; | What it looks like&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 50%&amp;quot; | What you type&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:150%;border-bottom:1px solid rgb(170,170,170);&amp;quot;&amp;gt;Level 2 heading&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Headings&#039;&#039; organize your writing into sections.&lt;br /&gt;
The Wiki software can automatically generate&lt;br /&gt;
a table of contents from them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:132%;font-weight:bold;&amp;quot;&amp;gt;Level 3 heading&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Using more equals signs creates a subsection.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:116%;font-weight:bold;&amp;quot;&amp;gt;Level 4 heading&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t skip levels, like from two to four equals signs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Start with 2 equals signs not 1 because 1 creates H1 tags which should be reserved for page title.&lt;br /&gt;
|[[File:Toolbar headers.jpg]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=2 |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lists and indents===&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 50%&amp;quot; | What it looks like&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 50%&amp;quot; | What you type&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Unordered lists are easy to do:&lt;br /&gt;
** Start every line with a star.&lt;br /&gt;
*** More stars indicate a deeper level.&lt;br /&gt;
* Previous item continues.&lt;br /&gt;
** A new line&lt;br /&gt;
* in a list&lt;br /&gt;
marks the end of the list.&lt;br /&gt;
*Of course you can start again.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
[[File:Toolbar bulletlist.jpg]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Unordered lists&#039;&#039; are easy to do:&lt;br /&gt;
** Start every line with a star.&lt;br /&gt;
*** More stars indicate a deeper level.&lt;br /&gt;
* Previous item continues.&lt;br /&gt;
** A new line&lt;br /&gt;
* in a list&lt;br /&gt;
marks the end of the list.&lt;br /&gt;
* Of course you can start again.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Numbered lists&#039;&#039; are:&lt;br /&gt;
## Very organized&lt;br /&gt;
## Easy to follow&lt;br /&gt;
# Previous item continues&lt;br /&gt;
A new line marks the end of the list.&lt;br /&gt;
# New numbering starts with 1.&lt;br /&gt;
|[[File:Toolbar_numberedlist.jpg]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;Numbered lists&#039;&#039; are:&lt;br /&gt;
## Very organized&lt;br /&gt;
## Easy to follow&lt;br /&gt;
# Previous item continues&lt;br /&gt;
A new line marks the end of the list.&lt;br /&gt;
# New numbering starts with 1.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
: A colon (:) indents a line or paragraph.&lt;br /&gt;
A newline starts a new paragraph. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Often used for discussion on talk pages.&lt;br /&gt;
: We use 1 colon to indent once.&lt;br /&gt;
:: We use 2 colons to indent twice.&lt;br /&gt;
::: 3 colons to indent 3 times, and so on.&lt;br /&gt;
|[[File:Toolbar indent.jpg]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
: A colon (:) indents a line or paragraph.&lt;br /&gt;
A newline starts a new paragraph. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Often used for discussion on talk pages.&lt;br /&gt;
: We use 1 colon to indent once.&lt;br /&gt;
:: We use 2 colons to indent twice.&lt;br /&gt;
::: 3 colons to indent 3 times, and so on.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===How do I create a PDF?===&lt;br /&gt;
#On the left navigation panel at the bottom, you will see &#039;Download as PDF&#039; under Print/Export.&lt;br /&gt;
#Then wait for the rendering to finish.&lt;br /&gt;
#Then you will see a message: &amp;quot;&#039;&#039;&#039;The document file has been generated. Download the file to your computer.&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
#click on the link for the pdf or right click on the link and hit &#039;save link as&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Download pdf step.jpg|thumb|Download as PDF]]&lt;br /&gt;
| [[File:PDF rendering step.jpg|thumb|Rendering]]&lt;br /&gt;
| [[File:Download file step.jpg|thumb|Save the file]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===I want to add a translation in another language. What should I do?===&lt;br /&gt;
Leave us a message on our [http://www.facebook.com/koreanwikiproject facebook page] and we will add and setup the language up for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translators==&lt;br /&gt;
If you are a translator, sign your name under the language you are translating by writing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt; . This will link to your username and people can leave messages on your talk page.&lt;br /&gt;
:For example - [[User:DigitalSoju|DigitalSoju]] 05:51, 31 October 2011 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== العربية (Arabic) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Nourose|Nourose]]&lt;br /&gt;
# Aicha&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Български (Bulgarian)===&lt;br /&gt;
#[[User:Anna.asenova|Anna.asenova]]&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 中文 (简体) (Chinese simplified) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Haha350725|Haha350725]]&lt;br /&gt;
#[[User:Maygee92|Maygee92]]&lt;br /&gt;
#[[User:Paeyeon|PaeYeon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 中文 (繁體) (Chinese traditional) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Wintergreen|Wintergreen]]&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
=== Suomi (Finish) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Silja|Silja]]&lt;br /&gt;
#[[User:Ginylee|Ginylee]]&lt;br /&gt;
=== Français (French) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Beliviane|Beliviane]]&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
=== Deutsch (German) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Sabrin InNae|Sabrin InNae]]&lt;br /&gt;
#[[User:LeilaU      |LeilaU]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== עִבְרִית (Hebrew) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Wolf h|Wolf h]]&lt;br /&gt;
#[[User:WatashiDesu|WatashiDesu]]&lt;br /&gt;
#[[User:DontEvenSpeakKorean|DontEvenSpeakKorean]] 03:14, 27 December 2011 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Bahasa Indonesia (Indonesian) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Andrea|Andrea]]&lt;br /&gt;
#[[User:Pestaria|Pestaria]]&lt;br /&gt;
#[[User:Ttmik indonesia|Ttmik indonesia]]&lt;br /&gt;
#[[User:Siska|Siska]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Italiano (Italian) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Tania|Tania]]&lt;br /&gt;
#[[User:Diotima|Diotima]]&lt;br /&gt;
=== 日本語 (Japanese) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Yuichipotter|Yuichipotter]]&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
=== Kreyòl ayisyen (Creole) ===&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
=== Magyar nyelv (Hungarian) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Harkai Daniella|Harkai Daniella]]&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
=== Bahasa Malaysia (Malaysian) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Leejoux|Leejoux]]&lt;br /&gt;
#[[User:Erlynda|Erlynda]]&lt;br /&gt;
#[[User:Raconteur|Raconteur]]&lt;br /&gt;
#[[User:Hxnis|Hxnis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Nederlands (Dutch)  ===&lt;br /&gt;
#[[User:Miraker|Miraker]]&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
===  Português (Portuguese) ===&lt;br /&gt;
# [[User:Heartborne|Heartborne]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Português Brasileiro (Brazilian Portuguese) ===&lt;br /&gt;
# [[User:Kbelo55|Kbelo55]]&lt;br /&gt;
# [[User:Cecilia|Cecilia]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Język Polski (Polish) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Kangso|Kangso]]&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Română (Romanian) ===&lt;br /&gt;
#ANCA&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Русский язык (Russian) ===&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Slovenščina (Slovenian) ===&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
=== Español (Spanish) ===&lt;br /&gt;
#[[User:Zyan|Zyan]]&lt;br /&gt;
#[[User:IvonneD.|IvonneD.]]&lt;br /&gt;
#[[User:Niltze|Niltze]]&lt;br /&gt;
#[[User:Malle_14|Diana Ibarra]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tagalog ===&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
=== ภาษาไทย (Thai) ===&lt;br /&gt;
# [http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=User:Parfait Parfait]&lt;br /&gt;
# [http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=User:Piggyrabbit Piggyrabbit]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Türkçe (Turkish) ===&lt;br /&gt;
#[[User:MeLek|MeLek]]&lt;br /&gt;
#[[User:K.Nur|K.Nur]]&lt;br /&gt;
#[[User:Beyza91|Beyza91]]&lt;br /&gt;
#[[User:esmara|esmara]]&lt;br /&gt;
#[[User:Efsun|Efsun]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Bulleted list item&lt;br /&gt;
===tiếng Việt (Vietnamese)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. [[User:Nguyet Huynh|Nguyet Huynh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Esperanto ===&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
=== Српски  (Serbian)===&lt;br /&gt;
#&lt;br /&gt;
#&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26649</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26649"/>
		<updated>2012-04-16T09:33:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really expensive&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was really expensive.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와~~ 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really expensive. That&#039;s why in the past, if you took a flight, uwaa~~ you would have this response.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : If I took a flight, my friends would say, &amp;quot;Uwaa~~ Amazing.&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;quot;Your family are really wealthy !&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, It was really like that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 요즘에는 정말 많은 사람들이 해외여행을 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : But these days a lot of people travel overseas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안 가는 곳이 없더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : There isn&#039;t any places that they can&#039;t go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네 맞아요. 그럼 석진 씨, 혹시 여행을 가는 이유가 뭐예요? 석진 씨는 여행을 좋아한다고 했는데, 왜 여행을 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. Then, by any chance, what&#039;s your reason to go traveling? You said that you like traveling, but why do you like traveling&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 뭔가 새로운, 새로운 경험을 해보고 싶어서, 그래서 여행을 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, something new, I want to experience something new, so I often go to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 새로운 경험. 어떤 경험을 할 수 있을 까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, new experience. What kind of experience?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 저 같은 경우에는 좀 장난치는 것을 좀 많이 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, in a situation like me, I really like mischievous things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 장난꾸러기잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. You&#039;re a mischievous boy.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 경주에 갔을 때도, 경주 자체가 워낙 새로운 곳이지만 저한테는,그 안에서 또 새로운 걸 느끼고 싶어서, 제가 외국인인 척 하고 다녔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, when I went to Gyeongju, Gyeongju itself originally has new things but to me, I want feel the inside of those new things, so I have ever pretended to be a foreigner. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 믿어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did they believe you?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 믿었었죠. 네, 그래서 지나가는 사람마다 외국어로 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ah, they believed me. So, every person that passed by use foreign language to ask me.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 영어로?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : In English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 길을 많이 물어 봤었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they asked me in a lot of way.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 사람들이 근데 영어로 대답해 줬어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, but people answered you in English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 영어로 대답해 줬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, they answered in English&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 우와, 언제 그런 걸 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Uwaa, when it has that kind of things?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was on my high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : On high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 고등학생때 가서, 친구 한 명이랑 가서, 그런 외국인인 척 하고 다녔었죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I went there with my friend on my high school time, we pretended to be foreigners.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 재미있었겠는데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It must be fun.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 너무 재미있었어요. 그러다가, 제가 지금도 그렇게 영어를 잘 하진 않지만, 그 때는 더 못 했었거든요. 그러니까 얘기를 많이 하다 보면 영어를 길게 못 썼었어요. 그러다 답답하니까 중간에 “I mean 아 그러니까” 그렇게 말해 버린 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it was really fun. And then, even though now my English isn&#039;t that good but at time, I more couldn&#039;t speak English. So if I chatting with my friends, I can&#039;t use English too long.  Then in the middle of answering, I will say &amp;quot; I mean ah I mean&amp;quot; I will say like that.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 갑자기 영어로 쓰다가, 갑자기 한국어로 말했어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, while you&#039;re using English, you suddenly speak Korean?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 너무 당황해서, 도망갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I was really panicked so, I ran away.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그 사람의 반응을 봤어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did you get to see that person&#039;s reaction?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 못 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I didn&#039;t see it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아. 못 봤어요. 네, 그렇군요. 저는 여행을 가는 게 너무 좋은 이유가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, you didn&#039;t see it. I see. My good reason why I go traveling.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 새로운 사람을 만날 수 있어서 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I can meet new people so it feels good.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사실 저는 혼자 여행을 간 적이 두 번 있었거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Actually, I have ever traveled alone twice.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와, 어디로요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa, where did you go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 처음에는 호주로 여행을 갔었고요, 물론 그 때는 친구랑 같이 갔지만 거의 혼자서 돌아다닌 적이 많이 있었거든요. 그리고 유럽으로 여행을 갔었는데 혼자 다니는 여행은정말 좋은 게, 친구를 금방 사귈 수 있어요. 그래서 그런 숙소에서 친구들을 만나서 그 친구들하고 같이 돌아다닐 수 있는 그런 장점이 있어요. (아~) 근데 제가 호주를 7년 전에갔다 왔는데 그때 만난 사람들이랑 아직도 연락을 하고요, 유럽을 3년 전에 갔었는데 그 때 만난 사람들 하고 아직도 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : At first I traveled to Australia, of course at time time I went there with my friends but mostly I wandered around by myself. Then, I went traveling to Europe, traveling alone was really nice, I can make friends in a moment. So, in that kind of hotel, I met my friends, and the good point is I could wander around with them. (Ah~) But I came back from Australia 7 years ago,  I can still contact with the friends that I met at that time, I went Europe 3 years ago and I still meet with them.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 오래 됐는데도, 계속해서 만나서 결국은 정말 좋은 친구가 된 거죠. 여행을 혼자 갔기 때문에 그런 친구들을 많이 얻을 수 있었다고 생각해요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really for a long time, we keep meet each other and the in the end we really become a good friend.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. I think that because I traveled alone, I could get a lot of friends.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. That&#039;s why it better. It&#039;s really good.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 보통 혼자 여행한다고 하면, 저 같으면 정말 무서울 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Usually if people said they want to travel alone, if like me I will really be afraid.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 처음에는 무서웠어요. 근데 한번 해보니까 친구를 만날 수 있는 그런 게 너무 좋아서,한 번 다시 한 번 혼자 여행 한번 가보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I also scared at first. But since it&#039;s good to meet a lot of friends, I want to traveled alone again.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경은 누나 말씀 들어 보니까, 저도 정말 여행가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : After listening to what Kyeong-eun 누나, I really want to travel.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 하하, 그쵸? 어디 가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Haha, right? where do you want to go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 브라질 되게 가보고 싶었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I really wanted to go to Brazil.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 예쁜 여자들이 많아서 그런 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, You can meet a lot of pretty girls, that sort of things, right.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그런 것도 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It has that sort of things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것만 있는 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It only has that sort of things, isn&#039;t it?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요, 저 삼바 좋아해요. 삼바 구경도 해보고 싶구요. 뭔가 분위기? (음) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, it isn&#039;t. I like Samba. I want to try to see the Samba.  Something about the &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;atmosphere? (Hm) yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정열적인.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Passionate&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 예, 정열적인 분위기를 한 번 느껴보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I want to experience the passionate atmosphere once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 멀잖아요 한국에서는.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, it&#039;s really far from Korea.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 맞아요, 한 12시간 넘게 비행기를 타야 될 거예요, 아마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : That&#039;s right, we should take a over 12 hours flight, maybe.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혹시 우리 TalkToMeInKorean 에 리스너 분들 중에서 브라질 사람이 있을 수도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : By any chance, among our Talk To Me In Korean listeners, is it possible one of them Brazilian?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin. Yes, it has.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 석진 씨가 다음에 혹시라도 브라질을 가게 되면 한번 만나요. 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, if Seok-jin can go to Brazil another time, meet him once. Haha&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그래요. 한번 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right. Let&#039;s meet once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 괜찮을 것 같죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-ein : I think I will be okay, right?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저 바히아 한번 가 보고 싶어요. 바히아가 도시 이름이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I want to go to Bahia once. Bahia is a city&#039;s name.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 브라질 안에 있는 도시 이름이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, is the city&#039;s name in Brazil?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 거기가 약간 시골...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It&#039;s somewhat a country side.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 자연도 예쁘고 그런 곳인가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is it a place that has a beautiful nature?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 그렇게 발전된 곳이 아니에요. 네, 그래서 거기에 가서 정말 한번 쉬고 싶기도 하고,좀 열정을 한 번 더 느껴 보고 싶기도 하고 막 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it&#039;s not a well development place. Yeah, so if you go there, you really want to have a rest, but you also want to experience the passion.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 항상 석진 씨랑 녹음을 하면 비디오로 동영상으로 만들고 싶어요. 이렇게 춤 얘기를 하면 꼭 춤을 추시더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : If I always record iyagi with Seok-jin, I want to make a video clip. If we are talking while dancing, we should dance.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아하하 정말, 경은 누나 앞에서 삼바를 못 보여 드리는 게 정말 아쉽네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ahaaha really, it&#039;s a pity I can&#039;t show the Samba in front of you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다음에 비디오로 삼바를 보여 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Please show us Samba through video next time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요... 트위터로 막 날라와요, 메시지가 막 와요. 삼바 보여 달라고. 얼마 전에 제가 노래를 불렀었잖아요. 그때 청취자 분들이 노라조의 “수퍼맨”을 불러 달라고 하시는 거예요. 그거는 정말 부르려면 저 술을 마셔야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
제 정신으로는 못 하겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, I won&#039;t .... I can make it through twitter, just leave a massage. Beg me to show Samba. Not long ago I sang a song, right. At that time, the listeners asked me to sing Norazo&#039;s &amp;quot;Superman&amp;quot;. If they really called me, I think I should drink alcohol. I can&#039;t do it if I&#039;m conscious &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 기대할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I will be waiting.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오마이갓!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Oh my god !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 저희도 좋은 곳으로 여행가기를 기대해 봐요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Then we are also looking forward to travel to a good place.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 정말 저 기대하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I really looking forward to it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 여행 좋아하세요? 여러분의 여행 이야기를 저희한테 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Do you traveling everyone? We will be listening to your travel&#039;s journey.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 여러분의 여행 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin :  Yes, come to Talktomeinkorean.com and we will listening to you story.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 들어 주셔서 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Thanks for listening.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Thank you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Goodbye.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Goodbye&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26648</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26648"/>
		<updated>2012-04-16T09:31:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really expensive&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was really expensive.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와~~ 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really expensive. That&#039;s why in the past, if you took a flight, uwaa~~ you would have this response.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : If I took a flight, my friends would say, &amp;quot;Uwaa~~ Amazing.&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;quot;Your family are really wealthy !&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, It was really like that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 요즘에는 정말 많은 사람들이 해외여행을 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : But these days a lot of people travel overseas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안 가는 곳이 없더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : There isn&#039;t any places that they can&#039;t go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네 맞아요. 그럼 석진 씨, 혹시 여행을 가는 이유가 뭐예요? 석진 씨는 여행을 좋아한다고 했는데, 왜 여행을 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. Then, by any chance, what&#039;s your reason to go traveling? You said that you like traveling, but why do you like traveling&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 뭔가 새로운, 새로운 경험을 해보고 싶어서, 그래서 여행을 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, something new, I want to experience something new, so I often go to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 새로운 경험. 어떤 경험을 할 수 있을 까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, new experience. What kind of experience?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 저 같은 경우에는 좀 장난치는 것을 좀 많이 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, in a situation like me, I really like mischievous things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 장난꾸러기잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. You&#039;re a mischievous boy.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 경주에 갔을 때도, 경주 자체가 워낙 새로운 곳이지만 저한테는,그 안에서 또 새로운 걸 느끼고 싶어서, 제가 외국인인 척 하고 다녔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, when I went to Gyeongju, Gyeongju itself originally has new things but to me, I want feel the inside of those new things, so I have ever pretended to be a foreigner. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 믿어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did they believe you?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 믿었었죠. 네, 그래서 지나가는 사람마다 외국어로 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ah, they believed me. So, every person that passed by use foreign language to ask me.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 영어로?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : In English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 길을 많이 물어 봤었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they asked me in a lot of way.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 사람들이 근데 영어로 대답해 줬어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, but people answered you in English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 영어로 대답해 줬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, they answered in English&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 우와, 언제 그런 걸 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Uwaa, when it has that kind of things?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was on my high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : On high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 고등학생때 가서, 친구 한 명이랑 가서, 그런 외국인인 척 하고 다녔었죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I went there with my friend on my high school time, we pretended to be foreigners.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 재미있었겠는데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It must be fun.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 너무 재미있었어요. 그러다가, 제가 지금도 그렇게 영어를 잘 하진 않지만, 그 때는 더 못 했었거든요. 그러니까 얘기를 많이 하다 보면 영어를 길게 못 썼었어요. 그러다 답답하니까 중간에 “I mean 아 그러니까” 그렇게 말해 버린 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it was really fun. And then, even though now my English isn&#039;t that good but at time, I more couldn&#039;t speak English. So if I chatting with my friends, I can&#039;t use English too long.  Then in the middle of answering, I will say &amp;quot; I mean ah I mean&amp;quot; I will say like that.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 갑자기 영어로 쓰다가, 갑자기 한국어로 말했어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, while you&#039;re using English, you suddenly speak Korean?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 너무 당황해서, 도망갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I was really panicked so, I ran away.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그 사람의 반응을 봤어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did you get to see that person&#039;s reaction?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 못 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I didn&#039;t see it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아. 못 봤어요. 네, 그렇군요. 저는 여행을 가는 게 너무 좋은 이유가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, you didn&#039;t see it. I see. My good reason why I go traveling.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 새로운 사람을 만날 수 있어서 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I can meet new people so it feels good.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사실 저는 혼자 여행을 간 적이 두 번 있었거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Actually, I have ever traveled alone twice.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와, 어디로요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa, where did you go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 처음에는 호주로 여행을 갔었고요, 물론 그 때는 친구랑 같이 갔지만 거의 혼자서 돌아다닌 적이 많이 있었거든요. 그리고 유럽으로 여행을 갔었는데 혼자 다니는 여행은정말 좋은 게, 친구를 금방 사귈 수 있어요. 그래서 그런 숙소에서 친구들을 만나서 그 친구들하고 같이 돌아다닐 수 있는 그런 장점이 있어요. (아~) 근데 제가 호주를 7년 전에갔다 왔는데 그때 만난 사람들이랑 아직도 연락을 하고요, 유럽을 3년 전에 갔었는데 그 때 만난 사람들 하고 아직도 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : At first I traveled to Australia, of course at time time I went there with my friends but mostly I wandered around by myself. Then, I went traveling to Europe, traveling alone was really nice, I can make friends in a moment. So, in that kind of hotel, I met my friends, and the good point is I could wander around with them. (Ah~) But I came back from Australia 7 years ago,  I can still contact with the friends that I met at that time, I went Europe 3 years ago and I still meet with them.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 오래 됐는데도, 계속해서 만나서 결국은 정말 좋은 친구가 된 거죠. 여행을 혼자 갔기 때문에 그런 친구들을 많이 얻을 수 있었다고 생각해요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really for a long time, we keep meet each other and the in the end we really become a good friend.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. I think that because I traveled alone, I could get a lot of friends.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. That&#039;s why it better. It&#039;s really good.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 보통 혼자 여행한다고 하면, 저 같으면 정말 무서울 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Usually if people said they want to travel alone, if like me I will really be afraid.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 처음에는 무서웠어요. 근데 한번 해보니까 친구를 만날 수 있는 그런 게 너무 좋아서,한 번 다시 한 번 혼자 여행 한번 가보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I also scared at first. But since it&#039;s good to meet a lot of friends, I want to traveled alone again.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경은 누나 말씀 들어 보니까, 저도 정말 여행가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : After listening to what Kyeong-eun 누나, I really want to travel.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 하하, 그쵸? 어디 가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Haha, right? where do you want to go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 브라질 되게 가보고 싶었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I really wanted to go to Brazil.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 예쁜 여자들이 많아서 그런 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, You can meet a lot of pretty girls, that sort of things, right.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그런 것도 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It has that sort of things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것만 있는 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It only has that sort of things, isn&#039;t it?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요, 저 삼바 좋아해요. 삼바 구경도 해보고 싶구요. 뭔가 분위기? (음) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, it isn&#039;t. I like Samba. I want to try to see the Samba.  Something about the &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;atmosphere? (Hm) yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정열적인.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Passionate&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 예, 정열적인 분위기를 한 번 느껴보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I want to experience the passionate atmosphere once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 멀잖아요 한국에서는.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, it&#039;s really far from Korea.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 맞아요, 한 12시간 넘게 비행기를 타야 될 거예요, 아마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : That&#039;s right, we should take a over 12 hours flight, maybe.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혹시 우리 TalkToMeInKorean 에 리스너 분들 중에서 브라질 사람이 있을 수도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : By any chance, among our Talk To Me In Korean listeners, is it possible one of them Brazilian?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin. Yes, it has.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 석진 씨가 다음에 혹시라도 브라질을 가게 되면 한번 만나요. 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, if Seok-jin can go to Brazil another time, meet him once. Haha&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그래요. 한번 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right. Let&#039;s meet once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 괜찮을 것 같죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-ein : I think I will be okay, right?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저 바히아 한번 가 보고 싶어요. 바히아가 도시 이름이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I want to go to Bahia once. Bahia is a city&#039;s name.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 브라질 안에 있는 도시 이름이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, is the city&#039;s name in Brazil?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 거기가 약간 시골...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It&#039;s somewhat a country side.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 자연도 예쁘고 그런 곳인가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is it a place that has a beautiful nature?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 그렇게 발전된 곳이 아니에요. 네, 그래서 거기에 가서 정말 한번 쉬고 싶기도 하고,좀 열정을 한 번 더 느껴 보고 싶기도 하고 막 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it&#039;s not a well development place. Yeah, so if you go there, you really want to have a rest, but you also want to experience the passion.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 항상 석진 씨랑 녹음을 하면 비디오로 동영상으로 만들고 싶어요. 이렇게 춤 얘기를 하면 꼭 춤을 추시더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : If I always record iyagi with Seok-jin, I want to make a video clip. If we are talking while dancing, we should dance.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아하하 정말, 경은 누나 앞에서 삼바를 못 보여 드리는 게 정말 아쉽네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ahaaha really, it&#039;s a pity I can&#039;t show the Samba in front of you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다음에 비디오로 삼바를 보여 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Please show us Samba through video next time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요... 트위터로 막 날라와요, 메시지가 막 와요. 삼바 보여 달라고. 얼마 전에 제가 노래를 불렀었잖아요. 그때 청취자 분들이 노라조의 “수퍼맨”을 불러 달라고 하시는 거예요. 그거는 정말 부르려면 저 술을 마셔야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
제 정신으로는 못 하겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, I won&#039;t .... I can make it through twitter, just leave a massage. Beg me to show Samba. Not long ago I sang a song, right. At that time, the listeners asked me to sing Norazo&#039;s &amp;quot;Superman&amp;quot;. If they really called me, I think I should drink alcohol. I can&#039;t do it if I&#039;m conscious &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 기대할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I will be waiting.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오마이갓!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Oh my god !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 저희도 좋은 곳으로 여행가기를 기대해 봐요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Then we are also looking forward to travel to a good place.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 정말 저 기대하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&amp;lt;font color=green&amp;gt;eok-jin : Yes, I really looking forward to it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 여행 좋아하세요? 여러분의 여행 이야기를 저희한테 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Do you traveling everyone? We will be listening to your travel&#039;s journey.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 여러분의 여행 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin :  Yes, come to Talktomeinkorean.com and we will listening to you story.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 들어 주셔서 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Thanks for listening.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Thank you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Goodbye.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Goodbye&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26647</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26647"/>
		<updated>2012-04-16T09:25:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really expensive &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was really expensive.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와~~ 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really expensive. That&#039;s why in the past, if you took a flight, uwaa~~ you would have this response.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : If I took a flight, my friends would say, &amp;quot;Uwaa~~ Amazing.&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;quot;Your family are really wealthy !&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, It was really like that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 요즘에는 정말 많은 사람들이 해외여행을 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : But these days a lot of people travel overseas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안 가는 곳이 없더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : There isn&#039;t any places that they can&#039;t go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네 맞아요. 그럼 석진 씨, 혹시 여행을 가는 이유가 뭐예요? 석진 씨는 여행을 좋아한다고 했는데, 왜 여행을 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. Then, by any chance, what&#039;s your reason to go traveling? You said that you like traveling, but why do you like traveling&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 뭔가 새로운, 새로운 경험을 해보고 싶어서, 그래서 여행을 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, something new, I want to experience something new, so I often go to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 새로운 경험. 어떤 경험을 할 수 있을 까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, new experience. What kind of experience?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 저 같은 경우에는 좀 장난치는 것을 좀 많이 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, in a situation like me, I really like mischievous things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 장난꾸러기잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. You&#039;re a mischievous boy.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 경주에 갔을 때도, 경주 자체가 워낙 새로운 곳이지만 저한테는,그 안에서 또 새로운 걸 느끼고 싶어서, 제가 외국인인 척 하고 다녔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, when I went to Gyeongju, Gyeongju itself originally has new things but to me, I want feel the inside of those new things, so I have ever pretended to be a foreigner. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 믿어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did they believe you?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 믿었었죠. 네, 그래서 지나가는 사람마다 외국어로 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ah, they believed me. So, every person that passed by use foreign language to ask me.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 영어로?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : In English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 길을 많이 물어 봤었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they asked me in a lot of way.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 사람들이 근데 영어로 대답해 줬어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, but people answered you in English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 영어로 대답해 줬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, they answered in English&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 우와, 언제 그런 걸 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Uwaa, when it has that kind of things?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was on my high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : On high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 고등학생때 가서, 친구 한 명이랑 가서, 그런 외국인인 척 하고 다녔었죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I went there with my friend on my high school time, we pretended to be foreigners.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 재미있었겠는데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It must be fun.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 너무 재미있었어요. 그러다가, 제가 지금도 그렇게 영어를 잘 하진 않지만, 그 때는 더 못 했었거든요. 그러니까 얘기를 많이 하다 보면 영어를 길게 못 썼었어요. 그러다 답답하니까 중간에 “I mean 아 그러니까” 그렇게 말해 버린 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it was really fun. And then, even though now my English isn&#039;t that good but at time, I more couldn&#039;t speak English. So if I chatting with my friends, I can&#039;t use English too long.  Then in the middle of answering, I will say &amp;quot; I mean ah I mean&amp;quot; I will say like that.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 갑자기 영어로 쓰다가, 갑자기 한국어로 말했어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, while you&#039;re using English, you suddenly speak Korean?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 너무 당황해서, 도망갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I was really panicked so, I ran away.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그 사람의 반응을 봤어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did you get to see that person&#039;s reaction?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 못 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I didn&#039;t see it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아. 못 봤어요. 네, 그렇군요. 저는 여행을 가는 게 너무 좋은 이유가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, you didn&#039;t see it. I see. My good reason why I go traveling.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 새로운 사람을 만날 수 있어서 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I can meet new people so it feels good.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사실 저는 혼자 여행을 간 적이 두 번 있었거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Actually, I have ever traveled alone twice.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와, 어디로요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa, where did you go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 처음에는 호주로 여행을 갔었고요, 물론 그 때는 친구랑 같이 갔지만 거의 혼자서 돌아다닌 적이 많이 있었거든요. 그리고 유럽으로 여행을 갔었는데 혼자 다니는 여행은정말 좋은 게, 친구를 금방 사귈 수 있어요. 그래서 그런 숙소에서 친구들을 만나서 그 친구들하고 같이 돌아다닐 수 있는 그런 장점이 있어요. (아~) 근데 제가 호주를 7년 전에갔다 왔는데 그때 만난 사람들이랑 아직도 연락을 하고요, 유럽을 3년 전에 갔었는데 그 때 만난 사람들 하고 아직도 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : At first I traveled to Australia, of course at time time I went there with my friends but mostly I wandered around by myself. Then, I went traveling to Europe, traveling alone was really nice, I can make friends in a moment. So, in that kind of hotel, I met my friends, and the good point is I could wander around with them. (Ah~) But I came back from Australia 7 years ago,  I can still contact with the friends that I met at that time, I went Europe 3 years ago and I still meet with them.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 오래 됐는데도, 계속해서 만나서 결국은 정말 좋은 친구가 된 거죠. 여행을 혼자 갔기 때문에 그런 친구들을 많이 얻을 수 있었다고 생각해요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really for a long time, we keep meet each other and the in the end we really become a good friend.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. I think that because I traveled alone, I could get a lot of friends.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. That&#039;s why it better. It&#039;s really good.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 보통 혼자 여행한다고 하면, 저 같으면 정말 무서울 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Usually if people said they want to travel alone, if like me I will really be afraid.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 처음에는 무서웠어요. 근데 한번 해보니까 친구를 만날 수 있는 그런 게 너무 좋아서,한 번 다시 한 번 혼자 여행 한번 가보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I also scared at first. But since it&#039;s good to meet a lot of friends, I want to traveled alone again.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경은 누나 말씀 들어 보니까, 저도 정말 여행가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : After listening to what Kyeong-eun 누나, I really want to travel.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 하하, 그쵸? 어디 가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Haha, right? where do you want to go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 브라질 되게 가보고 싶었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I really wanted to go to Brazil.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 예쁜 여자들이 많아서 그런 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, You can meet a lot of pretty girls, that sort of things, right.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그런 것도 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It has that sort of things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것만 있는 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It only has that sort of things, isn&#039;t it?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요, 저 삼바 좋아해요. 삼바 구경도 해보고 싶구요. 뭔가 분위기? (음) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, it isn&#039;t. I like Samba. I want to try to see the Samba.  Something about the &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;atmosphere? (Hm) yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정열적인.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Passionate&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 예, 정열적인 분위기를 한 번 느껴보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I want to experience the passionate atmosphere once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 멀잖아요 한국에서는.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, it&#039;s really far from Korea.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 맞아요, 한 12시간 넘게 비행기를 타야 될 거예요, 아마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : That&#039;s right, we should take a over 12 hours flight, maybe.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혹시 우리 TalkToMeInKorean 에 리스너 분들 중에서 브라질 사람이 있을 수도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : By any chance, among our Talk To Me In Korean listeners, is it possible one of them Brazilian?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin. Yes, it has.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 석진 씨가 다음에 혹시라도 브라질을 가게 되면 한번 만나요. 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, if Seok-jin can go to Brazil another time, meet him once. Haha&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그래요. 한번 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right. Let&#039;s meet once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 괜찮을 것 같죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-ein : I think I will be okay, right?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저 바히아 한번 가 보고 싶어요. 바히아가 도시 이름이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I want to go to Bahia once. Bahia is a city&#039;s name.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 브라질 안에 있는 도시 이름이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, is the city&#039;s name in Brazil?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 거기가 약간 시골...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It&#039;s somewhat a country side.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 자연도 예쁘고 그런 곳인가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is it a place that has a beautiful nature?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 그렇게 발전된 곳이 아니에요. 네, 그래서 거기에 가서 정말 한번 쉬고 싶기도 하고,좀 열정을 한 번 더 느껴 보고 싶기도 하고 막 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it&#039;s not a well development place. Yeah, so if you go there, you really want to have a rest, but you also want to experience the passion.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 항상 석진 씨랑 녹음을 하면 비디오로 동영상으로 만들고 싶어요. 이렇게 춤 얘기를 하면 꼭 춤을 추시더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : If I always record iyagi with Seok-jin, I want to make a video clip. If we are talking while dancing, we should dance.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아하하 정말, 경은 누나 앞에서 삼바를 못 보여 드리는 게 정말 아쉽네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ahaaha really, it&#039;s a pity I can&#039;t show the Samba in front of you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다음에 비디오로 삼바를 보여 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Please show us Samba through video next time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요... 트위터로 막 날라와요, 메시지가 막 와요. 삼바 보여 달라고. 얼마 전에 제가 노래를 불렀었잖아요. 그때 청취자 분들이 노라조의 “수퍼맨”을 불러 달라고 하시는 거예요. 그거는 정말 부르려면 저 술을 마셔야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
제 정신으로는 못 하겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, I won&#039;t .... I can make it through twitter, just leave a massage. Beg me to show Samba. Not long ago I sang a song, right. At that time, the listeners asked me to sing Norazo&#039;s &amp;quot;Superman&amp;quot;. If they really called me, I think I should drink alcohol. I can&#039;t do it if I&#039;m conscious &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 기대할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I will be waiting.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오마이갓!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Oh my god !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 저희도 좋은 곳으로 여행가기를 기대해 봐요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Then we are also looking forward to travel to a good place.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 정말 저 기대하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&amp;lt;font color=green&amp;gt;eok-jin : Yes, I really looking forward to it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 여행 좋아하세요? 여러분의 여행 이야기를 저희한테 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Do you traveling everyone? We will be listening to your travel&#039;s journey.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 여러분의 여행 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin :  Yes, come to Talktomeinkorean.com and we will listening to you story.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 들어 주셔서 감사합니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Thanks for listening.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Thank you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Goodbye.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Goodbye&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26646</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26646"/>
		<updated>2012-04-16T09:23:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really expensive &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was really expensive.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와~~ 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really expensive. That&#039;s why in the past, if you took a flight, uwaa~~ you would have this response.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : If I took a flight, my friends would say, &amp;quot;Uwaa~~ Amazing.&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;quot;Your family are really wealthy !&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, It was really like that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 요즘에는 정말 많은 사람들이 해외여행을 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : But these days a lot of people travel overseas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안 가는 곳이 없더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : There isn&#039;t any places that they can&#039;t go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네 맞아요. 그럼 석진 씨, 혹시 여행을 가는 이유가 뭐예요? 석진 씨는 여행을 좋아한다고 했는데, 왜 여행을 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. Then, by any chance, what&#039;s your reason to go traveling? You said that you like traveling, but why do you like traveling&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 뭔가 새로운, 새로운 경험을 해보고 싶어서, 그래서 여행을 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, something new, I want to experience something new, so I often go to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 새로운 경험. 어떤 경험을 할 수 있을 까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, new experience. What kind of experience?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 저 같은 경우에는 좀 장난치는 것을 좀 많이 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, in a situation like me, I really like mischievous things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 장난꾸러기잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. You&#039;re a mischievous boy.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 경주에 갔을 때도, 경주 자체가 워낙 새로운 곳이지만 저한테는,그 안에서 또 새로운 걸 느끼고 싶어서, 제가 외국인인 척 하고 다녔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, when I went to Gyeongju, Gyeongju itself originally has new things but to me, I want feel the inside of those new things, so I have ever pretended to be a foreigner. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 믿어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did they believe you?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 믿었었죠. 네, 그래서 지나가는 사람마다 외국어로 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ah, they believed me. So, every person that passed by use foreign language to ask me.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 영어로?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : In English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 길을 많이 물어 봤었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they asked me in a lot of way.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 사람들이 근데 영어로 대답해 줬어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, but people answered you in English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 영어로 대답해 줬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, they answered in English&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 우와, 언제 그런 걸 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Uwaa, when it has that kind of things?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was on my high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : On high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 고등학생때 가서, 친구 한 명이랑 가서, 그런 외국인인 척 하고 다녔었죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I went there with my friend on my high school time, we pretended to be foreigners.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 재미있었겠는데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It must be fun.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 너무 재미있었어요. 그러다가, 제가 지금도 그렇게 영어를 잘 하진 않지만, 그 때는 더 못 했었거든요. 그러니까 얘기를 많이 하다 보면 영어를 길게 못 썼었어요. 그러다 답답하니까 중간에 “I mean 아 그러니까” 그렇게 말해 버린 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it was really fun. And then, even though now my English isn&#039;t that good but at time, I more couldn&#039;t speak English. So if I chatting with my friends, I can&#039;t use English too long.  Then in the middle of answering, I will say &amp;quot; I mean ah I mean&amp;quot; I will say like that.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 갑자기 영어로 쓰다가, 갑자기 한국어로 말했어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, while you&#039;re using English, you suddenly speak Korean?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 너무 당황해서, 도망갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I was really panicked so, I ran away.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그 사람의 반응을 봤어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did you get to see that person&#039;s reaction?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 못 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I didn&#039;t see it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아. 못 봤어요. 네, 그렇군요. 저는 여행을 가는 게 너무 좋은 이유가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, you didn&#039;t see it. I see. My good reason why I go traveling.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 새로운 사람을 만날 수 있어서 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I can meet new people so it feels good.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사실 저는 혼자 여행을 간 적이 두 번 있었거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Actually, I have ever traveled alone twice.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와, 어디로요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa, where did you go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 처음에는 호주로 여행을 갔었고요, 물론 그 때는 친구랑 같이 갔지만 거의 혼자서 돌아다닌 적이 많이 있었거든요. 그리고 유럽으로 여행을 갔었는데 혼자 다니는 여행은정말 좋은 게, 친구를 금방 사귈 수 있어요. 그래서 그런 숙소에서 친구들을 만나서 그 친구들하고 같이 돌아다닐 수 있는 그런 장점이 있어요. (아~) 근데 제가 호주를 7년 전에갔다 왔는데 그때 만난 사람들이랑 아직도 연락을 하고요, 유럽을 3년 전에 갔었는데 그 때 만난 사람들 하고 아직도 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : At first I traveled to Australia, of course at time time I went there with my friends but mostly I wandered around by myself. Then, I went traveling to Europe, traveling alone was really nice, I can make friends in a moment. So, in that kind of hotel, I met my friends, and the good point is I could wander around with them. (Ah~) But I came back from Australia 7 years ago,  I can still contact with the friends that I met at that time, I went Europe 3 years ago and I still meet with them.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 오래 됐는데도, 계속해서 만나서 결국은 정말 좋은 친구가 된 거죠. 여행을 혼자 갔기 때문에 그런 친구들을 많이 얻을 수 있었다고 생각해요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really for a long time, we keep meet each other and the in the end we really become a good friend.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. I think that because I traveled alone, I could get a lot of friends.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. That&#039;s why it better. It&#039;s really good.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 보통 혼자 여행한다고 하면, 저 같으면 정말 무서울 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Usually if people said they want to travel alone, if like me I will really be afraid.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 처음에는 무서웠어요. 근데 한번 해보니까 친구를 만날 수 있는 그런 게 너무 좋아서,한 번 다시 한 번 혼자 여행 한번 가보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I also scared at first. But since it&#039;s good to meet a lot of friends, I want to traveled alone again.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경은 누나 말씀 들어 보니까, 저도 정말 여행가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : After listening to what Kyeong-eun 누나, I really want to travel.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 하하, 그쵸? 어디 가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Haha, right? where do you want to go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 브라질 되게 가보고 싶었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I really wanted to go to Brazil.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 예쁜 여자들이 많아서 그런 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, You can meet a lot of pretty girls, that sort of things, right.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그런 것도 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It has that sort of things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것만 있는 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It only has that sort of things, isn&#039;t it?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요, 저 삼바 좋아해요. 삼바 구경도 해보고 싶구요. 뭔가 분위기? (음) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, it isn&#039;t. I like Samba. I want to try to see the Samba.  Something about the &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;atmosphere? (Hm) yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정열적인.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Passionate&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 예, 정열적인 분위기를 한 번 느껴보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I want to experience the passionate atmosphere once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 멀잖아요 한국에서는.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, it&#039;s really far from Korea.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 맞아요, 한 12시간 넘게 비행기를 타야 될 거예요, 아마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : That&#039;s right, we should take a over 12 hours flight, maybe.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혹시 우리 TalkToMeInKorean 에 리스너 분들 중에서 브라질 사람이 있을 수도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : By any chance, among our Talk To Me In Korean listeners, is it possible one of them Brazilian?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin. Yes, it has.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 석진 씨가 다음에 혹시라도 브라질을 가게 되면 한번 만나요. 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, if Seok-jin can go to Brazil another time, meet him once. Haha&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그래요. 한번 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right. Let&#039;s meet once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 괜찮을 것 같죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-ein : I think I will be okay, right?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저 바히아 한번 가 보고 싶어요. 바히아가 도시 이름이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I want to go to Bahia once. Bahia is a city&#039;s name.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 브라질 안에 있는 도시 이름이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, is the city&#039;s name in Brazil?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 거기가 약간 시골...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It&#039;s somewhat a country side.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 자연도 예쁘고 그런 곳인가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is it a place that has a beautiful nature?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 그렇게 발전된 곳이 아니에요. 네, 그래서 거기에 가서 정말 한번 쉬고 싶기도 하고,좀 열정을 한 번 더 느껴 보고 싶기도 하고 막 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it&#039;s not a well development place. Yeah, so if you go there, you really want to have a rest, but you also want to experience the passion.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 항상 석진 씨랑 녹음을 하면 비디오로 동영상으로 만들고 싶어요. 이렇게 춤 얘기를 하면 꼭 춤을 추시더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : If I always record iyagi with Seok-jin, I want to make a video clip. If we are talking while dancing, we should dance.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아하하 정말, 경은 누나 앞에서 삼바를 못 보여 드리는 게 정말 아쉽네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ahaaha really, it&#039;s a pity I can&#039;t show the Samba in front of you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다음에 비디오로 삼바를 보여 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Please show us Samba through video next time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요... 트위터로 막 날라와요, 메시지가 막 와요. 삼바 보여 달라고. 얼마 전에 제가 노래를 불렀었잖아요. 그때 청취자 분들이 노라조의 “수퍼맨”을 불러 달라고 하시는 거예요. 그거는 정말 부르려면 저 술을 마셔야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
제 정신으로는 못 하겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, I won&#039;t .... I can make it through twitter, just leave a massage. Beg me to show Samba. Not long ago I sang a song, right. At that time, the listeners asked me to sing Norazo&#039;s &amp;quot;Superman&amp;quot;. If they really called me, I think I should drink alcohol. I can&#039;t do it if I&#039;m conscious &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 기대할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I will be waiting.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오마이갓!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Oh my god !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 저희도 좋은 곳으로 여행가기를 기대해 봐요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Then we are also looking forward to travel to a good place.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 정말 저 기대하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&amp;lt;font color=green&amp;gt;eok-jin : Yes, I really looking forward to it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 여행 좋아하세요? 여러분의 여행 이야기를 저희한테 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Do you traveling everyone? We will be listening to your travel&#039;s journey.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 여러분의 여행 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin :  Yes, come to Talktomeinkorean.com and we will listening to you story.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 들어 주셔서 감사합니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Thanks for listening.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Thank you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Goodbye.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Goodbye&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26645</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26645"/>
		<updated>2012-04-16T09:20:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really expensive &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was really expensive.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와~~ 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really expensive. That&#039;s why in the past, if you took a flight, uwaa~~ you would have this response.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : If I took a flight, my friends would say, &amp;quot;Uwaa~~ Amazing.&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;quot;Your family are really wealthy !&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, It was really like that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 요즘에는 정말 많은 사람들이 해외여행을 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : But these days a lot of people travel overseas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안 가는 곳이 없더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : There isn&#039;t any places that they can&#039;t go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네 맞아요. 그럼 석진 씨, 혹시 여행을 가는 이유가 뭐예요? 석진 씨는 여행을 좋아한다고 했는데, 왜 여행을 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. Then, by any chance, what&#039;s your reason to go traveling? You said that you like traveling, but why do you like traveling&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 뭔가 새로운, 새로운 경험을 해보고 싶어서, 그래서 여행을 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, something new, I want to experience something new, so I often go to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 새로운 경험. 어떤 경험을 할 수 있을 까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, new experience. What kind of experience?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 저 같은 경우에는 좀 장난치는 것을 좀 많이 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, in a situation like me, I really like mischievous things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 장난꾸러기잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. You&#039;re a mischievous boy.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 경주에 갔을 때도, 경주 자체가 워낙 새로운 곳이지만 저한테는,그 안에서 또 새로운 걸 느끼고 싶어서, 제가 외국인인 척 하고 다녔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, when I went to Gyeongju, Gyeongju itself originally has new things but to me, I want feel the inside of those new things, so I have ever pretended to be a foreigner. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 믿어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did they believe you?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 믿었었죠. 네, 그래서 지나가는 사람마다 외국어로 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ah, they believed me. So, every person that passed by use foreign language to ask me.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 영어로?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : In English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 길을 많이 물어 봤었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they asked me in a lot of way.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 사람들이 근데 영어로 대답해 줬어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, but people answered you in English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 영어로 대답해 줬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, they answered in English&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 우와, 언제 그런 걸 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Uwaa, when it has that kind of things?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was on my high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : On high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 고등학생때 가서, 친구 한 명이랑 가서, 그런 외국인인 척 하고 다녔었죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I went there with my friend on my high school time, we pretended to be foreigners.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 재미있었겠는데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It must be fun.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 너무 재미있었어요. 그러다가, 제가 지금도 그렇게 영어를 잘 하진 않지만, 그 때는 더 못 했었거든요. 그러니까 얘기를 많이 하다 보면 영어를 길게 못 썼었어요. 그러다 답답하니까 중간에 “I mean 아 그러니까” 그렇게 말해 버린 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it was really fun. And then, even though now my English isn&#039;t that good but at time, I more couldn&#039;t speak English. So if I chatting with my friends, I can&#039;t use English too long.  Then in the middle of answering, I will say &amp;quot; I mean ah I mean&amp;quot; I will say like that.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 갑자기 영어로 쓰다가, 갑자기 한국어로 말했어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, while you&#039;re using English, you suddenly speak Korean?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 너무 당황해서, 도망갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I was really panicked so, I ran away.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그 사람의 반응을 봤어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did you get to see that person&#039;s reaction?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 못 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I didn&#039;t see it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아. 못 봤어요. 네, 그렇군요. 저는 여행을 가는 게 너무 좋은 이유가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, you didn&#039;t see it. I see. My good reason why I go traveling.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 새로운 사람을 만날 수 있어서 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I can meet new people so it feels good.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사실 저는 혼자 여행을 간 적이 두 번 있었거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Actually, I have ever traveled alone twice.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와, 어디로요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa, where did you go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 처음에는 호주로 여행을 갔었고요, 물론 그 때는 친구랑 같이 갔지만 거의 혼자서 돌아다닌 적이 많이 있었거든요. 그리고 유럽으로 여행을 갔었는데 혼자 다니는 여행은정말 좋은 게, 친구를 금방 사귈 수 있어요. 그래서 그런 숙소에서 친구들을 만나서 그 친구들하고 같이 돌아다닐 수 있는 그런 장점이 있어요. (아~) 근데 제가 호주를 7년 전에갔다 왔는데 그때 만난 사람들이랑 아직도 연락을 하고요, 유럽을 3년 전에 갔었는데 그 때 만난 사람들 하고 아직도 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : At first I traveled to Australia, of course at time time I went there with my friends but mostly I wandered around by myself. Then, I went traveling to Europe, traveling alone was really nice, I can make friends in a moment. So, in that kind of hotel, I met my friends, and the good point is I could wander around with them. (Ah~) But I came back from Australia 7 years ago,  I can still contact with the friends that I met at that time, I went Europe 3 years ago and I still meet with them.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 오래 됐는데도, 계속해서 만나서 결국은 정말 좋은 친구가 된 거죠. 여행을 혼자 갔기 때문에 그런 친구들을 많이 얻을 수 있었다고 생각해요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really for a long time, we keep meet each other and the in the end we really become a good friend.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. I think that because I traveled alone, I could get a lot of friends.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. That&#039;s why it better. It&#039;s really good.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 보통 혼자 여행한다고 하면, 저 같으면 정말 무서울 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Usually if people said they want to travel alone, if like me I will really be afraid.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 처음에는 무서웠어요. 근데 한번 해보니까 친구를 만날 수 있는 그런 게 너무 좋아서,한 번 다시 한 번 혼자 여행 한번 가보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I also scared at first. But since it&#039;s good to meet a lot of friends, I want to traveled alone again.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경은 누나 말씀 들어 보니까, 저도 정말 여행가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : After listening to what Kyeong-eun 누나, I really want to travel.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 하하, 그쵸? 어디 가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Haha, right? where do you want to go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 브라질 되게 가보고 싶었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I really wanted to go to Brazil.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 예쁜 여자들이 많아서 그런 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, You can meet a lot of pretty girls, that sort of things, right.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그런 것도 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It has that sort of things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것만 있는 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It only has that sort of things, isn&#039;t it?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요, 저 삼바 좋아해요. 삼바 구경도 해보고 싶구요. 뭔가 분위기? (음) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, it isn&#039;t. I like Samba. I want to try to see the Samba.  Something about the &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;atmosphere? (Hm) yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정열적인.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Passionate&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 예, 정열적인 분위기를 한 번 느껴보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I want to experience the passionate atmosphere once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 멀잖아요 한국에서는.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, it&#039;s really far from Korea.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 맞아요, 한 12시간 넘게 비행기를 타야 될 거예요, 아마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : That&#039;s right, we should take a over 12 hours flight, maybe.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혹시 우리 TalkToMeInKorean 에 리스너 분들 중에서 브라질 사람이 있을 수도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : By any chance, among our Talk To Me In Korean listeners, is it possible one of them Brazilian?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin. Yes, it has.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 석진 씨가 다음에 혹시라도 브라질을 가게 되면 한번 만나요. 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, if Seok-jin can go to Brazil another time, meet him once. Haha&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그래요. 한번 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right. Let&#039;s meet once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 괜찮을 것 같죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-ein : I think I will be okay, right?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저 바히아 한번 가 보고 싶어요. 바히아가 도시 이름이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I want to go to Bahia once. Bahia is a city&#039;s name.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 브라질 안에 있는 도시 이름이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, is the city&#039;s name in Brazil?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 거기가 약간 시골...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It&#039;s somewhat a country side.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 자연도 예쁘고 그런 곳인가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is it a place that has a beautiful nature?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 그렇게 발전된 곳이 아니에요. 네, 그래서 거기에 가서 정말 한번 쉬고 싶기도 하고,좀 열정을 한 번 더 느껴 보고 싶기도 하고 막 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it&#039;s not a well development place. Yeah, so if you go there, you really want to have a rest, but you also want to experience the passion.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 항상 석진 씨랑 녹음을 하면 비디오로 동영상으로 만들고 싶어요. 이렇게 춤 얘기를 하면 꼭 춤을 추시더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : If I always record iyagi with Seok-jin, I want to make a video clip. If we are talking while dancing, we should dance.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아하하 정말, 경은 누나 앞에서 삼바를 못 보여 드리는 게 정말 아쉽네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ahaaha really, it&#039;s a pity I can&#039;t show the Samba in front of you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다음에 비디오로 삼바를 보여 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Please show us Samba through video next time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요... 트위터로 막 날라와요, 메시지가 막 와요. 삼바 보여 달라고. 얼마 전에 제가 노래를 불렀었잖아요. 그때 청취자 분들이 노라조의 “수퍼맨”을 불러 달라고 하시는 거예요. 그거는 정말 부르려면 저 술을 마셔야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
제 정신으로는 못 하겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, I won&#039;t .... I can make it through twitter, just leave a massage. Beg me to show Samba. Not long ago I sang a song, right. At that time, the listeners asked me to sing Norazo&#039;s &amp;quot;Superman&amp;quot;. If they really called me, I think I should drink alcohol. I can&#039;t do it if I&#039;m conscious &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 기대할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I will be waiting.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오마이갓!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Oh my god !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 저희도 좋은 곳으로 여행가기를 기대해 봐요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Then we are also looking forward to travel to a good place.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 정말 저 기대하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&amp;lt;font color=green&amp;gt;eok-jin : Yes, I really looking forward to it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 여행 좋아하세요? 여러분의 여행 이야기를 저희한테 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Do you traveling everyone? We will be listening to your travel&#039;s journey.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 여러분의 여행 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin :  Yes, come to Talktomeinkorean.com and we will listening to you story.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 들어 주셔서 감사합니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Thanks for listening.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Thank you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Goodbye.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Goodbye&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26644</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26644"/>
		<updated>2012-04-16T09:16:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really expensive &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was really expensive.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와~~ 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really expensive. That&#039;s why in the past, if you took a flight, uwaa~~ you would have this response.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : If I took a flight, my friends would say, &amp;quot;Uwaa~~ Amazing.&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;quot;Your family are really wealthy !&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, It was really like that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 요즘에는 정말 많은 사람들이 해외여행을 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : But these days a lot of people travel overseas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안 가는 곳이 없더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : There isn&#039;t any places that they can&#039;t go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네 맞아요. 그럼 석진 씨, 혹시 여행을 가는 이유가 뭐예요? 석진 씨는 여행을 좋아한다고 했는데, 왜 여행을 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. Then, by any chance, what&#039;s your reason to go traveling? You said that you like traveling, but why do you like traveling&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 뭔가 새로운, 새로운 경험을 해보고 싶어서, 그래서 여행을 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, something new, I want to experience something new, so I often go to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 새로운 경험. 어떤 경험을 할 수 있을 까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, new experience. What kind of experience?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 저 같은 경우에는 좀 장난치는 것을 좀 많이 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, in a situation like me, I really like mischievous things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 장난꾸러기잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. You&#039;re a mischievous boy.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 경주에 갔을 때도, 경주 자체가 워낙 새로운 곳이지만 저한테는,그 안에서 또 새로운 걸 느끼고 싶어서, 제가 외국인인 척 하고 다녔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, when I went to Gyeongju, Gyeongju itself originally has new things but to me, I want feel the inside of those new things, so I have ever pretended to be a foreigner. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 믿어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did they believe you?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 믿었었죠. 네, 그래서 지나가는 사람마다 외국어로 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ah, they believed me. So, every person that passed by use foreign language to ask me.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 영어로?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : In English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 길을 많이 물어 봤었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they asked me in a lot of way.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 사람들이 근데 영어로 대답해 줬어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, but people answered you in English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 영어로 대답해 줬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, they answered in English&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 우와, 언제 그런 걸 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Uwaa, when it has that kind of things?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was on my high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : On high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 고등학생때 가서, 친구 한 명이랑 가서, 그런 외국인인 척 하고 다녔었죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I went there with my friend on my high school time, we pretended to be foreigners.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 재미있었겠는데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It must be fun.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 너무 재미있었어요. 그러다가, 제가 지금도 그렇게 영어를 잘 하진 않지만, 그 때는 더 못 했었거든요. 그러니까 얘기를 많이 하다 보면 영어를 길게 못 썼었어요. 그러다 답답하니까 중간에 “I mean 아 그러니까” 그렇게 말해 버린 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it was really fun. And then, even though now my English isn&#039;t that good but at time, I more couldn&#039;t speak English. So if I chatting with my friends, I can&#039;t use English too long.  Then in the middle of answering, I will say &amp;quot; I mean ah I mean&amp;quot; I will say like that.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 갑자기 영어로 쓰다가, 갑자기 한국어로 말했어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, while you&#039;re using English, you suddenly speak Korean?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 너무 당황해서, 도망갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I was really panicked so, I ran away.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그 사람의 반응을 봤어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did you get to see that person&#039;s reaction?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 못 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I didn&#039;t see it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아. 못 봤어요. 네, 그렇군요. 저는 여행을 가는 게 너무 좋은 이유가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, you didn&#039;t see it. I see. My good reason why I go traveling.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 새로운 사람을 만날 수 있어서 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I can meet new people so it feels good.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사실 저는 혼자 여행을 간 적이 두 번 있었거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Actually, I have ever traveled alone twice.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와, 어디로요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa, where did you go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 처음에는 호주로 여행을 갔었고요, 물론 그 때는 친구랑 같이 갔지만 거의 혼자서 돌아다닌 적이 많이 있었거든요. 그리고 유럽으로 여행을 갔었는데 혼자 다니는 여행은정말 좋은 게, 친구를 금방 사귈 수 있어요. 그래서 그런 숙소에서 친구들을 만나서 그 친구들하고 같이 돌아다닐 수 있는 그런 장점이 있어요. (아~) 근데 제가 호주를 7년 전에갔다 왔는데 그때 만난 사람들이랑 아직도 연락을 하고요, 유럽을 3년 전에 갔었는데 그 때 만난 사람들 하고 아직도 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : At first I traveled to Australia, of course at time time I went there with my friends but mostly I wandered around by myself. Then, I went traveling to Europe, traveling alone was really nice, I can make friends in a moment. So, in that kind of hotel, I met my friends, and the good point is I could wander around with them. (Ah~) But I came back from Australia 7 years ago,  I can still contact with the friends that I met at that time, I went Europe 3 years ago and I still meet with them.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 오래 됐는데도, 계속해서 만나서 결국은 정말 좋은 친구가 된 거죠. 여행을 혼자 갔기 때문에 그런 친구들을 많이 얻을 수 있었다고 생각해요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really for a long time, we keep meet each other and the in the end we really become a good friend.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. I think that because I traveled alone, I could get a lot of friends.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. That&#039;s why it better. It&#039;s really good.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 보통 혼자 여행한다고 하면, 저 같으면 정말 무서울 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Usually if people said they want to travel alone, if like me I will really be afraid.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 처음에는 무서웠어요. 근데 한번 해보니까 친구를 만날 수 있는 그런 게 너무 좋아서,한 번 다시 한 번 혼자 여행 한번 가보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I also scared at first. But since it&#039;s good to meet a lot of friends, I want to traveled alone again.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경은 누나 말씀 들어 보니까, 저도 정말 여행가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : After listening to what Kyeong-eun 누나, I really want to travel.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 하하, 그쵸? 어디 가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Haha, right? where do you want to go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 브라질 되게 가보고 싶었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I really wanted to go to Brazil.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 예쁜 여자들이 많아서 그런 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, You can meet a lot of pretty girls, that sort of things, right.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그런 것도 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It has that sort of things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것만 있는 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It only has that sort of things, isn&#039;t it?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요, 저 삼바 좋아해요. 삼바 구경도 해보고 싶구요. 뭔가 분위기? (음) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, it isn&#039;t. I like Samba. I want to try to see the Samba.  Something about the &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;atmosphere? (Hm) yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정열적인.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Passionate&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 예, 정열적인 분위기를 한 번 느껴보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I want to experience the passionate atmosphere once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 멀잖아요 한국에서는.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, it&#039;s really far from Korea.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 맞아요, 한 12시간 넘게 비행기를 타야 될 거예요, 아마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : That&#039;s right, we should take a over 12 hours flight, maybe.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혹시 우리 TalkToMeInKorean 에 리스너 분들 중에서 브라질 사람이 있을 수도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : By any chance, among our Talk To Me In Korean listeners, is it possible one of them Brazilian?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin. Yes, it has.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 석진 씨가 다음에 혹시라도 브라질을 가게 되면 한번 만나요. 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, if Seok-jin can go to Brazil another time, meet him once. Haha&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그래요. 한번 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right. Let&#039;s meet once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 괜찮을 것 같죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-ein : I think I will be okay, right?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저 바히아 한번 가 보고 싶어요. 바히아가 도시 이름이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I want to go to Bahia once. Bahia is a city&#039;s name.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 브라질 안에 있는 도시 이름이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, is the city&#039;s name in Brazil?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 거기가 약간 시골...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It&#039;s somewhat a country side.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 자연도 예쁘고 그런 곳인가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is it a place that has a beautiful nature?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 그렇게 발전된 곳이 아니에요. 네, 그래서 거기에 가서 정말 한번 쉬고 싶기도 하고,좀 열정을 한 번 더 느껴 보고 싶기도 하고 막 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it&#039;s not a well development place. Yeah, so if you go there, you really want to have a rest, but you also want to experience the passion.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 항상 석진 씨랑 녹음을 하면 비디오로 동영상으로 만들고 싶어요. 이렇게 춤 얘기를 하면 꼭 춤을 추시더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : If I always record iyagi with Seok-jin, I want to make a video clip. If we are talking while dancing, we should dance.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아하하 정말, 경은 누나 앞에서 삼바를 못 보여 드리는 게 정말 아쉽네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ahaaha really, it&#039;s a pity I can&#039;t show the Samba in front of you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다음에 비디오로 삼바를 보여 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Please show us Samba through video next time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요... 트위터로 막 날라와요, 메시지가 막 와요. 삼바 보여 달라고. 얼마 전에 제가 노래를 불렀었잖아요. 그때 청취자 분들이 노라조의 “수퍼맨”을 불러 달라고 하시는 거예요. 그거는 정말 부르려면 저 술을 마셔야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
제 정신으로는 못 하겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, I won&#039;t .... I can make it through twitter, just leave a massage. Beg me to show Samba. Not long ago I sang a song, right. At that time, the listeners asked me to sing Norazo&#039;s &amp;quot;Superman&amp;quot;. If they really called me, I think I should drink alcohol. I can&#039;t do it if I&#039;m conscious &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 기대할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I will be waiting.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오마이갓!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Oh my god !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 저희도 좋은 곳으로 여행가기를 기대해 봐요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Then we are also looking forward to travel to a good place.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 정말 저 기대하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&amp;lt;font color=green&amp;gt;eok-jin : Yes, I really looking forward to it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 여행 좋아하세요? 여러분의 여행 이야기를 저희한테 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Do you traveling everyone? We will be listening to your travel&#039;s journey.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 여러분의 여행 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin :  Yes, come to Talktomeinkorean.com and we will listening to you story.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 들어 주셔서 감사합니다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Thanks for listening.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Thank you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Goodbye.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Goodbye&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26643</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26643"/>
		<updated>2012-04-16T09:12:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really expensive &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : It was really expensive.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와~~ 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : It was really expensive. That&#039;s why in the past, if you took a flight, uwaa~~ you would have this response.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : If I took a flight, my friends would say, &amp;quot;Uwaa~~ Amazing.&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;quot;Your family are really wealthy !&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, It was really like that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 요즘에는 정말 많은 사람들이 해외여행을 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : But these days a lot of people travel overseas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안 가는 곳이 없더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : There isn&#039;t any places that they can&#039;t go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네 맞아요. 그럼 석진 씨, 혹시 여행을 가는 이유가 뭐예요? 석진 씨는 여행을 좋아한다고 했는데, 왜 여행을 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. Then, by any chance, what&#039;s your reason to go traveling? You said that you like traveling, but why do you like traveling&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 뭔가 새로운, 새로운 경험을 해보고 싶어서, 그래서 여행을 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, something new, I want to experience something new, so I often go to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 새로운 경험. 어떤 경험을 할 수 있을 까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, new experience. What kind of experience?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 저 같은 경우에는 좀 장난치는 것을 좀 많이 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, in a situation like me, I really like mischievous things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 장난꾸러기잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. You&#039;re a mischievous boy.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 경주에 갔을 때도, 경주 자체가 워낙 새로운 곳이지만 저한테는,그 안에서 또 새로운 걸 느끼고 싶어서, 제가 외국인인 척 하고 다녔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, when I went to Gyeongju, Gyeongju itself originally has new things but to me, I want feel the inside of those new things, so I have ever pretended to be a foreigner. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 믿어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did they believe you?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 믿었었죠. 네, 그래서 지나가는 사람마다 외국어로 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ah, they believed me. So, every person that passed by use foreign language to ask me.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 영어로?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : In English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 길을 많이 물어 봤었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they asked me in a lot of way.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 사람들이 근데 영어로 대답해 줬어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, but people answered you in English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 영어로 대답해 줬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, they answered in English&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 우와, 언제 그런 걸 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Uwaa, when it has that kind of things?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was on my high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : On high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 고등학생때 가서, 친구 한 명이랑 가서, 그런 외국인인 척 하고 다녔었죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I went there with my friend on my high school time, we pretended to be foreigners.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 재미있었겠는데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It must be fun.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 너무 재미있었어요. 그러다가, 제가 지금도 그렇게 영어를 잘 하진 않지만, 그 때는 더 못 했었거든요. 그러니까 얘기를 많이 하다 보면 영어를 길게 못 썼었어요. 그러다 답답하니까 중간에 “I mean 아 그러니까” 그렇게 말해 버린 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, it was really fun. And then, even though now my English isn&#039;t that good but at time, I more couldn&#039;t speak English. So if I chatting with my friends, I can&#039;t use English too long.  Then in the middle of answering, I will say &amp;quot; I mean ah I mean&amp;quot; I will say like that.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 갑자기 영어로 쓰다가, 갑자기 한국어로 말했어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, while you&#039;re using English, you suddenly speak Korean?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 너무 당황해서, 도망갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I was really panicked so, I ran away.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그 사람의 반응을 봤어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did you get to see that person&#039;s reaction?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 못 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I didn&#039;t see it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아. 못 봤어요. 네, 그렇군요. 저는 여행을 가는 게 너무 좋은 이유가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, you didn&#039;t see it. I see. My good reason why I go traveling.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 새로운 사람을 만날 수 있어서 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I can meet new people so it feels good.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사실 저는 혼자 여행을 간 적이 두 번 있었거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Actually, I have ever traveled alone twice.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와, 어디로요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa, where did you go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 처음에는 호주로 여행을 갔었고요, 물론 그 때는 친구랑 같이 갔지만 거의 혼자서 돌아다닌 적이 많이 있었거든요. 그리고 유럽으로 여행을 갔었는데 혼자 다니는 여행은정말 좋은 게, 친구를 금방 사귈 수 있어요. 그래서 그런 숙소에서 친구들을 만나서 그 친구들하고 같이 돌아다닐 수 있는 그런 장점이 있어요. (아~) 근데 제가 호주를 7년 전에갔다 왔는데 그때 만난 사람들이랑 아직도 연락을 하고요, 유럽을 3년 전에 갔었는데 그 때 만난 사람들 하고 아직도 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : At first I traveled to Australia, of course at time time I went there with my friends but mostly I wandered around by myself. Then, I went traveling to Europe, traveling alone was really nice, I can make friends in a moment. So, in that kind of hotel, I met my friends, and the good point is I could wander around with them. (Ah~) But I came back from Australia 7 years ago,  I can still contact with the friends that I met at that time, I went Europe 3 years ago and I still meet with them.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Waa !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 오래 됐는데도, 계속해서 만나서 결국은 정말 좋은 친구가 된 거죠. 여행을 혼자 갔기 때문에 그런 친구들을 많이 얻을 수 있었다고 생각해요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It was really for a long time, we keep meet each other and the in the end we really become a good friend.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. I think that because I traveled alone, I could get a lot of friends.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. That&#039;s why it better. It&#039;s really good.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 보통 혼자 여행한다고 하면, 저 같으면 정말 무서울 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Usually if people said they want to travel alone, if like me I will really be afraid.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 처음에는 무서웠어요. 근데 한번 해보니까 친구를 만날 수 있는 그런 게 너무 좋아서,한 번 다시 한 번 혼자 여행 한번 가보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : I also scared at first. But since it&#039;s good to meet a lot of friends, I want to traveled alone again.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경은 누나 말씀 들어 보니까, 저도 정말 여행가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : After listening to what Kyeong-eun 누나, I really want to travel.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 하하, 그쵸? 어디 가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Haha, right? where do you want to go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 브라질 되게 가보고 싶었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : I really wanted to go to Brazil.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 예쁜 여자들이 많아서 그런 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, You can meet a lot of pretty girls, that sort of things, right.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그런 것도 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It has that sort of things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것만 있는 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : It only has that sort of things, isn&#039;t it?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요, 저 삼바 좋아해요. 삼바 구경도 해보고 싶구요. 뭔가 분위기? (음) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : No, it isn&#039;t. I like Samba. I want to try to see the Samba.  Something about the &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;atmosphere? (Hm) yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정열적인.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Passionate&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 예, 정열적인 분위기를 한 번 느껴보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, I want to experience the passionate atmosphere once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 멀잖아요 한국에서는.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, it&#039;s really far from Korea.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 맞아요, 한 12시간 넘게 비행기를 타야 될 거예요, 아마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : That&#039;s right, we should take a over 12 hours flight, maybe.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혹시 우리 TalkToMeInKorean 에 리스너 분들 중에서 브라질 사람이 있을 수도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : By any chance, among our Talk To Me In Korean listeners, is it possible one of them Brazilian?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin. Yes, it has.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 석진 씨가 다음에 혹시라도 브라질을 가게 되면 한번 만나요. 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Brazil, if Seok-jin can go to Brazil another time, meet him once. Haha&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그래요. 한번 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right. Let&#039;s meet once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 괜찮을 것 같죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-ein : I think I will be okay, right?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저 바히아 한번 가 보고 싶어요. 바히아가 도시 이름이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : I want to go to Bahia once. Bahia is a city&#039;s name.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 브라질 안에 있는 도시 이름이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is the city&#039;s name in Brazil?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 거기가 약간 시골...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s somewhat a country side.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 자연도 예쁘고 그런 곳인가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is it a place that has a beautiful nature?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 그렇게 발전된 곳이 아니에요. 네, 그래서 거기에 가서 정말 한번 쉬고 싶기도 하고,좀 열정을 한 번 더 느껴 보고 싶기도 하고 막 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, it&#039;s not a well development place. Yeah, so if you go there, you really want to have a rest, but you also want to experience the passion.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 항상 석진 씨랑 녹음을 하면 비디오로 동영상으로 만들고 싶어요. 이렇게 춤 얘기를 하면 꼭 춤을 추시더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : If I always record iyagi with Seok-jin, I want to make a video clip. If we are talking while dancing, we should dance.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아하하 정말, 경은 누나 앞에서 삼바를 못 보여 드리는 게 정말 아쉽네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ahaaha really, it&#039;s a pity I can&#039;t show the Samba in front of you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다음에 비디오로 삼바를 보여 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Please show us Samba through video next time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요... 트위터로 막 날라와요, 메시지가 막 와요. 삼바 보여 달라고. 얼마 전에 제가 노래를 불렀었잖아요. 그때 청취자 분들이 노라조의 “수퍼맨”을 불러 달라고 하시는 거예요. 그거는 정말 부르려면 저 술을 마셔야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
제 정신으로는 못 하겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : No, I won&#039;t .... I can make it through twitter, just leave a massage. Beg me to show Samba. Not long ago I sang a song, right. At that time, the listeners asked me to sing Norazo&#039;s &amp;quot;Superman&amp;quot;. If they really called me, I think I should drink alcohol. I can&#039;t do it if I&#039;m conscious &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 기대할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : I will be waiting.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오마이갓!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Oh my god !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 저희도 좋은 곳으로 여행가기를 기대해 봐요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Then we are also looking forward to travel to a good place.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 정말 저 기대하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, I really looking forward to it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 여행 좋아하세요? 여러분의 여행 이야기를 저희한테 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Do you traveling everyone? We will be listening to your travel&#039;s journey.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 여러분의 여행 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin :  Yes, come to Talktomeinkorean.com and we will listening to you story.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 들어 주셔서 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Thanks for listening.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. Thank you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Goodbye.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Goodbye&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26642</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26642"/>
		<updated>2012-04-16T09:06:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really expensive &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : It was really expensive.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와~~ 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : It was really expensive. That&#039;s why in the past, if you took a flight, uwaa~~ you would have this response.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : If I took a flight, my friends would say, &amp;quot;Uwaa~~ Amazing.&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : &amp;quot;Your family are really wealthy !&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, It was really like that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 근데 요즘에는 정말 많은 사람들이 해외여행을 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : But these days a lot of people travel overseas.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안 가는 곳이 없더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : There isn&#039;t any places that they can&#039;t go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네 맞아요. 그럼 석진 씨, 혹시 여행을 가는 이유가 뭐예요? 석진 씨는 여행을 좋아한다고 했는데, 왜 여행을 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. Then, by any chance, what&#039;s your reason to go traveling? You said that you like traveling, but why do you like traveling&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 뭔가 새로운, 새로운 경험을 해보고 싶어서, 그래서 여행을 자주 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, something new, I want to experience something new, so I often go to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 새로운 경험. 어떤 경험을 할 수 있을 까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, new experience. What kind of experience?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 저 같은 경우에는 좀 장난치는 것을 좀 많이 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Hm, in a situation like me, I really like mischievous things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 맞아요. 장난꾸러기잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Yes, that&#039;s right. You&#039;re a mischievous boy.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 경주에 갔을 때도, 경주 자체가 워낙 새로운 곳이지만 저한테는,그 안에서 또 새로운 걸 느끼고 싶어서, 제가 외국인인 척 하고 다녔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, when I went to Gyeongju, Gyeongju itself originally has new things but to me, I want feel the inside of those new things, so I have ever pretended to be a foreigner. &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 믿어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Did they believe you?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 믿었었죠. 네, 그래서 지나가는 사람마다 외국어로 물어 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ah, they believed me. So, every person that passed by use foreign language to ask me.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 영어로?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : In English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 길을 많이 물어 봤었어요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they asked me in a lot of way.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 사람들이 근데 영어로 대답해 줬어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Yeah, but people answered you in English?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 영어로 대답해 줬어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, they answered in English&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 우와, 언제 그런 걸 했어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Uwaa, when it has that kind of things?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : It was on my high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학교 때.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : On high school time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 고등학생때 가서, 친구 한 명이랑 가서, 그런 외국인인 척 하고 다녔었죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : I went there with my friend on my high school time, we pretended to be foreigners.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 재미있었겠는데요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : It must be fun.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 너무 재미있었어요. 그러다가, 제가 지금도 그렇게 영어를 잘 하진 않지만, 그 때는 더 못 했었거든요. 그러니까 얘기를 많이 하다 보면 영어를 길게 못 썼었어요. 그러다 답답하니까 중간에 “I mean 아 그러니까” 그렇게 말해 버린 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, it was really fun. And then, even though now my English isn&#039;t that good but at time, I more couldn&#039;t speak English. So if I chatting with my friends, I can&#039;t use English too long.  Then in the middle of answering, I will say &amp;quot; I mean ah I mean&amp;quot; I will say like that.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 갑자기 영어로 쓰다가, 갑자기 한국어로 말했어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, while you&#039;re using English, you suddenly speak Korean?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 너무 당황해서, 도망갔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, I was really panicked so, I ran away.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그 사람의 반응을 봤어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Did you get to see that person&#039;s reaction?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 못 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : I didn&#039;t see it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아. 못 봤어요. 네, 그렇군요. 저는 여행을 가는 게 너무 좋은 이유가.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, you didn&#039;t see it. I see. My good reason why I go traveling.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 새로운 사람을 만날 수 있어서 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : I can meet new people so it feels good.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 사실 저는 혼자 여행을 간 적이 두 번 있었거든요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Actually, I have ever traveled alone twice.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와, 어디로요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Waa, where did you go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 처음에는 호주로 여행을 갔었고요, 물론 그 때는 친구랑 같이 갔지만 거의 혼자서 돌아다닌 적이 많이 있었거든요. 그리고 유럽으로 여행을 갔었는데 혼자 다니는 여행은정말 좋은 게, 친구를 금방 사귈 수 있어요. 그래서 그런 숙소에서 친구들을 만나서 그 친구들하고 같이 돌아다닐 수 있는 그런 장점이 있어요. (아~) 근데 제가 호주를 7년 전에갔다 왔는데 그때 만난 사람들이랑 아직도 연락을 하고요, 유럽을 3년 전에 갔었는데 그 때 만난 사람들 하고 아직도 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : At first I traveled to Australia, of course at time time I went there with my friends but mostly I wandered around by myself. Then, I went traveling to Europe, traveling alone was really nice, I can make friends in a moment. So, in that kind of hotel, I met my friends, and the good point is I could wander around with them. (Ah~) But I came back from Australia 7 years ago,  I can still contact with the friends that I met at that time, I went Europe 3 years ago and I still meet with them.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 와!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Waa !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정말 오래 됐는데도, 계속해서 만나서 결국은 정말 좋은 친구가 된 거죠. 여행을 혼자 갔기 때문에 그런 친구들을 많이 얻을 수 있었다고 생각해요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요. 그래서 더 좋아요. 너무 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : It was really for a long time, we keep meet each other and the in the end we really become a good friend.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. I think that because I traveled alone, I could get a lot of friends.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;. That&#039;s why it better. It&#039;s really good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 보통 혼자 여행한다고 하면, 저 같으면 정말 무서울 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Usually if people said they want to travel alone, if like me I will really be afraid.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저도 처음에는 무서웠어요. 근데 한번 해보니까 친구를 만날 수 있는 그런 게 너무 좋아서,한 번 다시 한 번 혼자 여행 한번 가보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : I also scared at first. But since it&#039;s good to meet a lot of friends, I want to traveled alone again.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경은 누나 말씀 들어 보니까, 저도 정말 여행가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : After listening to what Kyeong-eun 누나, I really want to travel.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 하하, 그쵸? 어디 가고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Haha, right? where do you want to go?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저는 브라질 되게 가보고 싶었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : I really wanted to go to Brazil.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 예쁜 여자들이 많아서 그런 거죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Brazil, You can meet a lot of pretty girls, that sort of things, right.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그런 것도 있죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : It has that sort of things.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그런 것만 있는 거 아니에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : It only has that sort of things, isn&#039;t it?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요, 저 삼바 좋아해요. 삼바 구경도 해보고 싶구요. 뭔가 분위기? (음) 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : No, it isn&#039;t. I like Samba. I want to try to see the Samba.  Something about the &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;atmosphere? (Hm) yeah.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 정열적인.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Passionate&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 예, 정열적인 분위기를 한 번 느껴보고 싶어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, I want to experience the passionate atmosphere once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 멀잖아요 한국에서는.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Brazil, it&#039;s really far from Korea.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 맞아요, 한 12시간 넘게 비행기를 타야 될 거예요, 아마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right, we should take a over 12 hours flight, maybe.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 혹시 우리 TalkToMeInKorean 에 리스너 분들 중에서 브라질 사람이 있을 수도 있어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : By any chance, among our Talk To Me In Korean listeners, is it possible one of them Brazilian?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin. Yes, it has.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 브라질, 석진 씨가 다음에 혹시라도 브라질을 가게 되면 한번 만나요. 하하.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Brazil, if Seok-jin can go to Brazil another time, meet him once. Haha&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그래요. 한번 만나요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : That&#039;s right. Let&#039;s meet once.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 괜찮을 것 같죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-ein : I think I will be okay, right?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 저 바히아 한번 가 보고 싶어요. 바히아가 도시 이름이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : I want to go to Bahia once. Bahia is a city&#039;s name.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 브라질 안에 있는 도시 이름이에요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is the city&#039;s name in Brazil?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 거기가 약간 시골...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s somewhat a country side.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 자연도 예쁘고 그런 곳인가요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Ah, is it a place that has a beautiful nature?&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 그렇게 발전된 곳이 아니에요. 네, 그래서 거기에 가서 정말 한번 쉬고 싶기도 하고,좀 열정을 한 번 더 느껴 보고 싶기도 하고 막 그래요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, it&#039;s not a well development place. Yeah, so if you go there, you really want to have a rest, but you also want to experience the passion.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 저는 항상 석진 씨랑 녹음을 하면 비디오로 동영상으로 만들고 싶어요. 이렇게 춤 얘기를 하면 꼭 춤을 추시더라고요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : If I always record iyagi with Seok-jin, I want to make a video clip. If we are talking while dancing, we should dance.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아하하 정말, 경은 누나 앞에서 삼바를 못 보여 드리는 게 정말 아쉽네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Ahaaha really, it&#039;s a pity I can&#039;t show the Samba in front of you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 다음에 비디오로 삼바를 보여 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Please show us Samba through video next time.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아니에요... 트위터로 막 날라와요, 메시지가 막 와요. 삼바 보여 달라고. 얼마 전에 제가 노래를 불렀었잖아요. 그때 청취자 분들이 노라조의 “수퍼맨”을 불러 달라고 하시는 거예요. 그거는 정말 부르려면 저 술을 마셔야 될 것 같아요.&lt;br /&gt;
제 정신으로는 못 하겠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : No, I won&#039;t .... I can make it through twitter, just leave a massage. Beg me to show Samba. Not long ago I sang a song, right. At that time, the listeners asked me to sing Norazo&#039;s &amp;quot;Superman&amp;quot;. If they really called me, I think I should drink alcohol. I can&#039;t do it if I&#039;m conscious &amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 기대할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : I will be waiting.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오마이갓!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Oh my god !&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 저희도 좋은 곳으로 여행가기를 기대해 봐요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Then we are also looking forward to travel to a good place.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 정말 저 기대하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes, I really looking forward to it.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여러분 여행 좋아하세요? 여러분의 여행 이야기를 저희한테 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Do you traveling everyone? We will be listening to your travel&#039;s journey.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, TalkToMeInKorean.com에 오셔서 여러분의 여행 이야기를 들려 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin :  Yes, come to Talktomeinkorean.com and we will listening to you story.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 들어 주셔서 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Thanks for listening.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 감사합니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. Thank you.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Goodbye.&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Goodbye&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26641</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26641"/>
		<updated>2012-04-16T06:36:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : High school students often go to Gyeongju for their school trip&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요? 옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Do you know that, Kyeong-eun 누나? When it was on my parents&#039; era, there were a lot of couples went to Gyeongju during their honeymoon.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Oh, really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yes. At that time all were poor era.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun :  Ah, that&#039;s right. Wasn&#039;t hard  to travel overseas? They couldn&#039;t travel overseas, could they?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : It was hard when at that time. It was really hard.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요) 근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Avtually now a lot of people go travel to overseas by plane. ( That&#039;s right )&amp;lt;/font&amp;gt;. But people couldn&#039;t travel overseas in the past. Since it&#039;s really &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와[[User:Siska|Siska]]&lt;br /&gt;
경은: 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26640</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26640"/>
		<updated>2012-04-16T06:21:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seokjin : It used to have castle in Gyeong-ju, and it&#039;s used to have a lot of museum too.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네. 문화 유산이 많죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah. It has many cultural inheritance.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네. 문화 유산이 참 많아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes. Cultural Inheritance is really a lot.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그리고 경주는 수학여행, 하하&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : And then, Gyeongju&#039;s school trip, haha.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 꼭 가죠, 고등학생들 꼭 가죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : They must go, high school students must go.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 수학여행을 가는 곳으로 유명해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : The place that they go is famous.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 맞아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 가서 한국의 역사에 대해서 배울 수 있잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They can learn about the Korean history.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 그럼요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Of course.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 직접 눈으로 보고, 배우는 게 중요하니까&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : They directly see it, since learning is important.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
석진: 네.&lt;br /&gt;
경은: 고등학생들이 경주로 수학여행을 자주 가죠.&lt;br /&gt;
석진: 네. 경은 누나 그거 아세요?&lt;br /&gt;
옛날에는 저희 부모님 때에는 신혼여행을 경주로 많이 갔었어요.&lt;br /&gt;
경은: 어, 진짜요?&lt;br /&gt;
석진: 네 그때는 모두가 좀 가난하던 그런 시절이었잖아요.&lt;br /&gt;
경은: 아, 그렇죠. 해외 여행이 그리고 안 되었을 때 아닌가요? 해외 여행을 갈 수 없었던 때&lt;br /&gt;
아니었나요?&lt;br /&gt;
석진: 어려웠었죠, 그때. 많이 어려웠었고.&lt;br /&gt;
경은: 지금은 사실 굉장히 많은 사람들이 비행기로 해외여행을 가잖아요. (맞아요)&lt;br /&gt;
근데 옛날에는 해외여행을 거의 못 갔죠. 너무 비싸서.&lt;br /&gt;
석진: 너무 비싸서&lt;br /&gt;
경은: 너무 비싸서. 네 맞아요. 그래서 옛날에는 비행기 한번 타봤다 하면 우와[[User:Siska|Siska]]&lt;br /&gt;
경은: 이 반응, 이렇잖아요.&lt;br /&gt;
석진: 나 비행기한번 타봤다 이러면 친구들이 “우와~~ 짱이다.”&lt;br /&gt;
경은: “니네 집 진짜 부자구나!”&lt;br /&gt;
석진: 네 정말 그랬어요.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26639</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26639"/>
		<updated>2012-04-16T06:08:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Really?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;DeepSkyBlue&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : You can travel later&amp;lt;/font&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Hm, I haven&#039;t traveled to a lot of places in overseas, but I have traveled a lot of places in Korea.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, You travel to a lot of places in Korea? Where did you travel?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Seok-jin : Gyeong-ju (Gyeong-ju) and Jeju Island (Jeju Island).&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Gyeong-ju is famous, right?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : It&#039;s really famous.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Kyeong-eun : Why it&#039;s famous?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seokjin :&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26638</id>
		<title>TTMIK 이야기 (Iyagi) 9 - English</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0_(Iyagi)_9_-_English&amp;diff=26638"/>
		<updated>2012-04-16T05:57:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Siska: Created page with &amp;quot;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.  &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&amp;#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;  석진: 안녕하세요. 여러분, 진...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;경은: 안녕하세요. 여러분, 최경은입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : Hello everyone. I&#039;m Kyeong-eun Choi.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 안녕하세요. 여러분, 진석진입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Seok-jin : Hello everyone. I&#039;m Seok-jin Jin.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 네, 저는 오랜만에 이야기에 나오는 것 같아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
K&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;kyeong-eun : Yeah, I think that I haven&#039;t appeared in the iyagi for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 정말요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Really?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아닌가요? 이야기를 너무 하고 싶어서 그런 느낌이 들었는지도 모르겠네요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : Isn&#039;t it? I want to do iyagi so much, so I might have that kind of feeling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저번에 매력적인 남자에 대해서 얘기한 이후로는 처음이죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Seokjin-jin : Yes, this is the first time we do this after you talked about &amp;quot;attractive guy&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 지금 생각해 보니까 오래 됐네요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Seok-jin : Come to think of it, it has been for a long time.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그렇죠. 네, 이야기에 빨리 나오고 싶었어요. 석진씨, 근데 오늘 뭐에 대해서 이야기하죠?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : That&#039;s right. I really wanted to appeared on iyagi quickly, But, what are we going to talk about today, Seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 오늘은 누나, 여행 좋아해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seok-jin : today, sis, do you like travelling?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 여행, 너무 좋아해요. 어, 저는 이거 하면 안될 것 같은데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : Traveling, I really like it. But I think I shouldn&#039;t do this iyagi&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 아, 너무 길게 얘기할까봐?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Seok-jin : Ah, do you afraid that you will talk about this for very long?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아니요, 너무 가고 싶어서, 이렇게 여행에 대해서 얘기하면 더 가고 싶잖아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : No, because I really want to travel, if we talk about this, it more makes me want to travel.&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 나중에 가면 되죠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Seok-jin : You can travel later.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아 그렇죠?&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : ah, that&#039;s right.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 올해 어디 놀러 가요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : Yeah, you can go to anywhere to play this year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 그럴까요? 예 좋아요. 석진 씨는 여행 좋아하세요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kyeong-eun : Should I? It&#039;s sound nice. Do you like traveling, seok-jin?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 네, 저도 여행 정말 좋아해요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Seok-jin : Yes, I also really like traveling.&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 여행 많이 다녔어요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Kyeong-eun : Ah, do you travel to a lot of places?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 음, 해외여행은 많이 안 가 봤는데요, 국내에, 국내 쪽으로는 많이 가 봤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seok-jin : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
경은: 아, 한국으로 여행 많이 다녔어요? 어디 다녔어요?&lt;br /&gt;
석진: 경주 (경주), 그리고 제주도( 제주도).&lt;br /&gt;
경은: 경주는 유명하죠?&lt;br /&gt;
석진: 정말 유명하죠.&lt;br /&gt;
경은: 왜 유명하죠?&lt;br /&gt;
석진: 경주에는 옛날 성도 있구요, 옛날에 지어진 박물관도 많구요. 유적지라고 할까요?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Siska</name></author>
	</entry>
</feed>