<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Poziom_4_lekcja_10</id>
	<title>Poziom 4 lekcja 10 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Poziom_4_lekcja_10"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_4_lekcja_10&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T15:33:58Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_4_lekcja_10&amp;diff=29049&amp;oldid=prev</id>
		<title>Terranka at 16:19, 19 October 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_4_lekcja_10&amp;diff=29049&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-10-19T16:19:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:19, 19 October 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l41&quot;&gt;Line 41:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 41:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wyrażenie #2 - 사이에서&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wyrażenie #2 - 사이에서&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kiedy mówimy &quot;między&quot; w sensie &quot;popularny między przyjaciólmi&quot; lub &quot;sławny &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wród &lt;/del&gt;nastolatków&quot;, używamy wyrażenia 사이에서 [sa-i-e-seo]. 사이 [sa-i] może onzaczać związek lub odległość między pewnymi rzeczami lub ludźmi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kiedy mówimy &quot;między&quot; w sensie &quot;popularny między przyjaciólmi&quot; lub &quot;sławny &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wśród &lt;/ins&gt;nastolatków&quot;, używamy wyrażenia 사이에서 [sa-i-e-seo]. 사이 [sa-i] może onzaczać związek lub odległość między pewnymi rzeczami lub ludźmi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l51&quot;&gt;Line 51:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 51:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ten piosenkarz jest &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;populrny &lt;/del&gt;wśród Koreańczyków.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ten piosenkarz jest &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;popularny &lt;/ins&gt;wśród Koreańczyków.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;= 이 가수는 한국인들 사이에서 인기가 많아요. [i ga-su-neun han-gu-gin-deul sa-i-e-seo in-gi-ga ma-na-yo.]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;= 이 가수는 한국인들 사이에서 인기가 많아요. [i ga-su-neun han-gu-gin-deul sa-i-e-seo in-gi-ga ma-na-yo.]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l58&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wyrażenie #3 - 사이에&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wyrażenie #3 - 사이에&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kiedy mówimy o fizycznej odległości między &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;dworza &lt;/del&gt;rzeczami lub ludźmi używamy 사이에.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Kiedy mówimy o fizycznej odległości między &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;dwoma &lt;/ins&gt;rzeczami lub ludźmi używamy 사이에.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Terranka</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_4_lekcja_10&amp;diff=29048&amp;oldid=prev</id>
		<title>Terranka: Created page with &quot;Podczas tej lekcji dowiemy się jak powiedzieć po koreańsku &lt;span style=&quot;font-size:150%&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&quot;między&quot;&#039;&#039;&#039;&lt;/span&gt;, &lt;span style=&quot;font-size:150%&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&quot;pomiędzy&quot;&#039;&#039;&#039;&lt;/span&gt; lub &lt;s...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_4_lekcja_10&amp;diff=29048&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-10-19T14:10:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Podczas tej lekcji dowiemy się jak powiedzieć po koreańsku &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;między&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;pomiędzy&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; lub &amp;lt;s...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Podczas tej lekcji dowiemy się jak powiedzieć po koreańsku &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;między&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt;, &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;pomiędzy&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; lub &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;wśród&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jednym z wyrażeń jakie możemy użyć do powiedzienia tego po koreańsku jest &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;중에서&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; [ jung-e-seo]. I można to skrócic przez powiedzenie &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;중에&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; bez ostatniej sylaby 서 [seo].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;중&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; [ jung] może być zapisane za pomocą chińskiego znaku (中) i oznacza &amp;quot;centrum&amp;quot; lub &amp;quot;środek&amp;quot;. Więc 중에서 dosłownie znaczy &amp;quot;w środku&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inne słowa zawierające &amp;quot;중&amp;quot; (&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;中&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt;) to:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:deepskyblue&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;중학교&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; = 중 (środek) + 학교 (szkoła) = gimnazjum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:deepskyblue&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;중식&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; = 중 (środek) + 식 (jeść) = formalna nazwa lunchu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:deepskyblue&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;회의중&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; = 회의 (spotkanie, konferencja) + 중 (środek) = w trakcie spotkania, spotkanie w trakcie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
중에서 znaczy &amp;quot;między&amp;quot; lub &amp;quot;pomiędzy&amp;quot;, ale może byc użyte tylko jeśli wymieniamy kilka rzeczy do wyboru. Nie możemy użyć 중에서 do opiasania połozenie i powiedzieć czegoś w rodzaju &amp;quot;Ten dom jest pomiędzy parkiem i bankiem&amp;quot;. Do tego należy użyć innego wyrażenia (które będzie wprowadzone później w tej lekcji).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wyrażenie #1 - 중에서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiedy wybieramy z kilku opcji, używamy 중에서 na końcu &amp;quot;A i B&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Np.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Między A i B&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= A하고 B 중에서 [A-ha-go B jung-e-seo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Między tą książką i tamtą książką&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 이 책하고 저 책 중에서 [i chaek-ha-go jeo chaek jung-e-seo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spośród tych trzech rzeczy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 이 세 개 중에서 [i se gae jung-e-seo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wyrażenie #2 - 사이에서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiedy mówimy &amp;quot;między&amp;quot; w sensie &amp;quot;popularny między przyjaciólmi&amp;quot; lub &amp;quot;sławny wród nastolatków&amp;quot;, używamy wyrażenia 사이에서 [sa-i-e-seo]. 사이 [sa-i] może onzaczać związek lub odległość między pewnymi rzeczami lub ludźmi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Np.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On jest popularny wśród przyjaciół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 친구들 사이에서 인기가 많아요. [chin-gu-deul sa-i-e-seo in-gi-ga ma-na-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ten piosenkarz jest populrny wśród Koreańczyków.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 이 가수는 한국인들 사이에서 인기가 많아요. [i ga-su-neun han-gu-gin-deul sa-i-e-seo in-gi-ga ma-na-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wyrażenie #3 - 사이에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiedy mówimy o fizycznej odległości między dworza rzeczami lub ludźmi używamy 사이에.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Np.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jestem między bankiem i parkiem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 은행하고 공원 사이에 있어요. [eun-haeng-ha-go gong-won sa-i-e i-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apteka jest pomiędzy szkołą i komisariatem policji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 약국은 학교하고 경찰서 사이에 있어요. [yak-gu-geun hak-gyo-ha-go gyeong-chal-seo sa-i-e i-sseo-yo.]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Terranka</name></author>
	</entry>
</feed>