<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_%C3%9Arove%C5%88_1_Lekce_5</id>
	<title>TTMIK Úroveň 1 Lekce 5 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_%C3%9Arove%C5%88_1_Lekce_5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%C3%9Arove%C5%88_1_Lekce_5&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-09T12:03:01Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%C3%9Arove%C5%88_1_Lekce_5&amp;diff=28399&amp;oldid=prev</id>
		<title>Stratos: Created page with &quot;Po studiu této lékce budete schopni tvořit jednoduché věty typu &quot;A je B(podst. jm.)&quot; nebo &quot;Já jsem ABC(podst. jm.)&quot; ve formální korejštině.&lt;br&gt;&lt;br&gt; == &#039;&#039;&#039;&lt;big&gt;&lt;font ...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%C3%9Arove%C5%88_1_Lekce_5&amp;diff=28399&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-05-03T19:58:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Po studiu této lékce budete schopni tvořit jednoduché věty typu &amp;quot;A je B(podst. jm.)&amp;quot; nebo &amp;quot;Já jsem ABC(podst. jm.)&amp;quot; ve formální korejštině.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; == &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Po studiu této lékce budete schopni tvořit jednoduché věty typu &amp;quot;A je B(podst. jm.)&amp;quot; nebo &amp;quot;Já jsem ABC(podst. jm.)&amp;quot; ve formální korejštině.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deepskyblue&amp;gt;이에요 / 예요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;[i-e-yo / ye-yo]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;이에요&amp;lt;/big&amp;gt; a &amp;lt;big&amp;gt;예요&amp;lt;/big&amp;gt; jsou ekvivalentem českého slovesa &amp;quot;být&amp;quot;. Zásadní rozdíl je však ve slovosledu vět, ve kterých jsou užívány.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ins&amp;gt;Český slovosled:&amp;lt;/ins&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Je značně volný a pružný, nikoli však náhodný. Objektivní slovosled obvykle začíná známým faktem (tzv. téma, východisko) a končí novým faktem (réma, ohnisko, jádro výpovědi).&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:ABC + &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[být]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; + DEF.&lt;br /&gt;
:&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; DEF je zde podstatné jméno.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Př.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:ABC &amp;lt;ins&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;je&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/ins&amp;gt; DEF.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Já &amp;lt;ins&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;jsem&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/ins&amp;gt; ABC.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Ty &amp;lt;ins&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;jsi&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/ins&amp;gt; XYZ.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ins&amp;gt;Korejský slovosled:&amp;lt;/ins&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:ABC + DEF + &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[být]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; DEF je zde podstatné jméno.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Př.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:이거 ABC&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ins&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;예요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/ins&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. [i-geo ABC-&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ins&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ye-yo&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/ins&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;] = Tohle je ABC.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
V češtině časujeme sloveso &amp;quot;být&amp;quot; na &amp;quot;jsem&amp;quot;, &amp;quot;jsi&amp;quot;, &amp;quot;je&amp;quot; atd. podle osoby a čísla podmětu. V korejštině rozlišujeme pouze mezi 이에요 [i-e-yo] a 예요 [ye-yo], a sice podle toho, zda poslední slovo před slovesem končí souhláskou či samohláskou. 이에요 [i-e-yo] a 예요 [ye-yo] zní velmi podobně a jejich záměny se tedy není třeba tolik obávat, je ovšem vhodné znát jejich správné formy.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pokud chcete korejsky říci, že ABC &amp;quot;je&amp;quot; DEF, a slovo &amp;quot;DEF&amp;quot; končí souhláskou, přidáte 이에요. Nekončí-li slovo &amp;quot;DEF&amp;quot; souhláskou, ale samohláskou, přidáte 예요. Jde vskutku o jednoduché usnadnění výslovnosti a s trochou cviku Vám přijde zcela přirozené.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Finální souhláska + 이에요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt; [i-e-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Finální samohláska + 예요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt; [ye-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ins&amp;gt;&amp;lt;font color=deepskyblue&amp;gt;Vzorové věty&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/ins&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
물이에요. = 물 + &amp;lt;ins&amp;gt;이에요&amp;lt;/ins&amp;gt; [mul + i-e-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(To) je voda.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
가방이에요. = 가방 + &amp;lt;ins&amp;gt;이에요&amp;lt;/ins&amp;gt; [gabang + i-e-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(To) je batoh.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
사무실이에요. = 사무실 + &amp;lt;ins&amp;gt;이에요&amp;lt;/ins&amp;gt; [sa-mu-sil + i-e-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(To) je kancelář.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
학교예요. = 학교 + &amp;lt;ins&amp;gt;예요&amp;lt;/ins&amp;gt; [hak-gyo + ye-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(To) je škola.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
저예요. = 저 + &amp;lt;ins&amp;gt;예요&amp;lt;/ins&amp;gt; [jeo + ye-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(To) jsem já.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jak vidíte na uvedených příkladech, české ukazovací zájmeno &amp;quot;to&amp;quot;, které používáme ve spojení &amp;quot;to je/jsou&amp;quot;, korejština nepoužívá. Pokud si tedy ve svém slovníku vyhledáte podstatné jméno, můžete přidat 이에요 či 예요 podle konečné hlásky a říci &amp;quot;To je ABC.&amp;quot; &amp;quot;To je DEF.&amp;quot;  &amp;quot;Já jsem XYZ.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zároveň můžete, podobně jako v češtině, tvořit otázky pomocí stoupavé intonace.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
물이에요. [mul-i-ye-yo] = (To) je voda.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
물&amp;lt;ins&amp;gt;이에요?&amp;lt;/ins&amp;gt; [mul-i-ye-yo?] = (To) je voda? Je (to) voda?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
학교예요. [hak-gyo-ye-yo] = (To) je škola.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
학교&amp;lt;ins&amp;gt;예요?&amp;lt;/ins&amp;gt; [hak-gyo-ye-yo?] = (To) je škola? Je (to) škola? Jsi teď ve škole?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
뭐 [mwo] = co&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
뭐&amp;lt;ins&amp;gt;예요?&amp;lt;/ins&amp;gt; [mwo-ye-yo?] = Co (je) to? Co (to) je?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom/cz}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Stratos</name></author>
	</entry>
</feed>