<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_%E1%9E%80%E1%9E%98%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%B7%E1%9E%8F%E1%9E%91%E1%9E%B8_2_%E1%9E%98%E1%9F%81%E1%9E%9A%E1%9F%80%E1%9E%93%E1%9E%91%E1%9E%B8_7</id>
	<title>TTMIK កម្រិតទី 2 មេរៀនទី 7 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_%E1%9E%80%E1%9E%98%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%B7%E1%9E%8F%E1%9E%91%E1%9E%B8_2_%E1%9E%98%E1%9F%81%E1%9E%9A%E1%9F%80%E1%9E%93%E1%9E%91%E1%9E%B8_7"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%E1%9E%80%E1%9E%98%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%B7%E1%9E%8F%E1%9E%91%E1%9E%B8_2_%E1%9E%98%E1%9F%81%E1%9E%9A%E1%9F%80%E1%9E%93%E1%9E%91%E1%9E%B8_7&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-14T04:22:32Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%E1%9E%80%E1%9E%98%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%B7%E1%9E%8F%E1%9E%91%E1%9E%B8_2_%E1%9E%98%E1%9F%81%E1%9E%9A%E1%9F%80%E1%9E%93%E1%9E%91%E1%9E%B8_7&amp;diff=29567&amp;oldid=prev</id>
		<title>Pookyjoralyn: Initial creation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_%E1%9E%80%E1%9E%98%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%B7%E1%9E%8F%E1%9E%91%E1%9E%B8_2_%E1%9E%98%E1%9F%81%E1%9E%9A%E1%9F%80%E1%9E%93%E1%9E%91%E1%9E%B8_7&amp;diff=29567&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-09-21T02:47:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Initial creation&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;ក្នុងមេរៀននេះ យើងនឹងរៀនរបៀបនិយាយថា &amp;quot;ទៅ&amp;quot; នរណាម្នាក់ និង &amp;quot;ពី&amp;quot; នរណាម្នាក់។ មុននឹងរៀនពាក្យទាំងនេះ សូមចងចាំថា សម្រាប់ពាក្យបន្ថែមចុងដែលភ្ជាប់ពាក្យនឹងគ្នាទាំងនេះ ពុំមានន័យត្រង់រវាងភាសាខ្មែរ និងភាសាកូរ៉េរហូតនោះទេ ដូច្នេះហើយអ្នកចាំបាច់ត្រូវយល់ពីលក្ខណៈ និងមុខងាររបស់ពាក្យទាំងនេះ ជាជាងគ្រាន់តែចាំពាក្យដែលមានន័យដូចគ្នាក្នុងភាសាខ្មែរ។&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ដើម្បីនិយាយថា &amp;quot;ទៅនរណាម្នាក់&amp;quot; រឺ &amp;quot;មកពីនរណាម្នាក់&amp;quot; បាន អ្នកអាចប្រើពាក្យ 한테 [ហាន់ថេ] និង 한테서 [ហាន់ថេ-ស]។ មានពាក្យស្រដៀងគ្នាជាច្រើនទៀតដូចជា 에게 [អេកេ] និង 에게서 [អេកេ-ស] ប៉ុន្តែដោយសារ 에게 និង 에게서 ច្រើនត្រូវបានប្រើក្នុងភាសាសរសេរ យើងនឹងសិក្សាតែពី 한테 និង 한테서 ក្នុងមេរៀននេះ។&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한테 [ហាន់ថេ] = &amp;quot;ទៅ&amp;quot; នរណាម្នាក់, &amp;quot;ពី&amp;quot; នរណាម្នាក់&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
한테서 [ហាន់ថេ-ស] = &amp;quot;ពី&amp;quot; នរណាម្នាក់&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;តើអ្នកបានរកឃើញភាពខុសគ្នាទេ?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
មែនហើយ ដូចដែលអ្នកកំពុងគិតអញ្ចឹង 한테 និង 한테서 មានន័យនិងមុខងារចម្រុះ។ ជាពិសេស 한테 អាចមានន័យថា &amp;quot;ទៅ&amp;quot; ផង និង &amp;quot;ពី&amp;quot; ផង ដូច្នេះអ្នកអាចដឹងន័យពិតប្រាកដបានដោយមើលប្រយោគទាំងមូលប៉ុណ្ណោះ។&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ទោះបី 한테 និង 한테서 មានន័យថា &amp;quot;ទៅ&amp;quot; រឺ &amp;quot;ពី&amp;quot; ក៏ដោយ អ្នកអាចប្រើបានតែជាមួយមនុស្សប៉ុណ្ណោះ មិនអាចប្រើជាមួយវត្ថុ រឺទីតាំងទេ។&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;quot;ទៅមិត្ត&amp;quot; = មិត្ត + 한테 ( o )&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- &amp;quot;ទៅសេអ៊ូល&amp;quot; = សេអ៊ូល + 한테 ( x )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ឧទាហរណ៍៖&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
저한테 [ចហាន់ថេ] = ទៅខ្ញុំ, ពីខ្ញុំ&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
친구한테 [ឈីនគូហាន់ថេ] = ទៅមិត្ត, ពីមិត្ត&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
누구한테 [នូគូហាន់ថេ] = ទៅអ្នកណា, ពីអ្នកណា&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저한테서 [ចហាន់ថេ-ស] = ពីខ្ញុំ&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
친구한테서 [ឈីនគូហាន់ថេ-ស] = ពីមិត្ត&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
누구한테서 [នូគូហាន់ថេ-ស] = ពីអ្នកណា&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ពេលប្រើជាមួយកិរិយាស័ព្ទដែលបង្ហាញទម្រង់ល្បះកម្មរួចហើយ 한테 អាចមានន័យថា &amp;quot;ដោយ&amp;quot; ផងដែរ។ ជាឧទាហរណ៍ 맞다 [ម៉ាត់ដា] មានន័យថា &amp;quot;ត្រឹមត្រូវ&amp;quot; ប៉ុន្តែក្នុងន័យមួយទៀត វាអាចជា &amp;quot;ត្រូវបានវាយ&amp;quot;។ ដូច្នេះ ក에게 맞다 អាចត្រូវបានបកប្រែថា &amp;quot;ត្រូវបានវាយដោយ ក&amp;quot;។&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ប្រយោគគម្រូដោយមិត្តរបស់យើង៖&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
경미: 남자친구한테 차였어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;[ណាំចាឈីនគូហាន់ថេ ឆាយ៉-ស-យ៉ូ]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;= ខ្ញុំត្រូវបានបោះបង់ដោយមិត្តប្រុសខ្ញុំ។&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;남자친구 [ណាំចាឈីនគូ] = មិត្តប្រុស&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
차이다 [ឆាអ៊ីដា] = ត្រូវបានបោះបង់ចោល&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
규환: 너한테서 풍기는 암내가 진국이에요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;[ណហាន់ថេ-ស ភូងគីនឺន អាំនែកា ជីនគូគីអេយ៉ូ]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;= ក្លិនក្លៀកឯងអាក្រក់ណាស់។&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;풍기다 [ភូងគីដា] = បញ្ចេញក្លិន&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
암내 [អាំនែ] = ក្លិនក្លៀក&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
진국이다 = ខ្លាំង, អស្ចារ្យ&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
규환: 저한테 암내 나요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;[ចហាន់ថេ អាំនែ ណាយ៉ូ?]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;= តើក្លិនក្លៀកខ្ញុំធុំក្លិនខ្លាំងទេ?&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;나다 [ណាដា] = បញ្ចេញក្លិន&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
란: 그건 전 남자친구한테서 받은 거예요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;[គឺកន ចន ណាំចាឈីនគូហាន់ថេ-ស បាឌឺន កយេយ៉ូ]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;= មួយហ្នឹងមែនទេ? ខ្ញុំបានវាពីអតីតមិត្តប្រុសខ្ញុំ។&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;전 남자친구 [ចន ណាំចាឈីនគូ] = អតីតមិត្តប្រុស&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
받다 [បាត់ដា] = ទទួល, បាន&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
란: 그 남자한테 얻을 건 별로 없을 거예요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;[គឺ ណាំចាហាន់ថេ អឌឺល កន ប្យឡូ អបស៊ឺល កយេយ៉ូ]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;= អ្នកនឹងមិនបានច្រើនពីគាត់។&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;얻다 [អតដា] = បាន, ទទួល, យក&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
별로 [ប្យឡូ] = មិនច្រើន&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
석진: 너한테 할 말이 있어.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;[ណហាន់ថេ ហាល់ ម៉ារី អ៊ី-ស]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;deeppink&amp;quot;&amp;gt;= ខ្ញុំមានរឿងត្រូវនិយាយជាមួយឯង។&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom km}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Pookyjoralyn</name></author>
	</entry>
</feed>