<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_1._szint_1._lecke</id>
	<title>TTMIK 1. szint 1. lecke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_1._szint_1._lecke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1._szint_1._lecke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T22:00:43Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1._szint_1._lecke&amp;diff=22064&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella: Created page with &#039;&lt;font color=DeepSkyBlue&gt;안녕하세요.&lt;/font&gt; = Szia! / Hello! / Hogy van? / Hogy vagy? / Jó reggelt! / Jó napot! / Jó estét!&lt;br /&gt;  &#039;&#039;&#039;&lt;big&gt;&lt;u&gt;안녕&lt;/u&gt; + &lt;u&gt;하세요&lt;/u...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1._szint_1._lecke&amp;diff=22064&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-12-04T08:55:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;안녕하세요.&amp;lt;/font&amp;gt; = Szia! / Hello! / Hogy van? / Hogy vagy? / Jó reggelt! / Jó napot! / Jó estét!&amp;lt;br /&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;안녕&amp;lt;/u&amp;gt; + &amp;lt;u&amp;gt;하세요&amp;lt;/u...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;안녕하세요.&amp;lt;/font&amp;gt; = Szia! / Hello! / Hogy van? / Hogy vagy? / Jó reggelt! / Jó napot! / Jó estét!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;안녕&amp;lt;/u&amp;gt; + &amp;lt;u&amp;gt;하세요&amp;lt;/u&amp;gt; = 안녕하세요.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
[an-nyeong] [ha-se-yo]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
안녕 = jól lenni, béke, egészség &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하세요 = Hogy van? / Kérem, tegye! / Legyen...! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Az 안녕하세요 ez a legáltalánosabb üdvözlési forma Koreában, és az 안녕하세요 kifejezés egy 존댓말 [jondaetmal], vagyis udvarias forma. Ha valaki 안녕하세요-val üdvözöl, akkor egyszerűen csak 안녕하세요-val kell visszaköszönni. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Példa dialógus:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A: 안녕하세요. [annyeong-haseyo] = Szia! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
B: 안녕하세요. [annyeong-haseyo] = Hello!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;감사합니다.&amp;lt;/font&amp;gt; = Köszönöm.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;감사&amp;lt;/u&amp;gt; +&amp;lt;u&amp;gt; 합니다&amp;lt;/u&amp;gt; = 감사합니다.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[gam-sa] [hap-ni-da]&lt;br /&gt;
감사 = hála, köszönet, nagyrabecsülés&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
합니다 = csinál, tesz&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A 감사합니다 a legáltalánosabb módja a köszönetnyilvánításnak. 감사 „köszönetet” jelent, a 합니다 pedig azt jelenti, hogy „csinálom” 존댓말, vagyis udvarias formában. Tehát együtt a kettő azt jelenti, hogy „köszönöm.” Ezt a kifejezést bármikor használhatod, ha köszönetet szeretnél mondani.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
</feed>