<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_2._szint_30._lecke</id>
	<title>TTMIK 2. szint 30. lecke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_2._szint_30._lecke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_2._szint_30._lecke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-06T06:20:22Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_2._szint_30._lecke&amp;diff=23446&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella: Created page with &#039;A korábbi leckékben megtanultuk, hogyan kérjünk vagy szólítsunk fel valakit, hogy megtegyen valamit. Ebben a leckében megtanuljuk, hogyan fejezzük ki, ha azt akarjuk, hog...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_2._szint_30._lecke&amp;diff=23446&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-03-29T10:49:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;A korábbi leckékben megtanultuk, hogyan kérjünk vagy szólítsunk fel valakit, hogy megtegyen valamit. Ebben a leckében megtanuljuk, hogyan fejezzük ki, ha azt akarjuk, hog...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;A korábbi leckékben megtanultuk, hogyan kérjünk vagy szólítsunk fel valakit, hogy megtegyen valamit. Ebben a leckében megtanuljuk, hogyan fejezzük ki, ha azt akarjuk, hogy valamit ne tegyen meg valaki vagy hagyja abba.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha már tudod, hogyan használjuk az -(으)세요 végződést, hogy valamit kérj valakitől, akkor csak egy igét kell itt megjegyezned:&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;말다 [mal-da] = abbahagyni, nem csinálni&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ha az -(으)세요-t használod végződésként ehhez az igéhez, akkor abból 마세요 [ma-se-yo] lesz, de miután te az 마세요 alakot „ne csináld” értelemben egy másik igére vonatkozva akarod használni, ezért a vonatkozó ige szótövéhez a -지 [-ji] végződést kell ragasztani.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Igető + -지 마세요 [-ji ma-se-yo]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példák:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
가지 마세요. [ga-ji ma-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ne menj(en)!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
하지 마세요. [ha-ji ma-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ne tedd!/Ne tegye!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
사지 마세요. [sa-ji ma-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ne vedd meg!/Ne vegye meg!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példamondatok:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 만지지 마세요. [man-ji-ji ma-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ne érintsd meg!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 웃지 마세요. [ut-ji ma-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ne nevess!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 걱정하지 마세요. [geok-jeong-ha-ji ma-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ne aggódj!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 경은 씨한테 말하지 마세요. [gyeong-eun ssi-han-teo mal-ha-ji ma-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ne mondd el 경은-nek!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 아직 보내지 마세요. 아직 다 안 썼어요. [a-jik bo-nae-ji ma-se-yo. a-jik da an sseo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Még ne küldd el! Még nem fejeztem be az írást.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
</feed>