<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_3%E7%B4%9A_%E7%AC%AC_1_%E8%AA%B2</id>
	<title>TTMIK 3級 第 1 課 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_3%E7%B4%9A_%E7%AC%AC_1_%E8%AA%B2"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%B4%9A_%E7%AC%AC_1_%E8%AA%B2&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-02T16:32:47Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%B4%9A_%E7%AC%AC_1_%E8%AA%B2&amp;diff=22403&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wintergreen: Created page with &#039;歡迎來到第3級！恭賀你進階到TalkToMeInKorean課程中的第3級！第3級是以在第1級和第2級中所介紹過內容為基礎﹐並且復習一些在前面的等...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_3%E7%B4%9A_%E7%AC%AC_1_%E8%AA%B2&amp;diff=22403&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-12-14T02:58:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;歡迎來到第3級！恭賀你進階到TalkToMeInKorean課程中的第3級！第3級是以在第1級和第2級中所介紹過內容為基礎﹐並且復習一些在前面的等...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;歡迎來到第3級！恭賀你進階到TalkToMeInKorean課程中的第3級！第3級是以在第1級和第2級中所介紹過內容為基礎﹐並且復習一些在前面的等級裡所教過的文法。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
在今天的這一堂課﹐我們將學習一個在日常韓語中很常用的字。這個字不僅是它的原義非常通用﹐它的口語意義也很常用。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;基本字義&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 너무 [neo-mu] = 太 (多)﹐ 過度地&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무[neo-mu] 的基本字義是「太多」或「過度地」的意思。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
例如﹕&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 커요. [neo-mu keo-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 太大了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 비싸요. [neo-mu bi-ssa-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 太貴了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 빨라요. [neo-mu ppal-la-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 太快了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;口語用法&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 너무 = 非常﹐相當（有時也被簡化為넘﹐不過只限於口語）&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무的基本字義是「太多」或「過度地」的意思。不過﹐在韓語口語中﹐這個字也有「很」﹑「相當」﹐或「真地」的意思。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
例如﹕&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 맛있어요. [neo-mu ma-si-sseo-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 真的很好吃。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 좋아요. [neo-mu jo-a-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 非常好。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 我相當滿意。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 잘 했어요. [neo-mu jal dwae-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 做得好。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 你表現的非常棒。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;例句&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 저 사람 너무 멋있어요! [jeo sa-ram neo-mu meo-si-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 那個人太酷了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 이거 너무 좋아요. [i-geo neo-mu jo-a-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 我很喜歡這個。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 여기 너무 시끄러워요. [yeo-gi neo-mu si-kkeu-reo-wo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 這裡太吵了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 너무 좋아요. 그런데 너무 비싸요. [neo-mu jo-a-yo. geu-reon-de neo-mu bi-ssa-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 我很喜歡。不過太貴了。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무原本只用於負面的文意或句子中。但是﹐漸漸地也被用來表達正面的意思。現在﹐大多數的人兩種含義都用。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
例）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 더워요. [neo-mu deo-wo-yo.]  = 太熱了。 / 很熱。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 졸려요. [neo-mu jol-lyeo-yo.] = 我太睏了。/ 我很睏。&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 바빠요. [neo-mu ba-ppa-yo.] = 我太忙了。 / 我很忙。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무通常跟形容詞連用﹐可是也可以和動詞連用。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
例）&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
너무 보고 싶어요. [neo-mu bo-go si-peo-yo.] = 我非常想你/他/她/他們。&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom/zh}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wintergreen</name></author>
	</entry>
</feed>