<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_4._szint_24._lecke</id>
	<title>TTMIK 4. szint 24. lecke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_4._szint_24._lecke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_4._szint_24._lecke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-06T02:52:00Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_4._szint_24._lecke&amp;diff=27011&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella: Created page with &quot;A 2. szint 21. és 29. leckéjében megnéztük, hogyan fejezik ki koreaiul a középfokú melléknevet és a „…bb, mint” összehasonlító szerkezetet. Ebben a leckébe...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_4._szint_24._lecke&amp;diff=27011&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-05-24T06:37:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;A 2. szint 21. és 29. leckéjében megnéztük, hogyan fejezik ki koreaiul a középfokú melléknevet és a „…bb, mint” összehasonlító szerkezetet. Ebben a leckébe...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;A 2. szint 21. és 29. leckéjében megnéztük, hogyan fejezik ki koreaiul a középfokú melléknevet és a „…bb, mint” összehasonlító szerkezetet. Ebben a leckében megtanuljuk, hogyan mondják, hogy „sokkal inkább …bb”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noha a „sokat” szó mint határozószó koreaiul a 많이 [ma-ni] (ezzel a szóval majd későbbi leckében foglalkozunk), ebben az esetben mégis egy másik szót használunk és ez a 훨씬 [hwol-ssin].&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;훨씬 [hwol-ssin] = sokkal, meglehetősen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példa:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
멋있다 [meo-sit-da] = menő &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;더 멋있다 [deo meo-sit-da] = menőbb &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;훨씬 더 멋있다 [hwol-ssin deo meo-sit-da] = sokkal menőbb&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példamondatok:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 이게 훨씬 좋아요. [i-ge hwol-ssin jo-a-yo.] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Ez sokkal jobb. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;2. 서울에서 도쿄까지보다, 서울에서 뉴욕까지가 훨씬 멀어요. [seo-u-re-seo do-kyo-kka-ji-bo-da, seo-u-re-seo nyu-yok-kka-ji-ga hwol-ssin meo-reo-yo.] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Szöultól Tokióig sokkal hosszabb az út, mint Szöultól New Yorkig. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;3. 일본어보다 한국어가 훨씬 쉬워요. [il-bo-neo-bo-da han-gu-geo-ga hwol-ssin swi-wo-yo.] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= A koreai nyelv sokkal könnyebb, mint a japán. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= 한국어가 일본어보다 훨씬 쉬워요. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** A 3. szint 11. leckéjében utánanézhetsz a “rendhagyó ㅂ-végűeknek”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 훨씬 alapvetően azt jelenti, hogy „több”, vagy „még több”, de ha a 훨씬-t használod, az emberek rögtön tudni fogják, hogy össze fogsz hasonlítani dolgokat, ezért ez esetben nem szükséges mindig használni a 더 szócskát, akár ki is hagyhatod a 훨씬 더-ból.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
** Nem hagyhatod el viszont a 덜 szócskát a 훨씬 덜-ból, ami azt jelenti, hogy „még kevésbé”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példák:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
훨씬 더 좋아요. = 훨씬 좋아요. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;훨씬 더 재미있어요. = 훨씬 재미있어요. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Példák a 훨씬 használatára a 덜-lal. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;** A 4. szint 19. leckéjében visszanézhetsz a 덜 használatára. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;덜 [deol] = kevésbé &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;비싸다 [bi-ssa-da] = drága &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;덜 비싸다 [deol bi-ssa-da] = kevésbé drága &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;훨씬 덜 비싸다 [hwol-ssin deol bi-ssa-da] = még kevésbé drága &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;가깝다 [ga-kkap-da] = közel &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;덜 가깝다 [deol ga-kkap-da] = kevésbé közel &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;훨씬 덜 가깝다 [hwol-ssin deol ga-kkap-da] = még kevésbé közel&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
</feed>