<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_5._szint_20._lecke</id>
	<title>TTMIK 5. szint 20. lecke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_5._szint_20._lecke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_20._lecke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T08:02:38Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_20._lecke&amp;diff=28080&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella at 09:34, 12 February 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_20._lecke&amp;diff=28080&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-02-12T09:34:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:34, 12 February 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot;&gt;Line 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;지금 효진 씨가 바빠서 못 간다고 하는데, 저라도 갈까요?  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;지금 효진 씨가 바빠서 못 간다고 하는데, 저라도 갈까요?  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;[ji-geum hyo-jin ssi-ga ba-ppa-seo mot gan-da-go ha-neun-de, jeo-ra-do gal-kka-yo?]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;[ji-geum hyo-jin ssi-ga ba-ppa-seo mot gan-da-go ha-neun-de, jeo-ra-do gal-kka-yo?]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;= Hyojin azt mondja, most elfoglalt, ezért nem tud jönni, én mehetnék-e?  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;= Hyojin azt mondja, most elfoglalt, ezért nem tud jönni, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;esetleg &lt;/ins&gt;én mehetnék-e?  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2. kulcsmondat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2. kulcsmondat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l11&quot;&gt;Line 11:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 11:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;어제 친구랑 영화 보려고 했는데, 영화관에 사람이 너무 많아서 영화를 못 봤어요.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;어제 친구랑 영화 보려고 했는데, 영화관에 사람이 너무 많아서 영화를 못 봤어요.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;[eo-je chin-gu-rang yeog-hwa bo-ryeo-go haet-neun-de, yeong-hwa-gwan-e sa-ra-mi neo-mu ma-na-seo yeong-hwa-reul mot bwa-sseo-yo.]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;[eo-je chin-gu-rang yeog-hwa bo-ryeo-go haet-neun-de, yeong-hwa-gwan-e sa-ra-mi neo-mu ma-na-seo yeong-hwa-reul mot bwa-sseo-yo.]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;= Tegnap azt terveztük, hogy filmet nézünk, de a moziban túl sokan voltak, ezért nem &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;néztünk&lt;/del&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;= Tegnap azt terveztük, hogy filmet nézünk, de a moziban túl sokan voltak, ezért nem &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;tudtuk megnézni&lt;/ins&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;3. kulcsmondat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;3. kulcsmondat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_20._lecke&amp;diff=28079&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella: Created page with &quot;A mondatépítős leckékben megtanuljuk, hogyan működnek a mondatok és az eddig tanult nyelvtan használatát és megértését is segíti. Ezzel a sorozattal az is a cél...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_20._lecke&amp;diff=28079&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-02-12T09:32:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;A mondatépítős leckékben megtanuljuk, hogyan működnek a mondatok és az eddig tanult nyelvtan használatát és megértését is segíti. Ezzel a sorozattal az is a cél...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;A mondatépítős leckékben megtanuljuk, hogyan működnek a mondatok és az eddig tanult nyelvtan használatát és megértését is segíti. Ezzel a sorozattal az is a célunk, hogy megtanuljuk, hogyan gyakoroljátok a koreai mondatszerkesztést, hogy egyre könnyebben menjen. HÁROM kulcsmondattal indítunk, és egyes mondatrészeket cserélgetve a végére megtanulhatod az eredeti mondatokat. Szeretnénk, ha képessé válnál olyan rugalmas mondatszerkesztésre, amennyire csak lehet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1. kulcsmondat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
지금 효진 씨가 바빠서 못 간다고 하는데, 저라도 갈까요? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[ji-geum hyo-jin ssi-ga ba-ppa-seo mot gan-da-go ha-neun-de, jeo-ra-do gal-kka-yo?] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Hyojin azt mondja, most elfoglalt, ezért nem tud jönni, én mehetnék-e? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2. kulcsmondat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어제 친구랑 영화 보려고 했는데, 영화관에 사람이 너무 많아서 영화를 못 봤어요. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[eo-je chin-gu-rang yeog-hwa bo-ryeo-go haet-neun-de, yeong-hwa-gwan-e sa-ra-mi neo-mu ma-na-seo yeong-hwa-reul mot bwa-sseo-yo.] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Tegnap azt terveztük, hogy filmet nézünk, de a moziban túl sokan voltak, ezért nem néztünk. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;3. kulcsmondat&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그거 비밀이니까 아직 아무한테도 말하지 마세요. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[geu-geo bi-mi-ri-ni-kka a-jik a-mu-han-te-do ma-ra-ji ma-se-yo.] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Az titok, ezért még senkinek se mondd el! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------------------------------------------- &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kibővítés- és variációgyakorlatok az 1. kulcsmondattal&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
-----------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;0. Eredeti mondat: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
지금 효진 씨가 바빠서 못 간다고 하는데, 저라도 갈까요? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Hyojin azt mondja, most elfoglalt, ezért nem tud jönni, esetleg én mehetnék-e? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;못 간다고 하다 = azt mondja, nem tud menni &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;못 먹는다고 하다 = azt mondja, nem tud enni &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;못 한다고 하다 = azt mondja, nem tud csinálni &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;못 했다고 하다 = azt mondja, nem tudta megcsinálni &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;2. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;저라도 갈까요? = Mehetnék én is? Én esetleg mehetnék-e? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;지금이라도 갈까요? = Legalább most mehetnék? Esetleg most mehetnék-e? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;공원에라도 갈까요? = Menjünk parkba vagy valahova? &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
---------------------------------------------------------------------------------------- &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kibővítés- és variációgyakorlatok a 2. kulcsmondattal&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
---------------------------------------------------------------------------------------- &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;0. Eredeti mondat: &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;어제 친구랑 영화 보려고 했는데, 영화관에 사람이 너무 많아서 영화를 못 봤어요. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Tegnap azt terveztük, hogy filmet nézünk, de a moziban túl sokan voltak, ezért nem néztünk. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
1. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;어제 친구랑 영화 보려고 했어요. = Tegnap azt terveztük, hogy a barátommal filmet nézünk. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;어제 이야기하려고 했어요. = Tegnap azt terveztem, hogy elmondom. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;내일 이야기하려고 했어요. = Ma azt terveztem, hogy elmondom. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;혼자 해 보려고 했어요. = Azt terveztem, hogy egyedül próbálom meg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;사람이 너무 많아서 영화를 못 봤어요. = Túl sokan voltak, ezért nem tudtunk filmet nézni.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;너무 바빠서 아직 휴가를 못 갔어요. = Túl elfoglalt voltam, ezért még nem tudtam szabadságra menni. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;너무 긴장해서 잊어 버렸어요. = Nagyon ideges voltam, ezért elfelejtettem. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;오늘은 회의가 너무 많아서 일을 못 했어요. = Ma túl sok megbeszélésem volt, ezért nem tudtam dolgozni. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
---------------------------------------------------------------------------------------- &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kibővítés- és variációgyakorlatok a 3. kulcsmondattal&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
---------------------------------------------------------------------------------------- &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;0. Eredeti mondat: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그거 비밀이니까 아직 아무한테도 말하지 마세요. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Az titok, ezért még senkinek se mondd el! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;비밀이니까 말하지 마세요. = Titok, ezért ne mondd el! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;중요하니까 잊어 버리지 마세요. = Fontos, ezért ne felejtsd el! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;무거우니까 혼자 들지 마세요. = Nehéz, ezért ne emeld meg egyedül! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;뜨거우니까 손 대지 마세요. = Forró, ezért ne érj hozzá!  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;아직 아무한테도 말하지 마세요. = Még ne mondd el senkinek! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;아직 아무데도 가지 마세요. = Még ne menjünk sehová! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;아직 아무것도 사지 마세요. = Még ne vegyél semmit! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;아직 아무도 만나지 마세요. = Még senkivel se találkozz!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
</feed>