<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_5._szint_27._lecke</id>
	<title>TTMIK 5. szint 27. lecke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_5._szint_27._lecke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_27._lecke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T23:42:21Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_27._lecke&amp;diff=28316&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella: Created page with &quot;Ebben a leckében egy igen gyakran használatos végződést ismerhettek meg, a &#039;&#039;&#039;잖아(요)&#039;&#039;&#039; [-ja-na(-yo)]-t.  A -잖아(요) számos szövegkörnyezetben fordul elő és...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_27._lecke&amp;diff=28316&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-04-02T07:02:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Ebben a leckében egy igen gyakran használatos végződést ismerhettek meg, a &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;잖아(요)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [-ja-na(-yo)]-t.  A -잖아(요) számos szövegkörnyezetben fordul elő és...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Ebben a leckében egy igen gyakran használatos végződést ismerhettek meg, a &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;잖아(요)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [-ja-na(-yo)]-t. &lt;br /&gt;
A -잖아(요) számos szövegkörnyezetben fordul elő és ezért több jelentése is van, de leginkább akkor használatos a –잖아요, amikor egy másik ember beleegyezését, egyetértését várod válaszként.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A -잖아(요) jelentése&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A -잖아(요) eredetileg a -지 않아(요) szerkezetből származik (lásd: 1. szint 21. leckéje), melynek jelentése „nem + ige” (tagadás), de jelen végződés az eredeti jelentéstől függetlenül valami egészen mást jelent.&lt;br /&gt;
Ha a -잖아(요)-t az igetőhöz illeszted, akkor a mondatnak „Érted, hogy…!” „Tudod, hogy…!” vagy „De hát tényleg…!” többletjelentése lesz. Tehát ezt a szerkezetet akkor használhatod, ha valakit kijavítasz, amikor az illető ragaszkodik ahhoz, hogy igaza van valamivel kapcsolatban. Olykor használhatod akkor is a -잖아(요)-t, ha mentséget vagy indokot fogalmazol meg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Szerkezet&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Igető + -잖아 (bizalmas)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Igető + -잖아요 (bizalmas-udvarias)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Igető + -잖습니까 (hivatalos-udvarias)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Múlt idő&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Igető + -았/었/였 + -잖아(요)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Jövő idő&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Igető + -(으)ᄅ 거 + -잖아(요)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példák és összevetés a -지 않아(요)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;1. 춥다 [chup-da] = hideg&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Sima jelen idő: 추워요. [chu-wo-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Igető: 춥 [chup]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;-잖아(요) alak: 춥잖아요. [chup-ja-na-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Hát ugye, hogy tényleg hideg van!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Mondtam, hogy hideg van!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;-지 않아(요) alak: 춥지 않아요. [chup-ji a-na-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Nincs hideg.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;2. 하다 [ha-da] = tenni, csinálni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Sima jelen idő: 해요. [hae-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Igető: 하 [ha]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;-잖아(요) alak: 하잖아요. [ha-ja-na-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Látod, hogy csinálom!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Mondom, hogy megcsinálom!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Tudod, hogy megteszem!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;-지 않아(요) alak: 하지 않아요. [ha-ja a-na-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Nem teszem meg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példamondatok&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;1. 어제 말했잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[eo-je ma-raet-ja-na-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= De hát tudod, hogy tegnap találkoztunk!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Mondtam, hogy tegnap találkoztunk!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;2. 귀엽잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[gwi-yeop-ja-na-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= De hát olyan aranyos!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Tudod, mennyire aranyos!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Mondtam, hogy aranyos!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;3. 어차피 내일도 시간 있잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[eo-cha-pi nae-il-do si-gan it-ja-na-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= De hát úgyis lesz holnap időnk rá!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Nem mindegy? Hisz holnap is lesz rá időnk!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;4. 오늘 일요일이잖아요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[o-neul i-ryo-i-ri-ja-na-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= De hát ma vasárnap van!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Tudod, hogy ma vasárnap van!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;5. 알잖아.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[al-ja-na.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Tudom, hogy tudod!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= De hát tudod te!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
</feed>