<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_5._szint_7._lecke</id>
	<title>TTMIK 5. szint 7. lecke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_5._szint_7._lecke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_7._lecke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-26T13:05:08Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_7._lecke&amp;diff=27718&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella at 08:22, 16 October 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_7._lecke&amp;diff=27718&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-10-16T08:22:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 08:22, 16 October 2012&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l17&quot;&gt;Line 17:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 17:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;가자마자 전화를 했어요. [ga-ja-ma-ja jeon-hwa-reul hae-sseo-yo.] = Amint elmentem, telefonáltam. / Ahogy elmentem, rögtön telefonáltam.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;가자마자 전화를 했어요. [ga-ja-ma-ja jeon-hwa-reul hae-sseo-yo.] = Amint elmentem, telefonáltam. / Ahogy elmentem, rögtön telefonáltam.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;        &lt;/del&gt;Jegyezd meg! “가자마자” –t használunk és nem “갔자마자” –t, vagyis múlt időben mindig csak a végén jelöljük a múlt időt.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;Jegyezd meg!&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039; &lt;/ins&gt;“가자마자” –t használunk és nem “갔자마자” –t, vagyis múlt időben mindig csak a végén jelöljük a múlt időt.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példamondatok:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példamondatok:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_7._lecke&amp;diff=27717&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella: Created page with &quot;A mai leckében azt tanuljuk meg, hogyan fejezik ki a koreai nyelvben, hogy „amint” vagy „ahogy…, azonnal/rögtön”.  Az alapszerkezet: -자마자 [-ja-ma-ja].  &#039;&#039;&#039;R...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_7._lecke&amp;diff=27717&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-10-16T08:20:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;A mai leckében azt tanuljuk meg, hogyan fejezik ki a koreai nyelvben, hogy „amint” vagy „ahogy…, azonnal/rögtön”.  Az alapszerkezet: -자마자 [-ja-ma-ja].  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;R...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;A mai leckében azt tanuljuk meg, hogyan fejezik ki a koreai nyelvben, hogy „amint” vagy „ahogy…, azonnal/rögtön”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Az alapszerkezet: -자마자 [-ja-ma-ja].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ragozás&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Igető + -자마자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példák:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
보다 [bo-da] = 보 + -자마자 = 보자마자 [bo-ja-ma-ja] = Amint meglátom / Ahogy meglátom, azonnal…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
끝나다 [kkeut-na-da] = 끝나 + -자마자 = 끝나자마자 [kkeut-na-ja-ma-ja] = Amint befejeződik / Ahogy befejeződik, azonnal…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példa múlt időre:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가자마자 전화를 했어요. [ga-ja-ma-ja jeon-hwa-reul hae-sseo-yo.] = Amint elmentem, telefonáltam. / Ahogy elmentem, rögtön telefonáltam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        Jegyezd meg! “가자마자” –t használunk és nem “갔자마자” –t, vagyis múlt időben mindig csak a végén jelöljük a múlt időt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példamondatok:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 집에 오자마자 잠들었어요. [ ji-be o-ja-ma-ja jam-deu-reo-sseo-yo.] = Amint hazaértem, elaludtam. / Ahogy hazaértem, rögtön elaludtam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 졸업하자마자 일을 시작할 거예요. [ jo-reop-ha-ja-ma-ja i-reul si-jak-hal geo-ye-yo.] = Ahogy lediplomázok, azonnal dolgozni kezdek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 도착하자마자 전화할게요. [do-chak-ha-ja-ma-ja jeon-hwa-hal-ge-yo.] = Amint megérkezek, telefonálok..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 보자마자 마음에 들었어요. [bo-ja-ma-ja ma-eu-me deu-reo-sseo-yo.] = Amint megláttam, rögtön megtetszett.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 들어가자마자 다시 나왔어요. [deu-reo-ga-ja-ma-ja da-si na-wa-sseo-yo.] = Amint beléptem, rögtön megint ki is jöttem.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
</feed>