<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_livello_2_lezione_4</id>
	<title>TTMIK livello 2 lezione 4 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_livello_2_lezione_4"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_livello_2_lezione_4&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-15T01:28:15Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_livello_2_lezione_4&amp;diff=22857&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tania: Created page with &#039;Durante la lezione precedente abbiamo introdotto le congiunzioni e in particolare 그리고 [geu-ri-go]. Questa parola significa &quot;e&quot; ed é utilizzata per legare sia dei nomi che ...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_livello_2_lezione_4&amp;diff=22857&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-01-23T10:37:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;Durante la lezione precedente abbiamo introdotto le congiunzioni e in particolare 그리고 [geu-ri-go]. Questa parola significa &amp;quot;e&amp;quot; ed é utilizzata per legare sia dei nomi che ...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Durante la lezione precedente abbiamo introdotto le congiunzioni e in particolare 그리고 [geu-ri-go]. Questa parola significa &amp;quot;e&amp;quot; ed é utilizzata per legare sia dei nomi che delle frasi.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ma 그리고 non é la sola parola per dire &amp;quot;e&amp;quot;. Infatti esistono diversi modi per esprimere  &amp;quot;e&amp;quot; in coreano ed in questa lezione ne vedremo due supplementari.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;하고&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [ha-go] = e&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; 하고  é utilizzato come una particella ed é quindi posta subito dopo il nome senza spazio fra di essi.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Esempio&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거 [i-geo] = questo, questa cosa qui&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;하고&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; 이거 [i-geo-ha-go i-geo] = questo e questo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;하고&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; 이거 주세요. [i-geo-ha-go i-geo ju-se-yo] = Datemi questo e questo.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;(이)랑&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [(i)rang] = e&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; Se un nome termina in vocale, si aggiungerà &amp;lt;b&amp;gt;랑&amp;lt;/b&amp;gt; ,se termina in consonante, &amp;lt;b&amp;gt;이랑&amp;lt;/b&amp;gt;, per facilitarne la pronucia.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; &amp;lt;b&amp;gt;(이)랑&amp;lt;/b&amp;gt; e &amp;lt;b&amp;gt;하고&amp;lt;/b&amp;gt; sono  spesso intercambiabili, ma &amp;lt;b&amp;gt;(이)랑&amp;lt;/b&amp;gt; é più familiare, quindi &amp;lt;b&amp;gt;(이)랑&amp;lt;/b&amp;gt; non é molto utilizzato nelle situazioni formali.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Esempio&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
우유 [u-yu] = latte&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
빵 [ppang] = pane&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우유&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;랑&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; 빵 [u-yu-rang ppang] = del latte e del pane&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
우유&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;랑&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; 빵 샀어요. [u-yu-rang ppang sa-sseo-yo] = Ho comprato del latte e del pane.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Un altro significato di 하고 e(이)랑&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;하고&amp;lt;/b&amp;gt; et &amp;lt;b&amp;gt;(이)랑&amp;lt;/b&amp;gt; sono entrambi usati per dire &amp;quot;e&amp;quot; e legare dei nomi . In funzione del contesto possono anche significare &amp;quot;con&amp;quot;.&lt;br /&gt;
E’ abbastanza semplice comprendere quale sia il senso utilizzato.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;친구&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;하고&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; 영화 봤어요.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[chin-gu-ha-go yeong-hwa bwa-sseo-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ho visto un film con un amico.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; Notate che é poco probabile che questa frase significhi &amp;quot;Ho visto [un amico e un film].&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;누구&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;랑&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; 갔어요?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[nu-gu-rang ga-sseo-yo?]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Con chi sei andato?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Se volete che il senso sia chiaro, potete aggiungere la parola &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;같이&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [ga-chi] dopo&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;하고&amp;lt;/b&amp;gt; o&amp;lt;b&amp;gt;(이)랑&amp;lt;/b&amp;gt;. &amp;lt;b&amp;gt;같이&amp;lt;/b&amp;gt; significa &amp;quot;insieme&amp;quot; quindi &amp;lt;b&amp;gt;하고 같이&amp;lt;/b&amp;gt; o&amp;lt;b&amp;gt;(이)랑 같이&amp;lt;/b&amp;gt; significa insieme&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anche se &amp;lt;b&amp;gt;친구&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;하고&amp;lt;/font&amp;gt; 영화 봤어요.&amp;lt;/b&amp;gt; é comprensibile(si capisce il senso), se dite &amp;lt;b&amp;gt;친구&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;하고 같이&amp;lt;/font&amp;gt; 영화 봤어&lt;br /&gt;
요&amp;lt;/b&amp;gt;, é ancora meglio.  E questo vale anche per &amp;lt;b&amp;gt;누구&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;랑&amp;lt;/font&amp;gt; 갔어요?&amp;lt;/b&amp;gt; e &amp;lt;b&amp;gt;누구&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;랑 같이&amp;lt;/font&amp;gt; 갔어요?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Piu’ esempi preparati dai nostri amici !&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
경미: &amp;lt;b&amp;gt;남자친구하고 데이트할 거예요.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[nam-ja-chin-gu-ha-go de-i-teu-hal geo-ye-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ho un appuntamento con il mio ragazzo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
경미: &amp;lt;b&amp;gt;매운 거랑 단 거 좋아해요.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[mae-un geo-rang dan geo jo-a-hae-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Mi piacciono i cibi zuccherati e speziati.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
석진: &amp;lt;b&amp;gt;대통령하고 춤을 출 거예요.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[dae-tong-ryeong-ha-go chu-meul chul geo-ye-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Vado a ballare con il presidente.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
석진: &amp;lt;b&amp;gt;선생님하고 밥을 먹을 거예요.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[seon-saeng-nim-ha-go ba-beul meo-geul geo-ye-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Vado a mangiare con il mio professore.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
영주: &amp;lt;b&amp;gt;내일 선생님하고 경복궁에 갈 거예요.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[nae-il seon-saeng-nim-ha-go gyeong-bok-gung-e gal geo-ye-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Vado al palazzo 경복 con il mio professore domani.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
영주: &amp;lt;b&amp;gt;어제 홍대하고 신촌에 갔어요.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[eo-je hong-dae-ha-go sin-cho-ne ga-sseo-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Sono andato a 홍대 e 신촌 ieri.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; 홍대 e신촌 sono dei luoghi popolari frequentati dai giovani.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tania</name></author>
	</entry>
</feed>