<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_%28Brasil%29</id>
	<title>TTMIK nível 3 lição 7 (Brasil) - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_%28Brasil%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-08T19:45:08Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;diff=31196&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juccie at 22:37, 21 May 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;diff=31196&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-05-21T22:37:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;amp;diff=31196&amp;amp;oldid=29923&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Juccie</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;diff=29923&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juccie at 18:17, 22 June 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;diff=29923&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-06-22T18:17:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;amp;diff=29923&amp;amp;oldid=29922&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Juccie</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;diff=29922&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juccie: Created page with &quot;Nesta lição, nós veremos outra terminação verbal que você pode usar para conectar dois ou mais verbos em uma sentença. Nós aprendemos a terminação verbal -고 [-go] ...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_n%C3%ADvel_3_li%C3%A7%C3%A3o_7_(Brasil)&amp;diff=29922&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-06-21T03:03:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Nesta lição, nós veremos outra terminação verbal que você pode usar para conectar dois ou mais verbos em uma sentença. Nós aprendemos a terminação verbal -고 [-go] ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Nesta lição, nós veremos outra terminação verbal que você pode usar para conectar dois ou mais verbos em uma sentença. Nós aprendemos a terminação verbal -고 [-go] em uma de nossas lições anteriores;&lt;br /&gt;
-고 [-go] é usado para conectar ações e estados independentes juntos em uma sentença, mas eles não necessariamente têm uma forte relação lógica uns com os outros.&lt;br /&gt;
Por outro lado, a terminação verbal que veremos nesta lição, -아/어/여+서, é uma terminação verbal que pode mostrar relação lógica entre os verbos.&lt;br /&gt;
Você se lembra dessas duas conjunções - 그리고 e 그래서 (da Lição 3 do Nível 2)?&lt;br /&gt;
그리고 [geu-ri-go] significa &amp;quot;e&amp;quot;, e 그래서 [geu-rae-seo] significa &amp;quot;portanto/então&amp;quot;.&lt;br /&gt;
A terminação-고 [-go] tem o mesmo significado de 그리고 [geu-ri-go], e a terminação verbal -아/어/여+서 tem um significado parecido com 그래서 [geu-rae-seo].&lt;br /&gt;
Let’s look at the construction and usages of -아/어/여+서 in more detail.&lt;br /&gt;
Construction&lt;br /&gt;
먹다 [meok-da] = to eat&lt;br /&gt;
먹 (verb stem) + 어서 = 먹어서&lt;br /&gt;
만들다 [man-deul-da] = to make&lt;br /&gt;
만들 (verb stem) + 어서 = 만들어서&lt;br /&gt;
하다 [ha-da] = to do&lt;br /&gt;
하 (verb stem) + 여서 = 해서&lt;br /&gt;
오다 [o-da] = to come&lt;br /&gt;
오 (verb stem) + 아서 = 와서&lt;br /&gt;
Usages&lt;br /&gt;
1. Reason + -아/어/여서 + result&lt;br /&gt;
2. An action + -아/어/여서 + another action that takes place after the first action&lt;br /&gt;
3. An action + -아/어/여서 + the purpose of or the plan after the action&lt;br /&gt;
4. Some fixed expressions&lt;br /&gt;
Examples for usages&lt;br /&gt;
Usage 1&lt;br /&gt;
Reason + -아/어/여서 + result&lt;br /&gt;
Example:&lt;br /&gt;
비가 오다 (it rains) + 못 가다 (can’t go)&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 비가 와서 못 가요. [bi-ga wa-seo mot ga-yo.] = It rains, so I can’t go.&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 비가 와서 못 갔어요. [bi-ga wa-seo mot ga-sseo-yo.] = It rained, so I couldn’t go.&lt;br /&gt;
** Note that the tense was expressed only through the last verb.&lt;br /&gt;
오늘은 바빠요. (Today, I’m busy.) + 영화를 못 봐요. (I can’t see the movie.)&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 오늘은 바빠서 영화를 못 봐요. [o-neu-reun ba-ppa-seo yeong-hwa-reul mot bwa-yo.]&lt;br /&gt;
= I’m busy today, so I can’t watch the movie.&lt;br /&gt;
 만나다 (to meet) + 반갑다 (to be glad to see someone)&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 만나서 반갑습니다. [man-na-seo ban-gap-seum-ni-da]&lt;br /&gt;
= I meet you so I’m glad. = It’s nice to meet you.&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 만나서 반가워요. [man-na-seo ban-ga-wo-yo]&lt;br /&gt;
= I’m glad to meet you. (Less formal than the sentence above)&lt;br /&gt;
Usage 2&lt;br /&gt;
An action + -아/어/여서 + another action that takes place after the first action&lt;br /&gt;
공원에 가다 (to go to the park) + 책을 읽다 (to read a book)&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 공원에 가서 책을 읽을 거예요. [gong-wo-ne ga-seo chae-geul il-geul geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
= I’m going to go to the park and read a book.&lt;br /&gt;
** Note: This does NOT mean “I’m going to the park, so I’m going to read a book.”&lt;br /&gt;
** Also note that the tense is expressed through the last verb here as well.&lt;br /&gt;
친구를 만나다 (to meet a friend) + 밥을 먹다 (to eat)&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 친구를 만나서 밥을 먹었어요. [chin-gu-reul man-na-seo ba-beul meo-geo-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
= I met a friend and ate together.&lt;br /&gt;
** Note that here, this sentence COULD mean that you met a friend so you ate together, but&lt;br /&gt;
in most cases, it will mean that you met a friend AND THEN ate together after that.&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 친구를 만나서 밥을 먹을 거예요. [chin-gu-reul man-na-seo ba-beul meo-geul geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
= I’m going to meet a friend and eat together.&lt;br /&gt;
Usage 3&lt;br /&gt;
An action + -아/어/여서 + the purpose of or the plan after the action&lt;br /&gt;
돈을 모으다 (to save up, to save money) + 뭐 하다 (to do what)&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 돈을 모아서 뭐 할 거예요? (do-neul mo-a-seo mwo hal geo-ye-yo?) = What are you going&lt;br /&gt;
to do with the money you save up? (lit. You save up money and what will you do?)&lt;br /&gt;
케익을 사다 (to buy a cake) + 친구한테 주다 (to give to a friend)&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 케익을 사서 친구한테 줄 거예요. [ke-i-geul sa-seo chin-gu-han-te jul geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
= I’m going to buy a cake to/and give it to a friend.&lt;br /&gt;
Usage 4&lt;br /&gt;
Fixed expressions&lt;br /&gt;
There are some fixed expressions that basically use the same -아/어/여서 structure in them but&lt;br /&gt;
are not often used in other forms.&lt;br /&gt;
-에 따라서 [-e tta-ra-seo] = according to ~&lt;br /&gt;
Ex) 계획에 따라서 진행하겠습니다 [gye-hoe-ge tta-ra-seo jin-haeng-ha-ge-sseum-ni-da.]&lt;br /&gt;
= I’ll proceed according to the plan.&lt;br /&gt;
예를 들어서 [ye-reul deu-reo-seo] = for example&lt;br /&gt;
Ex) 예를 들어서, 이렇게 할 수 있어요. [ye-reul deu-reo-seo, i-reo-ke hal su i-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
= For example, you can do it like this.&lt;br /&gt;
Sample sentences&lt;br /&gt;
1. 한국에 가서 뭐 할 거예요? [han-gu-ge ga-seo mwo hal geo-ye-yo?]&lt;br /&gt;
= After you go to Korea, what are you going to do?&lt;br /&gt;
2. 서울에 와서 좋아요. [seo-u-re wa-seo jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
= Since I came to Seoul, I’m glad.&lt;br /&gt;
= I’m glad to have come to Seoul.&lt;br /&gt;
3. 술을 너무 많이 마셔서 머리가 아파요.&lt;br /&gt;
[su-reul neo-mu ma-ni ma-syeo-seo meo-ri-ga a-pa-yo.]&lt;br /&gt;
= I drank too much so my head is aching.&lt;br /&gt;
4. 비가 와서 집에 있었어요. [bi-ga wa-seo ji-be i-sseo-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
= It rained so I stayed at home.&lt;br /&gt;
5. 요즘에 바빠서 친구들을 못 만나요.&lt;br /&gt;
[yo-jeu-me ba-ppa-seo chin-gu-deu-reul mot man-na-yo.]&lt;br /&gt;
= These days I’m busy so I can’t meet my friends.&lt;br /&gt;
6. 열심히 공부해서 장학금을 받을 거예요.&lt;br /&gt;
[yeol-sim-hi gong-bu-hae-seo jang-hak-geu-meul ba-deul geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
= I’m going to study hard so I can get/and I will get a scholarship.&lt;br /&gt;
7. 한국어가 너무 재미있어서 매일 공부하고 있어요.&lt;br /&gt;
[han-gu-geo-ga neo-mu jae-mi-i-sseo-seo mae-il gong-bu-ha-go i-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
= Korean is so much fun that I’m studying it everyday.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juccie</name></author>
	</entry>
</feed>