<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_1_le%C3%A7on_24</id>
	<title>TTMIK niveau 1 leçon 24 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_1_le%C3%A7on_24"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_1_le%C3%A7on_24&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-02T03:44:03Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_1_le%C3%A7on_24&amp;diff=32358&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lumibd at 09:40, 3 September 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_1_le%C3%A7on_24&amp;diff=32358&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-09-03T09:40:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:40, 3 September 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jusqu&#039;à maintenant, dans nos leçons précédentes, nous avons appris à dire &quot;que/quoi&quot;, &quot;où&quot;, &quot;quand&quot; et &quot;qui&quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Lessons|Retour  TTMIK (General) ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Level_1|Retour Niveau 1 TTMIK]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_niveau_1_leçon_23|&amp;lt;&amp;lt;]]||[[TTMIK_niveau_1_leçon_25|&amp;gt;&amp;gt;]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;	&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; [[Category:French-Français]]&lt;/ins&gt;Jusqu&#039;à maintenant, dans nos leçons précédentes, nous avons appris à dire &quot;que/quoi&quot;, &quot;où&quot;, &quot;quand&quot; et &quot;qui&quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Que/quoi= &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;뭐&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [mwo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Que/quoi= &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;뭐&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [mwo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lumibd</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_1_le%C3%A7on_24&amp;diff=21826&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beliviane: L1L24 traduction et mise forme (par contre si y a des gens qui veulent améliorer be my guest)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_1_le%C3%A7on_24&amp;diff=21826&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-11-28T09:07:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;L1L24 traduction et mise forme (par contre si y a des gens qui veulent améliorer be my guest)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Jusqu&amp;#039;à maintenant, dans nos leçons précédentes, nous avons appris à dire &amp;quot;que/quoi&amp;quot;, &amp;quot;où&amp;quot;, &amp;quot;quand&amp;quot; et &amp;quot;qui&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Que/quoi= &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;뭐&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [mwo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Où = &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;어디&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [eo-di]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quand = &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;언제&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [eon-je]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Qui = &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;누구&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [nu-gu]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aujourd&amp;#039;hui, nous allons apprendre plus de 의문사 (pronom interrogatifs).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment (moyen) = &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;어떻게&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [eo-tteo-ke]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pourquoi = &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;왜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [wae]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Combien (argent) = &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;얼마&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [eol-ma]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comment + adjectif/adverbe (combien pour autre chose que l&amp;#039;argent) = &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;얼마나&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [eol-ma-na]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D&amp;#039;une manière générale, ces pronoms interrogatifs en coréen  sont utilisés avant le verbe principal de la phrase. Mais comme l&amp;#039;ordre des mots d&amp;#039;une phrase est beaucoup flexible (en partie grâce aux particules sujet/thème/objet), ils peuvent se mettre à différentes places suivant le contexte ou la nuance.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Exemples&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;어떻게&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [eo-tteo-ke] = comment&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떻게 찾았어요? [eo-tteo-ke cha-ja-sseo-yo?] = Comment l&amp;#039;as-tu trouvé ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(찾다 = trouver, chercher)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떻게 왔어요? [eo-tteo-ke wa-sseo-yo?] = Comment es-tu venu ici ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(오다 = venir)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;왜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [wae] = pourquoi&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
왜 전화했어요? [wae jeon-hwa-hae-sseo-yo?] = Pourquoi as-tu appelé ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(전화하다 = appeler (au téléphone))&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
왜 안 왔어요? [wae an wa-sseo-yo?] = Pourquoi n&amp;#039;es-tu pas venu ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(오다 = venir)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;얼마&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [eol-ma] = combien&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
얼마예요? [eol-ma-ye-yo?] = Combien c&amp;#039;est ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
얼마 냈어요? [eol-ma nae-sseo-yo?] = Combien as-tu payé ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(내다 = payer)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;얼마나&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; + adjectif/adverbe = Comment [souvent/vite/tôt/bientôt/etc...]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
얼마나 자주 와요? [eol-ma-na ja-ju wa-yo?] = À quelle fréquence viens-tu ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(자주 = souvent / 오다 = venir)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
얼마나 커요? [eol-ma-na keo-yo?] = C&amp;#039;est grand, comment ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(크다 = être grand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
얼마나 무거워요? [eol-ma-na mu-geo-wo-yo?] = C&amp;#039;est lourd, comment ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(무겁다 = être lourd)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fr}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Beliviane</name></author>
	</entry>
</feed>