<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_2_le%C3%A7on_26</id>
	<title>TTMIK niveau 2 leçon 26 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_2_le%C3%A7on_26"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_2_le%C3%A7on_26&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-06T20:24:59Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_2_le%C3%A7on_26&amp;diff=32398&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lumibd at 14:16, 10 September 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_2_le%C3%A7on_26&amp;diff=32398&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-09-10T14:16:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:16, 10 September 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans cette leçon nous allons voir comment dire à quelqu&#039;un de faire quelque chose en coréen. C&#039;est l&#039;une des choses essentielles à savoir dire, même lorsque vous demandez juste une faveur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Lessons|Retour  TTMIK (General) ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Level_2|Retour Niveau 2 TTMIK]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_niveau_2_leçon_25|&amp;lt;&amp;lt;]]||[[TTMIK_niveau_2_leçon_27|&amp;gt;&amp;gt; ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;	&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; [[Category:French-Français]]	&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;  [[Category:TTMIK Leçons (fr)]]&lt;/ins&gt;Dans cette leçon nous allons voir comment dire à quelqu&#039;un de faire quelque chose en coréen. C&#039;est l&#039;une des choses essentielles à savoir dire, même lorsque vous demandez juste une faveur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Pour demander à quelqu&amp;#039;un de faire quelque chose, vous ajoutez simplement -(으)세요 [-(eu)se-yo] à la fin de la racine des verbes. Les racines de verbe se terminant par une consonne sont suivies par -으세요 et les racines de verbe se terminant par une voyelle ou la consonne &amp;quot;ㄹ&amp;quot; sont suivies de -세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Pour demander à quelqu&amp;#039;un de faire quelque chose, vous ajoutez simplement -(으)세요 [-(eu)se-yo] à la fin de la racine des verbes. Les racines de verbe se terminant par une consonne sont suivies par -으세요 et les racines de verbe se terminant par une voyelle ou la consonne &amp;quot;ㄹ&amp;quot; sont suivies de -세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lumibd</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_2_le%C3%A7on_26&amp;diff=22673&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beliviane: N2L26 traduction et mise en forme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_2_le%C3%A7on_26&amp;diff=22673&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-01-01T11:00:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;N2L26 traduction et mise en forme&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Dans cette leçon nous allons voir comment dire à quelqu&amp;#039;un de faire quelque chose en coréen. C&amp;#039;est l&amp;#039;une des choses essentielles à savoir dire, même lorsque vous demandez juste une faveur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pour demander à quelqu&amp;#039;un de faire quelque chose, vous ajoutez simplement -(으)세요 [-(eu)se-yo] à la fin de la racine des verbes. Les racines de verbe se terminant par une consonne sont suivies par -으세요 et les racines de verbe se terminant par une voyelle ou la consonne &amp;quot;ㄹ&amp;quot; sont suivies de -세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Exemples :&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오다 [o-da] = venir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
오 + -세요 = 오세요 [o-se-yo] = Viens/Venez s&amp;#039;il te/vous plaît.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
쉬다 [swi-da] = se reposer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
쉬 + -세요 = 쉬세요 [swi-se-yo] = Repose-toi/Reposez-vous, s&amp;#039;il te/vous plaît.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
고르다 [go-reu-da] = choisir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
고르 + -세요 = 고르세요 [go-reu-se-yo] = Choisis/Choisissez s&amp;#039;il te/vous plaît.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
접다 [jeob-da] = plier&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
접 + -으세요 = 접으세요 [jeo-beu-se-yo] = Plie/Pliez s&amp;#039;il te/vous plaît.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Exception :&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quand une racine de verbe se termine par la consonne ㄹ, vous enlevez ㄹ et ajouter -세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
팔다 [pal-da] = vendre&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
팔 --&amp;gt; 파 + 세요 = 파세요 [pa-se-yo] = S&amp;#039;il vous plaît, vendez.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nous présentons ce suffixe verbal, -(으)세요, comme un moyen de dire à quelqu&amp;#039;un de faire quelque chose, mais en fait, il s&amp;#039;agit d&amp;#039;une des variantes où le suffixe honorifique -시 [-si] est utilisé. La forme -세요 comporte le suffixe -시. Mais pour le moment, concentrez-vous juste sur cet usage particulier pour demander à quelqu&amp;#039;un de faire quelque chose.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Phrases d&amp;#039;exemple&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 내일 세 시에 오세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[nae-il se si-e o-se-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Viens demain à 3h s&amp;#039;il te plaît.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 공부하세요!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[gong-bu-ha-se-yo!]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Étudie !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 경은 씨, 빨리 일하세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[gyeong-eun ssi, ppal-li i-ra-se-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 경은, dépêche-toi et avance dans ton travail !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 경은 씨, 쉬세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[gyeong-eun ssi, swi-se-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= 경은, repose-toi s&amp;#039;il te plaît.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 이거 저한테 파세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-geo, jeo-han-te pa-se-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Vendez-moi ceci, s&amp;#039;il vous plaît.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 조심하세요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[jo-sim-ha-se-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Sois prudent !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Quelques expressions de base comportant -세요 :&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 어서오세요. [eo-seo-o-se-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= (lit. Viens vite) Bienvenue.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 안녕히 가세요. [an-nyeong-hi ga-se-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= (lit. Va en paix) Au revoir.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 안녕히 계세요. [an-nyeong-hi gye-se-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= (lit. Reste en paix) Au revoir.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 안녕히 주무세요. [an-nyeong-hi ju-mu-se-yo]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= (lit. Dors paisiblement) Bonne nuit.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Certains mots changent de forme avec le niveau de politesse employé, mais nous allons présenter dans nos futures leçons.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fr}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Beliviane</name></author>
	</entry>
</feed>