<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_7_le%C3%A7on_17</id>
	<title>TTMIK niveau 7 leçon 17 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_7_le%C3%A7on_17"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_7_le%C3%A7on_17&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T17:34:10Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_7_le%C3%A7on_17&amp;diff=27877&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beliviane: N7L13 : traduction et mise en forme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_7_le%C3%A7on_17&amp;diff=27877&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-11-25T17:39:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;N7L13 : traduction et mise en forme&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Regardons comment dire &amp;quot;ils ont dit que...&amp;quot; &amp;quot;j&amp;#039;ai entendu dire que...&amp;quot; ou comment rapporter à quelqu&amp;#039;un ce que vous avez entendu d&amp;#039;une autre personne. Il y a deux façons de dire cela en coréen,et nous allons apprendre comment utiliser les suffixes &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(ㄴ/는)대(요)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; et &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(이)래(요)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; dans cette leçon.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ces suffixes peuvent sembler compliqués mais en fait ils résultent de la combinaison de points de grammaire que vous déjà appris.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans la leçon 17 du niveau 5, vous avez appris les points de grammaire suivants :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(ㄴ/는)다고&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-(이)라고&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ils sont utilisés pour citer ce que quelqu&amp;#039;un a dit et sont aussi utilisés avec des verbes liés au discours. Dans cette leçon, les phrases d&amp;#039;exemple suivantes ont été présentées :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
뭐라고 했어요? = Qu&amp;#039;ont-ils dit ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
내일 온다고 했어요. = Ils ont dit qu&amp;#039;ils viendraient demain.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
언제 온다고 했어요? = Quand ont-ils dit qu&amp;#039;ils viendraient ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거 재미있다고 들었어요. = J&amp;#039;ai entendu que c&amp;#039;était amusant.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vous pouvez raccourcir toutes les phrases ci-dessus en utilisant les suffixes &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(ㄴ/는)대(요)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; et &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(이)래(요)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deepskyblue&amp;gt;-(ㄴ/는)다고 해요 --&amp;gt; -(ㄴ/는)대요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-(이)라고 해요 --&amp;gt; -(이)래요&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bien qu&amp;#039;il s&amp;#039;agisse pratiquement de la même chose, la dernière forme est plus utilisée à l&amp;#039;oral dans la vie de tous les jours car elle est plus courte et plus facile à prononcer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deepskyblue&amp;gt;Construction&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;[Présent]&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Verbes d&amp;#039;action + -(느)ㄴ대요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 지금 간대요. (= ils disent qu&amp;#039;ils partent maintenant.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Verbes descriptifs + -대요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 바쁘대요. (= Il dit qu&amp;#039;il est occupé maintenant.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noms + -(이)래요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 친구래요. (= elle dit que c&amp;#039;est un ami.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;[Passé]&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Verbes d&amp;#039;action + -았/었/였대요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 어제 만났대요. (= j&amp;#039;ai entendu dire qu&amp;#039;ils se sont rencontrés hier.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Verbes descriptifs + -았/었/였대요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 아팠대요. (= j&amp;#039;ai entendu dire qu&amp;#039;elle était malade.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noms + -이었/였대요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 학생이었대요. (= ils disent qu&amp;#039;ils étaient étudiants.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;[Futur]&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Verbes d&amp;#039;action + -(으)ㄹ 거 + 래요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 내일 만날 거래요. (= il dit qu&amp;#039;il les rencontrera demain.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Verbes descriptifs + -(으)ㄹ 거 + 래요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 추울 거래요. (= ils disent qu&amp;#039;il fera froid.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noms + -일 거 + 래요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex) 마지막일 거래요. (= ils disent que ce sera la dernière fois.)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorsque vous utilisez les suffixes -(ㄴ/는)대요/-(이)래요, vous donnez une information que l&amp;#039;interlocuteur ne connaît pas ou que vous pensez qu&amp;#039;il ne connaît pas. Si vous souhaitez insister sur le fait que VOUS, au moins, avez entendu quelque chose et qu&amp;#039;il est possible que ce ne soit pas complètement vrai, vous avez besoin d&amp;#039;utiliser des verbes comme &amp;quot;듣다 (= entendre)&amp;quot; et dire &amp;quot;-다고/라고 들었어요&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=blue&amp;gt;Phrases d&amp;#039;exemple&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 이게 제일 좋대요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-ge je-il jo-tae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= ils disent que c&amp;#039;est le meilleur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 여기 정말 유명하대요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[yeo-gi jeong-mal yu-myeong-ha-dae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= ils disent que cet endroit est vraiment célèbre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 몰랐대요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[mol-lat-dae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Il dit qu&amp;#039;il ne sait pas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 벌써 다 끝났대요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[beol-sseo da kkeun-nat-dae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ils disent que c&amp;#039;est déjà fini.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 어딘지 모른대요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[eo-din-ji mo-reun-dae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Il dit qu&amp;#039;il ne sait pas où c&amp;#039;est.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 이 사람 정말 유명한 사람이래요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i sa-ram jeong-mal yu-myeong-han sa-ra-mi-rae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ils disent que cette personne est une personne très connue.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 친구가 내일 이사 간대요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[chin-gu-ga nae-il i-sa gan-dae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Mon ami(e) dit qu&amp;#039;il/elle déménage demain.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
8. 제 친구가 한국에 올 거래요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ je chin-gu-ga han-gu-ge ol geo-rae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Mon ami(e) dit qu&amp;#039;il viendra en Corée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
9. 그 사람은 한국에 와 본 적이 없대요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[geu sa-ra-meun han-gu-ge wa bon jeo-gi eop-dae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Il dit qu&amp;#039;il n&amp;#039;est jamais venu en Corée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10. 효진 씨는 어제도 집에 안 갔대요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[hyo-jin ssi-neun eo-je-do ji-be an gat-dae-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ils disent que Hyojin, encore une fois, n&amp;#039;est pas venue hier.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fr}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Beliviane</name></author>
	</entry>
</feed>