<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_nivelul_1_lec%C5%A3ia_15</id>
	<title>TTMIK nivelul 1 lecţia 15 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_nivelul_1_lec%C5%A3ia_15"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivelul_1_lec%C5%A3ia_15&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-14T00:58:33Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivelul_1_lec%C5%A3ia_15&amp;diff=28157&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nyiko: Created page with &quot;==&#039;&#039;&#039;&lt;big&gt;TalkToMeInKorean.com - Note &lt;font color=deeppink&gt;gratuite&lt;/font&gt; pentru lectia de Coreeana&lt;/big&gt;&#039;&#039;&#039;==&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;big&gt;&#039;&#039;&#039;NIVELUL 1 Lectia 15&#039;&#039;&#039;&lt;/big&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  ...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivelul_1_lec%C5%A3ia_15&amp;diff=28157&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-03-07T00:00:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;==&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;TalkToMeInKorean.com - Note &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;gratuite&amp;lt;/font&amp;gt; pentru lectia de Coreeana&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;==&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;NIVELUL 1 Lectia 15&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;TalkToMeInKorean.com - Note &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;gratuite&amp;lt;/font&amp;gt; pentru lectia de Coreeana&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;==&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;NIVELUL 1 Lectia 15&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In aceasta lectie, vom discuta despre NUMERE!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As dori sa putem spune ca exista o modalitate mai usoara pentru a invata numerele din limba Coreeana o singura data si apoi sa nu le uitam, dar adevarul este ca nu exista. In ceea ce priveste numerele, va trebui sa le folositi in practica pana cand le veti invata. Asadar, in aceasta lectie, va vom introduce numerele coreene sino pana la 1000.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Numerele coreene Sino&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vom folosi termenul de &amp;quot;sino-coreeana&amp;quot;, atunci cand un cuvant coreean se bazeaza pe limba chineză. Intrucat Coreea a primit o multime de influente din China, mai multe cuvinte in limba coreeana  isi au radacinile in limba chineza. Asadar, de-a lungul timpului, oamenii au inceput sa foloseasca atat sistemul de numarare sino-coreean cat si sistemul de numarare nativ coreean. Iar situatiile si contextele in care fiecare sistem este folosit sunt diferite, dar nu va faceți griji. Va veti obisnui cu utilizarea celor doua sisteme si modul de a le distinge, prin exersarea impreuna cu noi!&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1 일 [il]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2 이 [i]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
3 삼 [sam]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
4 사 [sa]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
5 오 [o]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
6 륙 [ryuk] or 육 [yuk]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
7 칠 [chil]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
8 팔 [pal]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
9 구 [gu]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
10 십 [sip]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Și restul este ușor.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In limba coreeana, daca vrei sa spui 11, spui doar ZECE + UNU.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daca vrei sa spui 33, spui doar TREI + ZECE + TREI.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daca vrei sa spui 99, spui NOUA + ZECE + NOUA.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;100 백 [Baek]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;1000 천 [Cheon]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poti ghici cum se spune &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deepskyblue&amp;gt;312&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; in limba coreeana?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
Da, ai dreptate.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;TREI SUTE + ZECE + DOI&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;삼 + + 백 십 + 이&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[sam-Baek-SIP-i]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Mai multe exemple&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deepskyblue&amp;gt;1234&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;1000 (천) + 2 (이) + 100 (백) + 3 (삼) + 10 (십) + 4 (사)&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deepskyblue&amp;gt;512&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;5 (오) + 100 (백) + 10 (십) + 2 (이)&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retineti ca, pentru 1000, 100, si 10, nu trebuie sa spuneti unu (일) + mii (천), 일백, sau 일십.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom/ro}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nyiko</name></author>
	</entry>
</feed>