<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_3_oppitunti_12</id>
	<title>TTMIK taso 3 oppitunti 12 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_3_oppitunti_12"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_3_oppitunti_12&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-05T06:45:26Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_3_oppitunti_12&amp;diff=29079&amp;oldid=prev</id>
		<title>Silja: Created page with &quot;= Mutta silti, siitä huolimatta – 그래도 =  == 그래도... ==  [http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-3-lesson-12/ Tason 3 oppitunti 12]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Olemme esi...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_3_oppitunti_12&amp;diff=29079&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-11-10T20:05:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;= Mutta silti, siitä huolimatta – 그래도 =  == 그래도... ==  [http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-3-lesson-12/ Tason 3 oppitunti 12]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  Olemme esi...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= Mutta silti, siitä huolimatta – 그래도 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 그래도... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-3-lesson-12/ Tason 3 oppitunti 12]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Olemme esitelleet muutamia erilaisia taivutuksia tähän mennessä aikaisemmissa oppitunneissamme ja tänään meillä on taas yksi mielenkiintoinen taivutettu sana esiteltävänä.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sana on &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;그래도 [geu-rae-do]&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Esittelimme [[TTMIK taso 2 oppitunti 3|tason 2 oppitunnissa 3]] sanan 그래서 [geu-rae-seo], joka tarkoittaa &amp;quot;sen takia&amp;quot;, &amp;quot;joten&amp;quot; ja 그래도 eroaa siitä vain lopun osalta.)&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그래도 tarkoittaa &amp;quot;siitä huolimatta&amp;quot;, &amp;quot;kuitenkin&amp;quot; tai &amp;quot;mutta silti&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esim.)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
비가 와요. 그래도 갈 거예요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[bi-ga wa-yo. geu-rae-do gal geo-ye-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Sataa vettä. Aioitko mennä siitä huolimatta?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Puretaan 그래도 osiin&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그래도 = 그래 + 도&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 그래 = 그렇게 해 (tehdä sillä tavalla, tehdä niin)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 도 = myös, vaikka&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Joten ilmauksen &amp;quot;그래 + 도&amp;quot; kirjaimellinen merkitys on &amp;quot;vaikka teet niin&amp;quot;, &amp;quot;vaikka niin tapahtuu&amp;quot; tai &amp;quot;jos teet myös sillä tavalla&amp;quot; ja merkitys &amp;quot;siitä huolimatta&amp;quot; lisätään kontekstiin.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;Esimerkkilauseet&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 한국어는 어려워요. 그래도 재미있어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[han-gu-geo-neun eo-ryeo-wo-yo. geu-rae-do jae-mi-i-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Korea on vaikeaa. Mutta silti se on kiinnostavaa.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 어제는 비가 왔어요. 그래도 축구를 했어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[eo-je-neun bi-ga wa-sseo-yo. geu-rae-do chuk-gu-reul hae-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Eilen satoi vettä. Siitä huolimatta pelasimme jalkapalloa.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 저도 돈이 없어요. 그래도 걱정하지 마세요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[jeo-do do-ni eop-seo-yo. geu-rae-do geok-jeong-ha-ji ma-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Minullakaan ei ole rahaa. En kuitenkaan ole huolissani.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 노래방에 가야 돼요. 그래도 노래 안 할 거예요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[no-rae-bang-e ga-ya dwae-yo. geu-rae-do no-rae an hal geo-ye-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Minun täytyy mennä karaokeen. Mutta en aio siitä huolimatta laulaa.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 요즘 바빠요. 그래도 한국어를 공부하고 있어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[yo-jeum ba-ppa-yo. geu-rae-do han-gu-geo-reul gong-bu-ha-go i-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Olen nykyään kiireinen. Mutta opiskelen siitä huolimatta koreaa.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Silja</name></author>
	</entry>
</feed>