<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_5_oppitunti_28</id>
	<title>TTMIK taso 5 oppitunti 28 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_5_oppitunti_28"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_5_oppitunti_28&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-06T15:26:05Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_5_oppitunti_28&amp;diff=29098&amp;oldid=prev</id>
		<title>Silja: Created page with &quot;= Ei ole muuta vaihtoehtoa kuin... – ~(으)ㄹ 수 밖에 없다 =  {| class=&quot;wikitable&quot; border=&quot;0&quot; |- | Edellinen | [[TTMIK taso 5|Tason 5 sis...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_5_oppitunti_28&amp;diff=29098&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-11-17T16:34:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;= Ei ole muuta vaihtoehtoa kuin... – ~(으)ㄹ 수 밖에 없다 =  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;0&amp;quot; |- | &lt;a href=&quot;/w/index.php?title=TTMIK_taso_5_oppitunti_27&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;TTMIK taso 5 oppitunti 27 (page does not exist)&quot;&gt;Edellinen&lt;/a&gt; | [[TTMIK taso 5|Tason 5 sis...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= Ei ole muuta vaihtoehtoa kuin... – ~(으)ㄹ 수 밖에 없다 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[TTMIK taso 5 oppitunti 27|Edellinen]]&lt;br /&gt;
| [[TTMIK taso 5|Tason 5 sisällysluettelo]]&lt;br /&gt;
| [[TTMIK taso 5 oppitunti 29|Seuraava]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 좋아할 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;수 밖에 없어요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-5-lesson-28/ Tason 5 oppitunti 28]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tässä oppitunnissa katsomme rakennetta &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;-(으)ᄅ 수 밖에 없다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [-(eu)l su ba-kke eop-da]. Se on yhdistelmä kahdesta kielioppirakenteesta, jotka olemme jo esitelleet aikaisemmissa oppitunneissamme. [[TTMIK taso 2 oppitunti 17|Tason 2 oppitunnissa 17]] esittelimme miten käytetään rakennetta -(으)ᄅ 수 없다 sen sanomiseen, että et voi tehdä jotakin ja [[TTMIK taso 3 oppitunti 18|Tason 3 oppitunnissa 18]] katsoimme miten ilmausta 밖에 käytetään kielteisissä lauseissa ilmaisemaan merkitystä &amp;quot;vain&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;-(으)ᄅ 수 없다&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [-(eu)l su eop-da] = ei voida/osata&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 할 수 없어요. [hal su eop-seo-yo.] = Et osaa tehdä sitä.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 볼 수 없어요. [bol su eop-seo-yo.] = Et voi nähdä sitä.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;밖에&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; + kielteinen lause = vain, ainoastaan&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 이거 밖에 없어요. [i-geo ba-kke eop-seo-yo.] = Minulla on vain tämä. (kirjaimellisesti: Minulla ei ole muuta kuin tämä.)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 3명 밖에 안 왔어요. [se myeong ba-kke an wa-sseo-yo.] = Vain kolme ihmistä tuli.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kun nämä kaksi kielioppirakennetta yhdistetään, 밖에 [ba-kke] menee 수:n [su] perään, koska 밖에:a käytetään substantiivien kanssa ja 수 [su] on substantiivi, joka tarkoittaa &amp;quot;tapa&amp;quot;, &amp;quot;idea&amp;quot;, &amp;quot;keino&amp;quot; tai &amp;quot;ratkaisu&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
→ -(으)ᄅ 수 없다 + 밖에 = -(으)ᄅ 수 밖에 없다&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;-(으)ᄅ 수 밖에 없다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; tarkoittaa kirjaimellisesti: &amp;quot;ei ole mitään muuta, mitä voisit tehdä, kuin TÄMÄ&amp;quot; tai &amp;quot;ei ole muita vaihtoehtoja kuin nämä&amp;quot;. Kun rakenne käännetään luontevasti suomeksi, tarkoittaa se &amp;quot;voi vain tehdä&amp;quot; tai &amp;quot;ei ole muuta vaihtoehtoa kuin tehdä&amp;quot; jotakin.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;Esimerkit&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
1. 사다 → 살 수 밖에 없다&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= ei olla muuta vaihtoehtoa kuin ostaa&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 포기하다 → 포기할 수 밖에 없다&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= ei olla muuta vaihtoehtoa kuin antaa periksi&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 좋아하다 → 좋아할 수 밖에 없다&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= voi vain pitää, ei voi olla pitämättä&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;-(으)ᄅ 수 밖에 없다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; voi myös tarkoittaa, että jonkin tekeminen tai jossain tilassa oleminen &amp;quot;on enemmän kuin luonnollista&amp;quot; tai &amp;quot;on ilmeisesti odotettavissa&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;Esimerkit&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
1. 어렵다 → 어려울 수 밖에 없다&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= olla tietenkin odotettavasti vaikea&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 비싸다 → 비쌀 수 밖에 없다&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= olla luonnollisesti kallis&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 시끄럽다 → 시끄러울 수 밖에 없다&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= olla vääjämättä meluisa&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;Esimerkkilauseet&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
1. 어제 술을 많이 마셔서, 오늘 피곤할 수 밖에 없어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[eo-je su-reul ma-ni ma-syeo-seo, o-neul pi-gon-hal su ba-kke eop-seo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Hän joi paljon eilen, joten hän on vääjäämättä väsynyt tänään.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Hän joi paljon eilen, joten ei ole muuta vaihtoehtoa kuin että hän on väsynyt.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 미안하지만 이렇게 할 수 밖에 없어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[mi-an-ha-ji-man i-reo-ke hal su ba-kke eop-seo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Olen pahoillani, mutta ei ole muuta vaihtoehtoa kuin tehdä se näin.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 그럴 수 밖에 없어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[geu-reol su ba-kke eop-seo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Sen on oltava niin.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Se on odotettavasti niin.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Sille ei voi mitään.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 또 이야기할 수 밖에 없어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[tto i-ya-gi-hal su ba-kke eop-seo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Minulla ei ole muuta vaihtoehtoa kuin puhua heille (siitä) uudestaan.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 걱정이 될 수 밖에 없어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[geok-jeong-i doel su ba-kke eop-seo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tietysti olen huolissani.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Olen mitä ilmeisemmin huolissani.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;** Voit korvata rakenteen -(으)ᄅ 수 밖에 없어요 rakenteella 안 -(으)ᄅ 수가 없어요 suurimmassa osassa tapauksista.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Silja</name></author>
	</entry>
</feed>