<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_6_oppitunti_27</id>
	<title>TTMIK taso 6 oppitunti 27 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_6_oppitunti_27"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_6_oppitunti_27&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-06T15:26:16Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_6_oppitunti_27&amp;diff=29665&amp;oldid=prev</id>
		<title>Silja: Created page with &quot;= Voida, osata, pystyä, tietää miten tehdä – ~(으)ㄹ 수 있다, ~(으)ㄹ 줄 알다 =  {| class=&quot;wikitable&quot; border=&quot;0&quot; |- | Edellinen |...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_6_oppitunti_27&amp;diff=29665&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-11-07T23:13:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;= Voida, osata, pystyä, tietää miten tehdä – ~(으)ㄹ 수 있다, ~(으)ㄹ 줄 알다 =  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;0&amp;quot; |- | &lt;a href=&quot;/wiki/TTMIK_taso_6_oppitunti_26&quot; title=&quot;TTMIK taso 6 oppitunti 26&quot;&gt;Edellinen&lt;/a&gt; |...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= Voida, osata, pystyä, tietää miten tehdä – ~(으)ㄹ 수 있다, ~(으)ㄹ 줄 알다 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[TTMIK taso 6 oppitunti 26|Edellinen]]&lt;br /&gt;
| [[TTMIK taso 6|Tason 6 sisällysluettelo]]&lt;br /&gt;
| [[TTMIK taso 6 oppitunti 28|Seuraava]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 이거 할 수 있어요? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-6-lesson-27/ Tason 6 oppitunti 27]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Edellisessä oppitunnissa opimme miten käytetään rakennetta -(으)ᄅ 줄 알다 kun halutaan sanoa ”luulla/tietää, että jotain tapahtuisi”. Tätä päätettä voidaan sen sijaan käyttää ilmaisemaan sellaisia merkityksiä kuten ”osata”, ”kyetä” tai ”tietää miten”. Samoja merkityksiä voidaan ilmaista myös rakenteella -(으)ᄅ 수 있다, joten tässä oppitunnissa tutkimme miten näitä kahta päätettä käytetään samalla tavoin tai eritavalla ilmaisemaan merkityksiä ”pystyä” tai ”osata”.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;-(으)ᄅ 수 있다&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tämä pääte esiteltiin [[TTMIK taso 2 oppitunti 17|tason 2 oppitunnissa 17]]. Tämä on yksinkertainen tapa sanoa ”pystyä” tai ”osata”. Kun partikkelia -도 [-do] käytetään substantiivin 수 [su] perässä, tulee siitä rakenne -(으)ᄅ 수도 있다 ja se tarkoittaa, että jotain ”voisi” tapahtua tai jokin ”saattaisi” olla tietyssä tilassa.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;수&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [su] tarkoittaa pohjimmiltaan ”&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;mahdollisuus&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;” tai ”&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;keino&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;”.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esim.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거 할 수 있어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-geo hal su i-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Osaatko tehdä tämän?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
언제 올 수 있어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[eon-je ol su i-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Milloin pystyt tulemaan?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
여기에서 뭐 살 수 있어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[yeo-gi-e-seo mwo sal su i-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Mitä täältä voi ostaa?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Miten sanotaan ”&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;EI voida&amp;lt;/font&amp;gt;”====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verbi 있다 [it-da] täytyy muuttaa verbiksi 없다 [eop-da].&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;-(으)ᄅ 줄 알다&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tämä rakenne esiteltiin edellisessä oppitunnissa lauseen päätteenä, joka tarkoittaa ”luulla/tietää, että jotain tapahtuisi/olisi jossain tietyssä tilassa”. Mutta kun puhutaan siitä, että ”osaa tehdä jotakin” tai ”pystyy tekemään jotain”, 줄 [jul] tarkoittaa tässä yhteydessä ”tapaa” tai ”kuinka”.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-(으)ᄅ 줄 = kuinka/tapa&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
알다 = tietää&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
-(으)ᄅ 줄 알다 = osata tehdä + V, pystyä tekemään + V&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esim.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
운전 할 줄 알아요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[un-jeon hal jul a-ra-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tiedätkö miten autoa ajetaan?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Osaatko ajaa?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
김치 만들 줄 알아요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[gim-chi man-deul jul a-ra-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tiedätkö sinä miten kimchiä valmistetaan?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Osaatko valmistaa kimchiä?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
영어 할 줄 알아요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[yeong-eo hal jul a-ra-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tiedätkö miten englantia puhutaan?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Osaatko puhua englatia?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Miten sanotaan ”&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;EI osata&amp;lt;/font&amp;gt;” ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verbi 알다 [al-da] täytyy muuttaa verbiksi 모르다 [mo-reu-da]. 모르다 tarkoittaa ”ei tietää”.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;-(으)ᄅ 수 있다&amp;lt;/font&amp;gt;:n ja &amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;-(으)ᄅ 줄 알다&amp;lt;/font&amp;gt;:n merkitysero ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-(으)ᄅ 수 있다 on yksinkertainen tapa sanoa ”voida” tai ”pystyä”, joten se viittaa yleensä henkilön todelliseen ”kyvykkyyteen” tehdä jotain. Ja toisaalta -(으)ᄅ 줄 알다 tarkoittaa, että henkilö tietää miten jotain tehdään ja osaa tehdä jotain, mutta suurimmassa osasta tapauksista, hän on OPPINUT miten se tehdään. Siitä syystä voi olla joitain asioita, jotka PYSTYT (-을 수 있다) tekemään (mahdollisesti), mutta ET voi tehdä sitä vielä, koska et tiedä vielä miten se tehdään.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Esim.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아직 할 줄 몰라요. 그런데 할 수 있어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[a-jik hal jul mol-la-yo. geu-reon-de hal su i-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= En tiedä vielä miten se tehdään. (En osaa tehdä sitä vielä.) Mutta pystyn tekemään sen.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;Lisää esimerkkilauseita&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 이거 할 줄 알아요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-geo hal jul a-ra-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tiedätkö sinä miten tämä tehdään?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 저는 영어 할 줄 몰라요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[jeo-neun yeong-eo hal jul mol-la-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= En puhu englantia.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= En tiedä miten englantia puhutaan.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= En osaa puhua englantia.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 그거 한국어로 말할 수 있어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[geu-geo han-gu-geo-ro mal-hal su i-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Osaatko sanoa sen koreaksi?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그거 한국어로 말할 줄 알아요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tiedätkö miten se sanotaan koreaksi?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 자전거 탈 줄 알아요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ja-jeon-geo tal jul a-ra-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tiedätkö miten polkupyörällä ajetaan?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Osaatko ajaa pyörällä?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
자전거 탈 수 있어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ja-jeon-geo tal su i-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Osaatko ajaa pyörällä?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Pystytkö ajamaan pyörällä (nyt/näin)?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Mistä tietää missä merkityksessä &amp;lt;font color=DeepPink&amp;gt;-(으)ᄅ 줄 알다&amp;lt;/font&amp;gt; on? ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-(으)ᄅ 줄 알다 voi tarkoittaa joko ”tietää miten tehdä” tai ”tietää/luulla, että jotain tapahtuisi”. Merkityserolle ei ole tarkkaa sääntöä, mutta eron tajuaa yleensä kontekstista.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;Esimerkit&amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
제가 올 줄 알았어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[je-ga ol jul a-ra-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jos tulkitset ylläolevan esimerkin ”Tiesinkö minä kuinka tänne tullaan?”, niin se on vähän outo. Siispä tiedät, että sen on TARKOITUS merkitä ”Tiesitkö, että tulisin tänne?” tai ”Luulitko, että tulisin tänne?”&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이거 만들 줄 알아요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-geo man-deul jul a-ra-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jos tulkitset yllä olevan esimerkin ”Luuletko, että...” tai ”Tiedätkö, että...”, sinulla ei ole tarpeeksi tietoa selvittääksesi kun aikoo tehdä ”tämän” ja tämä merkitystä ei käytetä yleensä preesensissä, joten tiedät, että lause on helpompi ymmärtää se kysymyksenä, jossa kysytään ”Tiedätkö miten tämä tehdään?”&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Silja</name></author>
	</entry>
</feed>