http://www.koreanwikiproject.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&user=Tadukhipa&feedformat=atomKorean Wiki Project - User contributions [en]2024-03-28T14:30:44ZUser contributionsMediaWiki 1.22.4http://www.koreanwikiproject.com/wiki/%E3%84%B4/%EB%8A%94_%2B_%EB%8B%A4%EB%A9%B4%EC%84%9C%EC%9A%94ㄴ/는 + 다면서요2013-03-29T08:44:30Z<p>Tadukhipa: /* Sentence Examples */</p>
<hr />
<div>==Description==<br />
'''A/V + (으)ㄴ/는 + 다면서''' : This grammar pattern is used in the following ways: <br />
#To confirm something you've heard from another person or source and asking someone if it's true. Approximately equal to 'I heard that ... (is it true?)'<br />
#When something is contrary to what someone previously said. Approximately equal to 'you said that...', 'I thought you were...' or 'I thought you said you were...' This can be used to criticize someone.<br />
<br />
===Notes===<br />
*You can drop the 요 at the end for the low form ([[반말]]).<br />
*This is not to be confused for the grammar pattern [[A/V + (으)면서]].<br />
*The noun form is [[N + (이)라면서]].<br />
<br />
<br />
==Conjugation Rule==<br />
{{Conjugation table<br />
|Pattern1=Adjective + 다면서요<br>Verb + ㄴ다면서요 <!--No 받침 pattern--><br />
|Examples1= <!--Examples, use <br> between each example--><br />
|Pattern2=Adjective + 다면서요<br>Verb + 는다면서요 <!--받침 example pattern--><br />
|Examples2= <!--Examples, use <br> between each example--><br />
}}<br />
<br />
==Sentence Examples==<br />
{{Example table<br />
|Korex1 =곧 결혼 한다면서요?<br />
|Engex1 =I heard you're getting married soon (is this true?)<br />
|Comment1 =Informal polite<br />
|Korex2 =서울에는 지금 눈이 많이 온다면서?<br />
|Engex2 =I heard that it's snowing a lot in Seoul (is this true?)<br />
|Comment2 =low form ([[반말]])<br />
|Korex3 =너 수술 했다면서?<br />
|Engex3 =I heard you had an operation (is this true?)<br />
|Comment3 =low form ([[반말]])<br />
|Korex4 =너 아팠다면서?<br />
|Engex4 =I heard you were hurting (is this true?)<br />
|Comment4 =low form ([[반말]])<br />
|Korex5 =철수씨, 승진했다면서요? 축하해요!<br />
|Engex5 =Hey Chul-su, I heard you got promoted right? Congratulations!<br />
|Comment5 =Informal polite<br />
|Korex6 = 한국에서는 신문사에 취직하기가 힘들다면서요? <br />
|Engex6 = I heard it's difficult to get a job at a Korean news paper.<br />
|Comment6 = Informal polite<br />
|Korex7 =<br />
|Engex7 =<br />
|Comment7 =<br />
|Korex8 =<br />
|Engex8 =<br />
|Comment8 =<br />
|Korex9 =<br />
|Engex9 =<br />
|Comment9 =<br />
|Korex10 = <br />
|Engex10 =<br />
|Comment10 = [[Category:Incomplete examples]]<br />
}}<br />
<br />
{{Example table<br />
|Korex1 =나한테 전화 한다면서! 왜 안했어?<br />
|Engex1 =I thought you said you were going to call me. Why didn't you?<br />
|Comment1 =low form ([[반말]])<br />
|Korex2 =<br />
|Engex2 =<br />
|Comment2 =<br />
|Korex3 =<br />
|Engex3 =<br />
|Comment3 =<br />
|Korex4 =<br />
|Engex4 =<br />
|Comment4 =<br />
|Korex5 =<br />
|Engex5 =<br />
|Comment5 =<br />
|Korex6 =<br />
|Engex6 =<br />
|Comment6 =<br />
|Korex7 =<br />
|Engex7 =<br />
|Comment7 =<br />
|Korex8 =<br />
|Engex8 =<br />
|Comment8 =<br />
|Korex9 =<br />
|Engex9 =<br />
|Comment9 =<br />
|Korex10 = <br />
|Engex10 =<br />
|Comment10 = [[Category:Incomplete examples]]<br />
}}<br />
<br />
==See Also==<br />
*[[N + (이)라면서]]<br />
<br />
[[Category:SNU level 4 grammar|ㄴ]]<br />
[[Category:Grammar|ㄴ]]<br />
<br />
{{Languages|{{PAGENAME}}}}</div>Tadukhipahttp://www.koreanwikiproject.com/wiki/%E3%84%B4/%EB%8A%94_%2B_%EB%8B%A4%EB%A9%B4%EC%84%9C%EC%9A%94ㄴ/는 + 다면서요2013-03-29T08:43:53Z<p>Tadukhipa: /* Sentence Examples */</p>
<hr />
<div>==Description==<br />
'''A/V + (으)ㄴ/는 + 다면서''' : This grammar pattern is used in the following ways: <br />
#To confirm something you've heard from another person or source and asking someone if it's true. Approximately equal to 'I heard that ... (is it true?)'<br />
#When something is contrary to what someone previously said. Approximately equal to 'you said that...', 'I thought you were...' or 'I thought you said you were...' This can be used to criticize someone.<br />
<br />
===Notes===<br />
*You can drop the 요 at the end for the low form ([[반말]]).<br />
*This is not to be confused for the grammar pattern [[A/V + (으)면서]].<br />
*The noun form is [[N + (이)라면서]].<br />
<br />
<br />
==Conjugation Rule==<br />
{{Conjugation table<br />
|Pattern1=Adjective + 다면서요<br>Verb + ㄴ다면서요 <!--No 받침 pattern--><br />
|Examples1= <!--Examples, use <br> between each example--><br />
|Pattern2=Adjective + 다면서요<br>Verb + 는다면서요 <!--받침 example pattern--><br />
|Examples2= <!--Examples, use <br> between each example--><br />
}}<br />
<br />
==Sentence Examples==<br />
{{Example table<br />
|Korex1 =곧 결혼 한다면서요?<br />
|Engex1 =I heard you're getting married soon (is this true?)<br />
|Comment1 =Informal polite<br />
|Korex2 =서울에는 지금 눈이 많이 온다면서?<br />
|Engex2 =I heard that it's snowing a lot in Seoul (is this true?)<br />
|Comment2 =low form ([[반말]])<br />
|Korex3 =너 수술 했다면서?<br />
|Engex3 =I heard you had an operation (is this true?)<br />
|Comment3 =low form ([[반말]])<br />
|Korex4 =너 아팠다면서?<br />
|Engex4 =I heard you were hurting (is this true?)<br />
|Comment4 =low form ([[반말]])<br />
|Korex5 =철수씨, 승진했다면서요? 축하해요!<br />
|Engex5 =Hey Chul-su, I heard you got promoted right? Congratulations!<br />
|Comment5 =Informal polite<br />
|Korex6 = 한국에서는 신문사에 취직하기가 힘들다면서요? <br />
|Engex6 = I heard it's difficult to get a job at a Korean news paper.<br />
|Comment6 =<br />
|Korex7 =<br />
|Engex7 =<br />
|Comment7 =<br />
|Korex8 =<br />
|Engex8 =<br />
|Comment8 =<br />
|Korex9 =<br />
|Engex9 =<br />
|Comment9 =<br />
|Korex10 = <br />
|Engex10 =<br />
|Comment10 = [[Category:Incomplete examples]]<br />
}}<br />
<br />
{{Example table<br />
|Korex1 =나한테 전화 한다면서! 왜 안했어?<br />
|Engex1 =I thought you said you were going to call me. Why didn't you?<br />
|Comment1 =low form ([[반말]])<br />
|Korex2 =<br />
|Engex2 =<br />
|Comment2 =<br />
|Korex3 =<br />
|Engex3 =<br />
|Comment3 =<br />
|Korex4 =<br />
|Engex4 =<br />
|Comment4 =<br />
|Korex5 =<br />
|Engex5 =<br />
|Comment5 =<br />
|Korex6 =<br />
|Engex6 =<br />
|Comment6 =<br />
|Korex7 =<br />
|Engex7 =<br />
|Comment7 =<br />
|Korex8 =<br />
|Engex8 =<br />
|Comment8 =<br />
|Korex9 =<br />
|Engex9 =<br />
|Comment9 =<br />
|Korex10 = <br />
|Engex10 =<br />
|Comment10 = [[Category:Incomplete examples]]<br />
}}<br />
<br />
==See Also==<br />
*[[N + (이)라면서]]<br />
<br />
[[Category:SNU level 4 grammar|ㄴ]]<br />
[[Category:Grammar|ㄴ]]<br />
<br />
{{Languages|{{PAGENAME}}}}</div>Tadukhipahttp://www.koreanwikiproject.com/wiki/Category:Survival_Korean/roCategory:Survival Korean/ro2013-03-19T07:03:15Z<p>Tadukhipa: Created page with "==인사 (Een-sah)- Greetings== {| class="wikitable" |- ! Korean !! Romanized!!Translation |- |인사|| in-sa|| Saluturi |- |안녕하십니까? ||annia~ng has,imnica?|| Buna..."</p>
<hr />
<div>==인사 (Een-sah)- Greetings==<br />
{| class="wikitable"<br />
|-<br />
! Korean !! Romanized!!Translation<br />
|-<br />
|인사|| in-sa|| Saluturi<br />
|-<br />
|안녕하십니까? ||annia~ng has,imnica?|| Buna dimineata! Buna ziua! [Foarte formal, se foloste in contextul unei prime inltalniri sau cu superiorii/maivarstnicii ]<br />
|-<br />
| 안녕하세요? || annia~ng hase-io? || Buna dimineata! Buna ziua! Ce faceti? [Formal, se foloseste cu persoanele mai in varsta sau cu persoanele necunoscute]<br />
|-<br />
|안녕|| annia~ng|| Buna!/Pa![Se foloseste cu prietenii}-Informal<br />
|-<br />
| 처음 뵙겠습니다. ||cia~a^m pecchesa^mnioda ||Imi pare bine de cunostiinta.<br />
|-<br />
| 반갑습니다. ||Bangap-seumnida|| My pleasure meeting you<br />
|-<br />
|오래간만(오랜만)입니다. ||Orae-ganman (Oraenman)imnida|| It's been a while since I've seen you<br />
|-<br />
|내일 또 만납시다. (만나요)|| Nae-il tto mannapshida (mannayo)|| Until tomorrow!<br />
|-<br />
|안녕히 계십시오.|| Annyeonghi gyeshipshio|| Good Bye (Person that is leaving says this)-Formal<br />
|-<br />
|안녕히 가십시오.|| Annyeonghi gashipshio|| Have a safe leave (Person that stays behind says to person leaving)-Formal<br />
|-<br />
<br />
|-<br />
|또봐요|| Tto Bwayo || Literally means: "See you again"<br />
|-<br />
|잘가|| Jal-ga|| Bye!<br />
|-<br />
<br />
<br />
<br />
|}<br />
<br />
{{Languages|{{PAGENAME}}}}</div>Tadukhipahttp://www.koreanwikiproject.com/wiki/Category:IdiomsCategory:Idioms2010-05-06T13:28:15Z<p>Tadukhipa: </p>
<hr />
<div>{{stub}}<br />
{{notice|'''Looking to create or edit some idiom pages? Check out our article on [[editing idioms]].'''}}<br />
{{notice|This section is under HEAVY construction. Please forgive the mess :)}}<br />
<br />
가슴 (chest)<br />
<br />
<br />
가슴에 맺히다 to have vengence of fear knotting up inside you<br />
<br />
가슴에 못을 박다 to be hurt emotionally<br />
<br />
가슴을 치다 feel frustration; feel wronged<br />
<br />
가슴을 태우다 be very anxious<br />
<br />
가슴이 내려앉다 be greatly surprised; be startled<br />
<br />
가슴이 덜컹하다 be suddenly surprised or shocked<br />
<br />
가슴이 미어지다 be stricken with grief, pain, sadness, or emotion<br />
<br />
가슴이 부풀다 be buoyant (with)<br />
<br />
가슴이 뿌듯하다 be full of excitement and emotion<br />
<br />
가슴이 아프다 be hearted-broken<br />
<br />
가슴이 찢어지다 be heart-broken<br />
<br />
가슴이 철렁하다 be suddenly surprised or shocked<br />
<br />
가슴이 후련하다 feel relieved (in the stomach)<br />
<br />
<br />
간 (liver)<br />
<br />
<br />
간에 기별도 안가다 barely begin to satisfy one's hunger<br />
<br />
간에 붙었다 쓸개에 붙었다 하다 be fickle<br />
<br />
간이 떨어지다 to be suddenly surprised<br />
<br />
간이 붓다 to be uppity<br />
<br />
간이 작은 timid; faint-hearted<br />
<br />
간이 철렁하다 be shocked<br />
<br />
간이 콩알만해지다 to be frightened out of one's wits<br />
<br />
간(을) 졸이다 to worry oneself<br />
<br />
간(이) 크다 be plucky<br />
<br />
<br />
값 (price; value)<br />
<br />
<br />
값을 정하다 set a price<br />
<br />
값을 부르다 offer a price<br />
<br />
값을 부르다 ask a price<br />
<br />
값을 고치다 fix the price of (a thing)<br />
<br />
값을 치르다 pay (for)<br />
<br />
값을 하다 be worth; be worthy (of); deserve<br />
<br />
가치가 없다 be worthless <br />
<br />
가치가 있다 valuable; worth its value <br />
<br />
<br />
그릇 (a bowl; a container)<br />
<br />
<br />
그릇 깨겠다 (describes a women who is) not well-behaved, quiet, or gentle<br />
<br />
<br />
귀 (ear)<br />
<br />
<br />
귀가 가렵다 to have a feeling someone is talking about you<br />
<br />
귀가 따갑다 to be sick of hearing (something); an earache<br />
<br />
귀가 먹다 to lose one's hearing; to be deaf<br />
<br />
귀가 밝다 to be sharp eared<br />
<br />
귀가 번쩍 뜨이다 to come to one's attention; to catch on<br />
<br />
귀가 솔깃한 welcome to the ears; tempting to the ears<br />
<br />
귀가 어둡다 to be hard of hearing; to not be catch up on the news<br />
<br />
귀가 얇다 to be easily fooled or seduced by other's words<br />
<br />
귀가 울리다 to have a ringing in one's ears<br />
<br />
귀를 의심하다 to (hear something that makes you) not believe your ears<br />
<br />
귀 빠진 날 one's birthday<br />
<br />
귀에 거슬리다 to be harsh on the ears; grating<br />
<br />
귀에 거슬리다 to be disagreeable to hear; offensive<br />
<br />
귀에 들어가다 to hear about (something)<br />
<br />
귀에 못이 박히다 to be tired of hearing (something)<br />
<br />
귀에 익다 to be familiar to one's ears<br />
<br />
<br />
꼬리 (tail)<br />
<br />
<br />
꼬리가 길다 "Were you born in a barn?" (Used when someone forgets to close a door.)<br />
<br />
꼬리를 감추다 cover one's tracks; hide oneself<br />
<br />
꼬리를 달다 make an additional comment in support of something; attach a condition to something<br />
<br />
꼬리를 물다 continue one after another; in rapid succession<br />
<br />
꼬리를 잇다 continue one after another<br />
<br />
꼬리를 잡다 discover the hidden mistakes of another<br />
<br />
꼬리를 치다/흔들다 (a girl tries to) seduce or entice (a man); flatter or butter up a person<br />
<br />
<br />
납덩이 (a lump of lead)<br />
<br />
<br />
납덩이 같다 look pale in the face; be tired and listless; a dark, dull atmosphere<br />
<br />
<br />
낮잠 (a nap)<br />
<br />
<br />
낮잠을 자다 goofing off when one should be working; be lazy<br />
<br />
<br />
낯가죽 (the skin of the face)<br />
<br />
<br />
낯가죽이 두껍다 be brazen-faced<br />
<br />
<br />
나이 (age)<br />
<br />
<br />
나이가 들다 to be quite old<br />
<br />
나이가 아깝다 act childish for one's age; die before one's time<br />
<br />
나이가 차다 be at the customary age for doing something, usually marriage; be ripe for marriage<br />
<br />
나이를 먹다 grow older<br />
<br />
<br />
날 (a day)<br />
<br />
<br />
날을 받다 fix a date, usually a wedding date<br />
<br />
날을 잡다 fix a date<br />
<br />
날이면 날마다 an emphatic way of saying "everyday"<br />
<br />
날이 새다 daybreak<br />
<br />
<br />
날개 (wings)<br />
<br />
<br />
날개가 돋치다 product sales soar; one's spirit soars<br />
<br />
<br />
날밤 (a night one stays up all night)<br />
<br />
<br />
날밤을 새우다 stay up all night<br />
<br />
<br />
날벼락 (an unexpected disaster or calamity)<br />
<br />
<br />
날벼락을 맞다 meet unexpected misfortune<br />
<br />
<br />
남 (others; another)<br />
<br />
<br />
남 좋은 일을 하다 do all the work and get none of the reward<br />
<br />
<br />
남대문 (the South Gate of Seoul)<br />
<br />
<br />
남대문이 열리다 a humorous way to tell someone the fly of their pants is open<br />
<br />
<br />
내일모레 (the day after tomorrow)<br />
<br />
<br />
<br />
냄새 (smell)<br />
<br />
<br />
냄새를 맡다 suspect someone is hiding something; smell something fishy<br />
<br />
<br />
냉수 (cold water)<br />
<br />
<br />
냉수 먹고 속 차려라 wake up and come to your senses; stop dreaming (figuratively)<br />
<br />
<br />
넋 (a soul; a spirit)<br />
<br />
<br />
넋을 놓다/잃다 to lose oneself in something; become captivated<br />
<br />
넋이 나가다 be absent-minded or in a daze<br />
<br />
<br />
눈 (eye)<br />
<br />
<br />
눈도 깜짝 안 한다 to not bat an eyelid<br />
<br />
눈밖에 나다 to be out of favor with someone<br />
<br />
눈알 (eyeball)<br />
<br />
눈알이 나오다 to have one's eye pop out at some sight<br />
<br />
눈알을 부라리다 google at; glare at<br />
<br />
눈에 거슬리다 to be offensive to the eye; be unpardonable<br />
<br />
눈에 넣어도 아프지 않다 be the apple of one's eye<br />
<br />
눈에 들다 to be in a person's favor<br />
<br />
눈에 띄다 to come in sight<br />
<br />
눈에 밟히다 to haunt one's memory<br />
<br />
눈에 불을 켜다 to be angry<br />
<br />
눈에 불이 나다 to become very angry<br />
<br />
눈에서 번개가 번쩍 나다 to see stars (when struck on the head)<br />
<br />
눈에 선하다 to have an object or an event flash back into your memory<br />
<br />
눈에 설다 to be unfamilar to you<br />
<br />
눈에 쌍심지를 켜다 to glare with anger<br />
<br />
눈에 어리다 to remain a vivid image in one's memory<br />
<br />
눈에 익다 to be familar<br />
<br />
눈에 차다 to see something you like<br />
<br />
눈에 헛거미가 잡히다 to have your eyes get fuzzy from hunger<br />
<br />
눈에 흙이 들어가다 to die<br />
<br />
눈썰미가 있다 to have a quick eye for learning things<br />
<br />
(눈썹 (eyebrow)<br />
<br />
눈썹도 까딱하지 않다 to remain unperturbed<br />
<br />
눈길을 끌다 to catch one's eye; to attract one's attention<br />
<br />
눈을 돌리다 to turn one's attention to<br />
<br />
눈을 딱 감다 to stop worrying (thinking) about something<br />
<br />
눈을 떼다 to take one's eyes off of something<br />
<br />
눈을 맞추다 to make eye contact with someone<br />
<br />
눈을 부라리다 to glare upon; to look fiercely at<br />
<br />
눈을 붙이다 to fall asleep<br />
<br />
눈을 속이다 to trick someone with slight of hand<br />
<br />
눈을 의심하다 to watch in disbelief.<br />
<br />
눈을 주다 to look toward someone; to signal someone with one's eyes<br />
<br />
눈을 피하다 to avoid another's observation<br />
<br />
눈을 흘기다 to look at someone sideways<br />
<br />
눈이 가다 to have one's eyes drawn to something or someone<br />
<br />
눈 깜짝할 사이 happen in the blink of an eye<br />
<br />
눈이 꺼지다 to be hallow-eyed<br />
<br />
눈이 높다 to have high ambitions; to have a discerning eye<br />
<br />
눈이 뒤집히다 to lose one's sober judgment; to run wild<br />
<br />
눈이 맞다 fall in love<br />
<br />
눈이 미치는 한 as far as the eye can see<br />
<br />
눈이 빠지게〔빠지도록〕 기다리다 to wait anxiously<br />
<br />
눈이 삐었지? Is something wrong with eyes (judgment)?<br />
<br />
눈이 어둡다 to have bad eyesight<br />
<br />
눈이 흐리다 to see something unclearly<br />
<br />
눈곱 (eye mucus; sleep)<br />
<br />
눈곱만하다 be insignificantly small<br />
<br />
눈길 (the direction of one's visual attention)<br />
<br />
눈길을 끌다 attract a person's visual attention<br />
<br />
눈길을 모으다 attract a crowd's visual attention<br />
<br />
눈꼴 (the shape or movement of one's eyes)<br />
<br />
눈꼴이 시다/틀리다 hate to see<br />
<br />
눈물 (tears)<br />
<br />
눈물을 삼키다 fight back tears; choke back tears<br />
<br />
눈물을 짜다 be tearfully sentimental; be maudlin<br />
<br />
눈물이 어리다 tears gather in the eyes<br />
<br />
눈물이 앞을 가리다 be blinded by one's tears<br />
<br />
눈물이 지다 tears flow<br />
<br />
눈자위 (the area or rim of the eyeball)<br />
<br />
눈자위가 꺼지다 to die<br />
<br />
눈총 (a glare; a scowl)<br />
<br />
눈총을 주다 glare at; scowl<br />
<br />
눈총을 맞다 be hated; make oneself hated<br />
<br />
눈치 (tact; sense)<br />
<br />
눈치가 보이다 get vibes from people or the surroundings<br />
<br />
눈치를 보다 try to read a person's face or sense his feelings<br />
<br />
눈치를 보이다 betray one's feeling in one's look<br />
<br />
눈치를 채다 become aware of; sense<br />
<br />
<br />
눈발 (snow flakes)<br />
<br />
<br />
눈발이 서다 It threatens to snow. / It looks like snow.<br />
<br />
<br />
눈치코치 (tact; sense)<br />
<br />
<br />
눈치코치도 모른다 be clueless to what a person is doing or thinking<br />
<br />
<br />
눈코 (the eyes and the nose)<br />
<br />
<br />
눈코 뜰 새 없다 be very busy<br />
<br />
<br />
<br />
다리 (legs)<br />
<br />
<br />
다리를 뻗고 자다 to sleep or live one's life with a clean conscience<br />
<br />
<br />
등 (back)<br />
<br />
<br />
등을 대다 to rely or depend on someone else's power or influence<br />
<br />
등을 돌리다 to turn one's back on (someone)<br />
<br />
<br />
돈 (money)<br />
<br />
<br />
돈을 먹다 take a bribe<br />
<br />
돈을 먹이다 give a bribe<br />
<br />
돈을 물쓰듯 하다 spend money like water<br />
<br />
돈을 뿌리다 spend carelessly or freely<br />
<br />
<br />
땀 (sweat)<br />
<br />
<br />
땀을 빼다 to sweat a difficult situation<br />
<br />
땀에 젖다 to be soaking in sweat<br />
<br />
땀을 식히다 to take a rest and cool off<br />
<br />
땀이 비 오듯 하다 to be dripping with sweat<br />
<br />
땀이 빠지다 to sweat heavily<br />
<br />
<br />
마음 (mind; spirit)<br />
<br />
<br />
마음에 두다 bare in mind; be mindful of<br />
<br />
마음에 들다 to like something<br />
<br />
마음에 새기다 take to heart<br />
<br />
마음에 짚이다 to suspect<br />
<br />
마음은 굴뚝 같다 be eager to<br />
<br />
마음을 고쳐먹다 reform onself; turn over a new leaf<br />
<br />
마음을 놓다 put one's mind at ease; relax<br />
<br />
마음을 먹다 make up one's mind; be determined<br />
<br />
마음을 붙이다 resolve to (do something)<br />
<br />
마음을 사다 have an interest in<br />
<br />
마음을 쓰다 concentrate on; pay attention to; mind<br />
<br />
마음을 열다 open up and speak freely to someone<br />
<br />
마음을 잡다 recover one's composure; get a grip on oneself<br />
<br />
마음을 졸이다 be anxious about; be uneasy about<br />
<br />
마음이 끌리다 be attracted by; take an interest in<br />
<br />
마음이 내키다 feel inclined to (do); feel like (doing)<br />
<br />
마음이 든든하다 feel secure; be reassuring<br />
<br />
마음이 들뜨다 feel excited; be in a buoyant spirit<br />
<br />
마음이 맞다 get along well with; hit it off<br />
<br />
마음이 쓰이다 be worried about<br />
<br />
마음이 커지다 be emboldened<br />
<br />
<br />
말 (language, speech)<br />
<br />
<br />
말도 마라 that does not even begin to describe it<br />
<br />
말을 놓다 to change from polite to a lower form of speech<br />
<br />
말을 더듬다 stammer; falter; stutter<br />
<br />
말을 듣다 act in accordance with someone's request<br />
<br />
말을 못 하다 be beyond words or explanation<br />
<br />
말을 삼키다 begin to speak but stop<br />
<br />
말이 되다 be reasonable; be logical<br />
<br />
말이 떨어지다 a consent or command is spoken<br />
<br />
말이 뜨다 be slow-spoken<br />
<br />
말이 많다 be talkative<br />
<br />
말이 새다 a secret leaks out<br />
<br />
말이 아니다 be absurd; outrageous; ridiculous<br />
<br />
말이 안 되다 be unreasonable; be illogical; be in poor condition<br />
<br />
말이 적다 be taciturn; (a person) of few words<br />
<br />
<br />
무릎 (knee)<br />
<br />
<br />
무릎(을) 꿇다 to submit or surrender<br />
<br />
무릎(을) 치다 to slap one's knee in surprise or glee<br />
<br />
<br />
목 (neck or throat)<br />
<br />
<br />
목에 핏대를 세우다 to get angry; to get excited<br />
<br />
목에 힘을 주다 to act arrogant<br />
<br />
목을 베다 to be fired<br />
<br />
목을 자르다 to be fired<br />
<br />
목을 축이다 to quench one's thirst<br />
<br />
목이 곧다 to be stubborn or unyielding<br />
<br />
목이 달아나다/떨어지다 to be fired<br />
<br />
목이 메어 울다 to be choked with tears<br />
<br />
목이 붙어 있다 to still be alive (or employed)<br />
<br />
목이 빠지도록 기다리다 to wait anxiously for (someone)<br />
<br />
목이 잠기다 to become hoarse<br />
<br />
목이 타다 to feel very thirsty<br />
<br />
<br />
머리 (head)<br />
<br />
<br />
머리-하다 do one's hair<br />
<br />
머리가 가볍다 to feel refreshed and light<br />
<br />
머리가 돌다 to go insane<br />
<br />
머리가 돌아가다 to be a quick thinker<br />
<br />
머리가 무겁다 to be in a bad mood; to feel heavy headed<br />
<br />
머리가 수그러지다 to take off one's hat to; to admire (someone)<br />
<br />
머리(가) 굳다 to be hard-headed; stubborn<br />
<br />
머리(가) 굵다 to become an adult<br />
<br />
머리(를) 굽히다 to surrender<br />
<br />
머리(를) 깎다 to become a monk; to go to prison<br />
<br />
머리(를) 내밀다 to make one's existence known<br />
<br />
머리(를) 들다 to make one's views or objective known<br />
<br />
머리(를) 모으다 to put one's heads together<br />
<br />
머리(를) 숙이다 to show respect and admiration for (someone)<br />
<br />
머리(를) 식히다 to cool off<br />
<br />
머리(를) 싸매고 to tie a cloth around one's head; to commit to (something)<br />
<br />
머리(를) 썩이다 to worry about<br />
<br />
머리(를) 쓰다 to think; to view a matter from every angle<br />
<br />
머리(를) 얹다 to get married; to lose one's virginity<br />
<br />
머리에 들어가다 to understand or remember something<br />
<br />
머리(를) 짜다 to rack one's brains; to think hard<br />
<br />
머리(가) 크다 to become an adult<br />
<br />
머리(를) 풀다 to lose one's parents<br />
<br />
머리(를) 흔들다 to refuse; to deny<br />
<br />
<br />
몸 (body)<br />
<br />
<br />
몸과 마음을 다 바치다 put one's heart and soul into one's work<br />
<br />
몸 둘 바를 모르다 not know how to conduct oneself<br />
<br />
몸에 배다 get used to something<br />
<br />
몸을 두다 to live in a certain place<br />
<br />
몸을 망치다 shatter one's constitution; injure one's health<br />
<br />
몸을 받다 have an inferior do a difficult job or task in one's place<br />
<br />
몸을 바치다 to sacrifice one's life for a cause<br />
<br />
몸을 버리다 hurt one's health<br />
<br />
몸을 붙이다 to live in a certain place<br />
<br />
몸을 사리다 avoid exerting too much physical effort in a job<br />
<br />
몸을 쓰다 be physically active<br />
<br />
몸을 아끼다 avoid work or hardship<br />
<br />
몸이 달다 be anxious and nervous<br />
<br />
몸이 부서지도록 일하다 work oneself to the bone<br />
<br />
<br />
물 (water)<br />
<br />
<br />
물 끓듯 하다 (used to describe) a bustling crowd<br />
<br />
물 뿌린 듯이 (used to describe) a crowd that suddenly goes silent<br />
<br />
물 만난 고기 regaining the advantage of being on one's home turf<br />
<br />
물에 빠진 생쥐 be dripping wet and as pitiful looking as a wet rat<br />
<br />
물 위의 기름 be as incompatiable as water and oil<br />
<br />
물을 끼얹은 듯 (used to describe) a noisy crowd that suddenly goes silent<br />
<br />
물 찬 제비 a slim, good-looking figure<br />
<br />
<br />
바가지 (a dipper made of plastic or half a gourd)<br />
<br />
<br />
바가지를 긁다 to nag<br />
<br />
바가지를 쓰다 to be overcharged<br />
<br />
바가지를 씌우다 to overcharge someone<br />
<br />
바가지를 차다 to fall into poverty<br />
<br />
<br />
바람 (wind)<br />
<br />
<br />
바람을 넣다 incite a person to action<br />
<br />
바람을 맞다 be stood up for a date; get the cold shouder; suffer a stroke<br />
<br />
바람을 맞히다 stand someone up; give someone the cold shoulder; snub (someone)<br />
<br />
바람을 쐬다 go outside for some fresh air<br />
<br />
바람을 잡다 indulge in a fast life style; indulge in dreams of fancy<br />
<br />
바람을 피우다 have an illicit love affair; to unfaithful<br />
<br />
바람이 나가다 to wane; the bubble of prosperity or enthusiasm deflates<br />
<br />
바람이 나다 have a love affair; hit one's stride<br />
<br />
바람이 들다 suffer a setback; be filled with wild ideas<br />
<br />
바람이 들리다 put wild ideas into a person's head<br />
<br />
<br />
<br />
배꼽 (navel; bellybutton)<br />
<br />
<br />
배꼽을 빼다 to laugh very hard (slightly vulgar)<br />
<br />
배꼽을 쥐다 to burst out laughing<br />
<br />
배꼽이 빠지도록 웃다 laugh oneself into convulsions<br />
<br />
<br />
비위 (the spleen and the stomach)<br />
<br />
<br />
비위가 상하다 be displeased with; be disgusted at<br />
<br />
비위가 틀리다 be displeased with; be in an ugly mood<br />
<br />
비위를 거스르다/건드리다 give offense to; hurt a person's feelings<br />
<br />
비위를 맞추다 humor a person; let a person have his way; butter up a person<br />
<br />
비위에 거슬리다 get on a person's nerves<br />
<br />
<br />
발 (foot)<br />
<br />
<br />
발에 채다 to be scattered in abundance at one's feet<br />
<br />
발을 구르다 stamp one's feet with annoyance or chagrin<br />
<br />
발을 끊다 to end relations with (someone); to stop visiting (somewhere)<br />
<br />
발을 벗고 나서다 to actively participate in (something)<br />
<br />
발을 빼다 to wash one's hands of (an affair); sever connections<br />
<br />
발을 뻗고 자다 to feel peace of mind<br />
<br />
발이 길다 to arrive just in time for a treat<br />
<br />
발이 넓다 to know a lot of people; to get around<br />
<br />
발 디딜 틈도 없다 to be crowded with people<br />
<br />
발이 맞다 to be in step; to fall in step<br />
<br />
발이 묶이다 to be stranded without transport<br />
<br />
발이 떨어지지 않다 be unable to leave because of an attraction for the place or people<br />
<br />
손이 발이 되도록 빌다 to beg or pray so imploringly that you use both your hands and feet<br />
<br />
<br />
발목 (ankle)<br />
<br />
<br />
발목(을) 잡히다 to be busy with (work); tied to a job<br />
<br />
<br />
발바닥 (the sole of the foot)<br />
<br />
<br />
발바닥에 흙 안 묻히고 살다 to live a quiet and comfortable life<br />
<br />
<br />
배 (belly)<br />
<br />
<br />
배를 채우다 to satisfy one's appetite for material goods<br />
<br />
배가 아프다 to feel intense jealousy<br />
<br />
배를 앓다 to feel intense jealousy<br />
<br />
배를 튕기다 to brazenly ignore someone's requests<br />
<br />
<br />
볼 (cheek)<br />
<br />
<br />
볼(이) 붓다 to show an angry expression<br />
<br />
<br />
뼈 (bone)<br />
<br />
<br />
뼈도 못 추리다 to boast that one will completely destroy an opponent<br />
<br />
뼈를 깎다 to feel unbearable pain (about something)<br />
<br />
뼈만 남다 to be skin and bones<br />
<br />
뼈만 앙상하다 to be skin and bones<br />
<br />
뼈에 사무치다 to have a deep, buring pain or grudge<br />
<br />
<br />
살 (skin)<br />
<br />
<br />
살로 가다 What one eats goes to fat.<br />
<br />
살을 붙이다 give body or shape to something, like a novel or a sculpture<br />
<br />
살을 에다 pain, sadness, or hardship (as from the cold) so intense that it "cuts at the flesh"<br />
<br />
살이 두껍다 have thick skin; fleshy<br />
<br />
살이 빠지다 become thinner; lose weight<br />
<br />
살이 오르다/붙다 become fatter; put on weight<br />
<br />
<br />
손 (hand)<br />
<br />
<br />
손에 걸리다 to catch with one's hand<br />
<br />
손에 넣다 to get; to gain possession of<br />
<br />
손에 달리다 an outcome rests in someone else's hands<br />
<br />
손에 땀을 쥐다 to be in breathless suspense or with suppressed excitement<br />
<br />
손에 떨어지다 to have power or authority fall in one's hands<br />
<br />
손에 붙다 to get good at something<br />
<br />
손에 익다 to get used to doing something<br />
<br />
손에 잡히지 않다 be in no mood to work<br />
<br />
손에 쥐다 to gain possession of something<br />
<br />
손을 거치다 to pass through someone's hands; to go through an intermediary<br />
<br />
손을 끊다 sever one's connections with; cease to deal with<br />
<br />
손을 나누다 to seperate from someone.<br />
<br />
손을 내밀다 to ask to receive something<br />
<br />
손을 떼다 to quit a job<br />
<br />
손을 멈추다 to pause in one's work<br />
<br />
손을 붙이다 be begin; set one's hand to<br />
<br />
손을 벌리다 to irritatingly demand something (like money)<br />
<br />
손을 보다 show one's anger by using violence against somene<br />
<br />
손이 비다 have no work to do; be at leisure<br />
<br />
손을 빌리다 ask for help on a job<br />
<br />
손을 빼다 to quit a job before it is finished<br />
<br />
손을 뻗치다 to try a new line of work; to expand one's power or influence<br />
<br />
손을 씻다 to disassociate oneself from some questionable act or job<br />
<br />
손을 젓다 to turn down a request or to deny something<br />
<br />
손을 타다 have (one's rice) stolen little by little<br />
<br />
손을 털다 to lose all of one's investiment<br />
<br />
손이 거칠다 to be inclined to steal<br />
<br />
손이 놀다 to be at leisure<br />
<br />
손이 달리다 be short-handed; be undermanned<br />
<br />
손이 떨어지다 to be finished with a job<br />
<br />
손이 많이 가다 require much work; be troublesome<br />
<br />
손이 맞다 be in cahoots with (someone)<br />
<br />
손이 맵다 to have a stinging hand (when hitting someone)<br />
<br />
손이 모자라다/부족하다 be short-handed; be undermanned<br />
<br />
손이 서투르다 be clumsy with one's hands; unskillful<br />
<br />
손이 미치다 to be within one's power or influence<br />
<br />
손이 작다 to have few options; to have few resources<br />
<br />
손이 크다 generous; open-handed; resourceful<br />
<br />
<br />
심장 (heart)<br />
<br />
<br />
심장이 강하다 to be pushy and strong-willed<br />
<br />
심장이 약하다 to be timid and weak-willed<br />
<br />
<br />
속 (one's insides, one's heart)<br />
<br />
<br />
속을 긁다 hurt a person's feelings, offend (a person)<br />
<br />
속을 끓이다 to worry about (something); be frustrated<br />
<br />
속을 떠보다 guess a person's mind or feelings<br />
<br />
속을 썩이다 be bothered by a bad outcome or situation<br />
<br />
속을 차리다 behave responsibly<br />
<br />
속을 태우다 worry oneself (about)<br />
<br />
속이 달다 be anxious or eager; be impatient<br />
<br />
속이 뒤집히다 feel nauseous<br />
<br />
속이 보이다 be transparent; easy to see through<br />
<br />
속이 상하다 be distressed; be unhappy; feel depressed<br />
<br />
속이 시원하다 a refreshing feeling; feel relieved<br />
<br />
속이 썩다 be very troubled<br />
<br />
속이 타다 be distressed (about); be nervous<br />
<br />
속이 트이다 be broadminded and open<br />
<br />
속이 풀리다 to calm down after being angry<br />
<br />
<br />
이 (teeth)<br />
<br />
<br />
이가 갈리다 get angry about something<br />
<br />
이가 맞다 to be a perfect fit or match<br />
<br />
이를 갈다 lose one's baby teeth; grind one's teeth in anger<br />
<br />
이를 악물다 clench one's teeth with determination or strained patience<br />
<br />
<br />
입 (mouth)<br />
<br />
<br />
입만 살다 be all talk and no deed; be bold in word only<br />
<br />
입만 아프다 to talk in vain<br />
<br />
입 밖에 내다 speak of; mention<br />
<br />
입에 거미줄 치다 lose one's means of living<br />
<br />
입에 담다 speak of; mention<br />
<br />
입에 대다 taste; touch; eat<br />
<br />
입에 맞는 떡 an agreeable food or thing<br />
<br />
입에 맞다 suit one's taste or palate<br />
<br />
입에 발린 소리 lip service<br />
<br />
입에서 신물이 난다 be fed up with<br />
<br />
입에서 젖내가 난다 be babyish; be green<br />
<br />
입에 오르내리다 be the talk of the town<br />
<br />
입에 오르다 be the talk of the town<br />
<br />
입에 올리다 speak of; mention<br />
<br />
입에 침이 마르도록 speak highly of someone<br />
<br />
입에 풀칠을 하다 make one's living; win one's daily bread<br />
<br />
입을 놀리다 talk at random<br />
<br />
입을 다물다 keep silent<br />
<br />
입을 딱 벌리다 one's mouth drops in shock or amazement<br />
<br />
입을 떼다 begin to talk; break the silence; broach a subject<br />
<br />
입을 막다 silence a person<br />
<br />
입을 모으다 a group of people all speak with one voice<br />
<br />
입을 씻기다 pay hush money; buy a person's silence<br />
<br />
입을 씻다 feign innocence<br />
<br />
입을 열다 tell; confess; disclose a secret<br />
<br />
입이 가볍다 be loose-lipped<br />
<br />
입이 걸걸하다 be foulmouthed<br />
<br />
입이 고급이다 be a discriminating eater<br />
<br />
입이 궁금하다 desire to eat something<br />
<br />
입이 근질근질하다 be anxious to tell people about something you know<br />
<br />
입이 까다롭다<br />
<br />
입이 닳도록 over and over again<br />
<br />
입이 더럽다 be abusive; swear at<br />
<br />
입이 떨어지다 to talk (usually used with negative verbs and adverbs)<br />
<br />
입이 많다 have a big family to feed<br />
<br />
입이 무겁다 be tight-lipped<br />
<br />
입이 바르다 be frank; be outspoken<br />
<br />
입이 빠르다 one who spreads rumors<br />
<br />
입이 벌어지다 be in openmouthed amazement<br />
<br />
입이 싸다 be talkative; be loose-lipped<br />
<br />
입이 쓰다 be bitter, displeased, or unhappy<br />
<br />
입이 짧다 have a small appetite<br />
<br />
<br />
얼굴 (face)<br />
<br />
<br />
얼굴에 똥칠을 하다 cause someone to lose face; shame a person<br />
<br />
얼굴에 먹칠을 하다 cause someone to lose face; shame a person<br />
<br />
얼굴을 깎다 cause someone to lose face; shame a person<br />
<br />
얼굴을 내밀다 make an appearance: show oneself<br />
<br />
얼굴을 붉히다 to turn red in the face from embarrassment or rage<br />
<br />
얼굴이 깍이다 lose face; lose one's honor<br />
<br />
얼굴이 두껍다 bold self-assurance<br />
<br />
얼굴이 뜨겁다 to feel embarrassment<br />
<br />
얼굴이 반쪽이 되다 look very haggard from sickness or pain<br />
<br />
얼굴이 팔리다 become famous or well-known<br />
<br />
얼굴이 피다 have a full, healthy-looking face<br />
<br />
<br />
엉덩이 (the buttocks)<br />
<br />
<br />
엉덩이가 가볍다 do not stay long in one place; change jobs frequently<br />
<br />
엉덩이가 근질근질하다 be restless; fidgety<br />
<br />
엉덩이가 무겁다 be lazy; be indolent<br />
<br />
엉덩이를 붙이다 to sit down<br />
<br />
<br />
어깨 (shoulder)<br />
<br />
<br />
어깨가 가벼워지다 be relieved of one's burden (responsibility)<br />
<br />
어깨가 무겁다 bear a heavy responsibility; be burdensome<br />
<br />
어깨가 움츠러들다 to shrink back in shame or embarrassment<br />
<br />
어깨가 으쓱거리다 to feel righteous and proud<br />
<br />
어깨가 처지다 one's shoulders drop<br />
<br />
어깨로 숨을 쉬다 breathe hard; pant<br />
<br />
어깨를 겨누다/겨루다 rank with another; can compare with another<br />
<br />
어깨를 나란히 하다 stand shoulder to shoulder; stay side by side<br />
<br />
어깨를 으쓱거리다 square one's shoulders<br />
<br />
어깨를 짓누르다 to feel strong pressure from duty, reponsibility, or restrictions<br />
<br />
<br />
정신 (mind; spirit)<br />
<br />
<br />
정신이 나가다 lose one's presence of mind; be upset<br />
<br />
정신이 나다 regain one's reasoning abilities<br />
<br />
정신이 들다 regain consciousness; regain one's reasoning abilities<br />
<br />
정신이 없다 be very busy; lose one's reasoning abilities<br />
<br />
정신을 잃다 lose consciousness; be stunned (by the news)<br />
<br />
정신을 차리다 come to one's senses; pay attention; regain coinsciousness<br />
<br />
정신이 팔리다 be detracted from one's work; be absorbed in<br />
<br />
<br />
카인 (Cain--the son of Adam and Eve)<br />
<br />
<br />
카인의 후예 a cursed group; used to refer to convicts<br />
<br />
<br />
칼 (knife)<br />
<br />
<br />
칼을 품다 harbor murderous intentions<br />
<br />
칼자루 (the handle of a knife)<br />
<br />
칼자루를 잡다/쥐다 have an advantage over an opponent; have the final say<br />
<br />
<br />
코 (nose)<br />
<br />
<br />
코가 꿰이다 be restricted or hindered by something or someone<br />
<br />
코가 납작해지다 be shamed by someone; lose one's nerve<br />
<br />
코가 높다 to put on airs; to act proud<br />
<br />
코가 석자 to be in way over one's head<br />
<br />
코를 골다 to snore<br />
<br />
코를 맞대다 to be nose-to-nose with someone<br />
<br />
코를 찌르다 to be offensive to one's nose<br />
<br />
코 먹은 소리 to speak through one's nose; to nazalize<br />
<br />
코 묻은 돈 used to make fun of the pocket change kids carry around<br />
<br />
코가 빠지다 to lose one's nerve or spirit<br />
<br />
코에 걸다 to brag about something<br />
<br />
코를 풀다 to blow one's nose<br />
<br />
코앞에 (under one's nose)<br />
<br />
코앞에 닥치다 be close at hand; be imminent<br />
<br />
콧구멍 (a nostril)<br />
<br />
콧구멍만하다 a very small hole or something with a very small width<br />
<br />
콧김 (the breath from the nose)<br />
<br />
콧김이 세다 to have a strong influence on others<br />
<br />
콧대 (the bridge or ridge of the nose)<br />
<br />
콧대가 높다 put on airs; to be puffed up with pride<br />
<br />
콧대가 세다 to be stubborn and ignore what others say<br />
<br />
콧대를 꺾다 put a person in his or her place; knock a person down a peg<br />
<br />
콧대를 세우다 act arrogant and conceited<br />
<br />
<br />
콩가루 (soybean flour)<br />
<br />
<br />
콩가루가 되다 be destroyed and turned to dust<br />
<br />
콩가루 집안이다 a family troubled by domestic violence<br />
<br />
<br />
콩나물 (bean sprouts)<br />
<br />
<br />
콩나물 시루 같다 be packed like sardines; be jammed up<br />
<br />
<br />
콩밥 (bean-mixed rice)<br />
<br />
<br />
콩밥을 먹다 serve time in jail or prison<br />
<br />
콩밥을 먹이다 send a person to jail<br />
<br />
<br />
쾌재 (a feeling of relief or joy)<br />
<br />
<br />
쾌재를 부르다 shout with joy<br />
<br />
<br />
큰마음 (a big heart; a generous heart; a great desire)<br />
<br />
<br />
큰 마음 먹다 be generous; finally make a difficult decision<br />
<br />
<br />
<br />
큰상 (a formal table of food for an honored guest)<br />
<br />
<br />
큰상을 받다 be honored with a feast<br />
<br />
<br />
큰집 (home of the family head)<br />
<br />
<br />
큰집 드나들듯 to frequent a place so often that one feels very familiar with it<br />
<br />
<br />
큰춤 (a full-dress dance)<br />
<br />
<br />
큰춤을 보다 enjoy the pleasure of being the guest of honor at a formal dress<br />
<br />
<br />
타월 (towel)<br />
<br />
<br />
타월을 던지다 throw in the towel<br />
<br />
<br />
탈 (mask)<br />
<br />
<br />
탈을 벗다 to reveal one's true self<br />
<br />
탈을 쓰다 to pretend to be someone one is not<br />
<br />
<br />
<br />
통 (caliber; generosity; boldness)<br />
<br />
<br />
통이 크다 generous; broad-minded; bold; daring<br />
<br />
통이 작다 be a person of small caliber<br />
<br />
<br />
<br />
트집 (a fault; a blemish)<br />
<br />
<br />
트집을 잡다 find fault with; make a false charge<br />
<br />
<br />
<br />
틀 (frame; mold; a shape)<br />
<br />
<br />
틀에 맞추다 shape to fit a certain mold or form<br />
<br />
틀에 박히다 be conventional; be stereotyped<br />
<br />
틀이 잡히다 materialize; take a concrete form<br />
<br />
<br />
티 (a chip; a blemish; a flaw)<br />
<br />
<br />
티를 찾다 look for a flaw in something <br />
<br />
<br />
티 (an air; a look; a manner; an attitude)<br />
<br />
<br />
티를 내다 intentionally assume an certain attitude or appearance<br />
<br />
<br />
팔자 (fate; destiny)<br />
<br />
<br />
팔자가 늘어지다 be blessed with good fortune<br />
<br />
팔자가 사납다/세다 be unlucky; be ill-fated<br />
<br />
팔자가 좋다 be lucky; be blessed with good fortune<br />
<br />
팔자를 고치다 a woman remarries; suddenly become rich or rise in status<br />
<br />
팔자에 없다 luxury or excess that seems out of place with one's status<br />
<br />
<br />
파리 (a fly)<br />
<br />
<br />
파리를 날리다 be in a business slump (so bad that the owner spends all day just shooing away flies)<br />
<br />
<br />
<br />
피 (blood)<br />
<br />
<br />
피는 물보다 진하다 Blood is thicker than water<br />
<br />
피가 거꾸로 솟다 be so excited one's blood rushes to one's head<br />
<br />
피가 마르다 be very distressed or anxious<br />
<br />
피가 통하다 be connected by human compassion or emotion<br />
<br />
피(가) 끓다 one's blood boilings<br />
<br />
피 나다 experience great hardship<br />
<br />
피도 눈물도 없다 be cold-blooded; be stonehearted<br />
<br />
피를 나누다 be blood-related<br />
<br />
피를 받다 to inherit physical or personality traits from one's parents or ancestors<br />
<br />
피를 빨다 exploit<br />
<br />
<br />
혀 (tongue)<br />
<br />
<br />
혀가 잘 안 돌아가다 to be uneloguent in speech; mispronounce (a foreign language)<br />
<br />
혀가 잘 돌아가다 have a glib tongue; talk a lot; be eloguent in speech<br />
<br />
혀가 짧다 to stutter or not pronounce clearly<br />
<br />
혀가 꼬부라지다 be have slurred speech because of drink or sickness<br />
<br />
혀를 굴리다 make a slip of the tongue; blurt out; trill (the "r")<br />
<br />
혀를 내두르다 to be dumbstruck<br />
<br />
혀를 내밀다 make fun of someone behind their back; a gesture done to hide one's embarrassment<br />
<br />
혀를 놀리다 make a slip of the tongue; blurt out<br />
<br />
혀를 차다 click one's tongue, usually in disapproval<br />
<br />
<br />
하늘 (sky, heaven)<br />
<br />
<br />
하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다 Heaven helps those who help themselves<br />
<br />
하늘과 땅 a great distance or difference between two things<br />
<br />
하늘 높은 줄 모르고 오르다 (prices) soar sky high<br />
<br />
하늘에 맡기다 entrust to Providence<br />
<br />
하늘을 지붕 삼다 make the sky your roof; live outdoors<br />
<br />
하늘을 찌르다 (a mountain or building that) soars high into the clouds; full of spirit or vigor<br />
<br />
하늘이 노랗다 be so weak or full of despire that even heaven looks hopeless<br />
<br />
하늘이 두 쪽이 나도 (determine to succeed) no matter what the obstacles<br />
<br />
<br />
흥 (interest; fun; pleasure)<br />
<br />
<br />
흥에 겹다 be excited and restless<br />
<br />
<br />
흥정 (bargaining; haggling; negotiation)<br />
<br />
<br />
흥정을 붙이다 act as a middleman between buyers and sellers<br />
<br />
<br />
희다 (white; a vain empty boast; brag)<br />
<br />
<br />
흰 눈으로 보다 look sideways (at someone)<br />
<br />
희기가 까치 뱃바닥 같다 be an inflated braggart<br />
<br />
희고 곰팡 슨 소리 arrogant, trite talk<br />
<br />
희색 (a joyful look)<br />
<br />
희색이 만면하다 be all smiles<br />
<br />
흰소리 (vain empty boast)<br />
<br />
흰소리를 치다 talk big; talk through one's hat<br />
<br />
흰죽 (rice gruel)<br />
<br />
흰죽에 코 be unable to distinguish the good from the bad<br />
<br />
<br />
힘 (strength; power; ability)<br />
<br />
<br />
힘에 부치다 be beyond one's power or ability<br />
<br />
<br />
허리 (waist)<br />
<br />
<br />
허리가 꼿꼿하다 be unusually fit for one's age<br />
<br />
허리가 부러지다 be in a difficult to manage or a physically challenging situation<br />
<br />
허리가 휘다 be physically challenged by excessive labor or life's hardships<br />
<br />
허리를 굽히다 bow; show humility; show submission to a person<br />
<br />
허리를 못 펴다 be intimidated by someone<br />
<br />
허리를 잡다 to fall over laughing<br />
<br />
허리를 쥐고 웃다 to fall over laughing<br />
<br />
허리를 펴다 overcome personal economic hardships</div>Tadukhipahttp://www.koreanwikiproject.com/wiki/Question_wordsQuestion words2009-04-30T01:58:06Z<p>Tadukhipa: </p>
<hr />
<div><!--We should post simple examples, but in which format?--><br />
<br />
*왜 - Why<br />
*어디 - Where<br />
*무엇이 - What (with the subject marker)<br />
*무엇을 - What (with the object marker)<br />
*뭐/뭣 - What (contraction of 무엇)<br />
*뭘 - Contraction of 무엇을<br />
*어느 - Which<br />
*언제 - When<br />
*어떻게 - How (adverb form of the verb 어떻다 which could be translated as 'to be how')<br />
*누가/누구 - Who (누가 is used as a subject while 누구 is used as an object)<br />
*어떤 - What kind of<br />
*무슨 - What (kind of)<br />
<!--Difference between 어떤 and 무슨--><br />
<br />
Both 어떤 and 무슨 are translated into English as 'what kind of ~). The difference is that the former is considered from a subjective point of view e.g. 그분이 어떤 여자예요? 아름다운 여쟈예요. The latter on the other hand is objective. 무슨 꽃을 사고 싶어요? 붉은 꽃 사고 싶어요.<br />
<br />
[[Category:Vocabulary]]</div>Tadukhipahttp://www.koreanwikiproject.com/wiki/CountriesCountries2009-04-30T01:39:12Z<p>Tadukhipa: /* Europe (유럽) */</p>
<hr />
<div>{{stub}}<br />
__TOC__<br />
<br />
Maybe we could find maps with Korean lettering and put it here.<br />
<br />
==Countries==<br />
<br />
===East Asia [동아 (東亞)]===<br />
*한국 / 대한민국 - South Korea / Republic of Korea<br />
*북한 (北韓) - North Korea (South Korean dialect)<br />
*조선 (朝鮮) / 조선민주주의인민공화국 - North Korea / Democratic People's Republic of Korea (North Korean Dialect)<br />
*중국 (中國) - China <br />
*일본 (日本) - Japan<br />
<br />
<br />
==Southeast Asia (남동아시아)==<br />
*태국 (泰國) - Thailand<br />
*베트남 / 월람 - Vietnam (the former is used these days)<br />
*라오스 - Laos<br />
*인도 (印度) - India <br />
<br />
<br />
===Middle East [중동 (中東)]===<br />
*이스라엘 - Israel<br />
*사우디 아라비아 - Saudi Arabia<br />
*이란 - Iran<br />
*이라크 - Iraq<br />
*요르단 - Jordan<br />
<br />
<br />
===North America===<br />
*미국 (美國) - America<br />
*멕시코 - Mexico<br />
*캐나다 - Canada<br />
*쿠바 - Cuba<br />
<br />
<br />
===South America===<br />
*브라질 - Brazil<br />
*칠레 - Chile<br />
*베네수엘라 - Venezuela <br />
*콜롬비아 - Colombia<br />
*아르헨티나 - Argentina<br />
*<br />
<br />
===Europe (유럽)===<br />
*영국 (英國) - England <br />
*독일 (獨逸) - Germany<br />
*루마니아 - Romania<br />
*프랑스 - France<br />
*스페인 / 에스파냐 - Spain<br />
*이탈리아 - Italy<br />
*포르투갈 - Portugal<br />
*러시아 - Russia<br />
*네덜란드 - Netherlands<br />
*아일랜드 - Ireland<br />
*그리스 - Greece<br />
*헝가리 - Hungary<br />
*폴란드 - Poland<br />
*노르웨이 - Norway<br />
*스위스 - Switzerland<br />
*보스니아 헤르체고비나 - Bosnia and Herzegovina<br />
*불가리아 - Bulgaria<br />
*핀란드 - Finland<br />
<br />
===Australia / Oceania and Antarctica===<br />
*남극 대륙 - Antarctica <br />
*호주 / 오스트레일리아 - Australia<br />
*뉴질랜드 - New Zealand<br />
*<br />
<br />
===Africa (아프리카)===<br />
*이집트 - Egypt<br />
*남아프리카 공화국 - South Africa<br />
<br />
==See also==<br />
*[[Languages]]<br />
<br />
[[Category:Vocabulary]]</div>Tadukhipa