Difference between revisions of "A/V + (으)ㄴ/는/(으)ㄹ 줄 알았다"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
m
Line 45: Line 45:
 
}}
 
}}
  
*[는/(을)ㄹ 줄 알았다] has two meanings. <br>
+
*[는/(을)ㄹ 줄 알았다] has two meanings. It depends on the situation and accent.<br>
 
[너도 오늘 파티에 오는 줄 알았어.]
 
[너도 오늘 파티에 오는 줄 알았어.]
 
:1. I thought you are coming to party today. (But you are not going to attend the party)
 
:1. I thought you are coming to party today. (But you are not going to attend the party)
Line 68: Line 68:
 
:2. I already know that chulsu is not coming. (=알고 있었어.)  
 
:2. I already know that chulsu is not coming. (=알고 있었어.)  
  
It depends on the situation and accent.
+
 
<br>
 
<br>
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"

Revision as of 23:38, 13 July 2009

Description

A/V + (으)ㄴ/는/(으)ㄹ 줄 알았다 : Description

Notes

Conjugation Rule

Conjugation Rule
Pattern Case Example
Rule 1: If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침
Rule 2: If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem


Sentence Examples

Korean English Notes
니가 먼저 간 줄 알았어.
아, 내 지갑이 여기 있었네. 잃어버린 줄 알았어.
너 졸업한 줄 알았어.
너도 오늘 파티에 오는 줄 알았어.
니가 날 좋아하는 줄 알았어.
철수는 영어를 잘 하는 줄 알았어.
비가 올 줄 알았어요.
오늘 많이 더울 줄 알았어요.
한국팀이 우승할 줄 알았어.
철수 오늘 안 올 줄 알았어.


  • [는/(을)ㄹ 줄 알았다] has two meanings. It depends on the situation and accent.

[너도 오늘 파티에 오는 줄 알았어.]

1. I thought you are coming to party today. (But you are not going to attend the party)
2. I already know that you are going to attend the party. (=알고 있었어.)

[니가 날 좋아하는 줄 알았어.]

1. I thought you like me.(But you don't like me.)
2. I already know that you like me. (=알고 있었어.)

[철수는 영어를 잘 하는 줄 알았어.]

1. I thought Chul Su speaks English well. (But Chulsu is not a good english speaker.)
2. I already know that Chul Su is good at English. (=알고 있었어.)

[비가 올 줄 알았어요.]

1. I thought that it'll be rain. (But, it's not rain.)
2. I already know that it's rain. (=알고 있었어요.)

[오늘 많이 더울 줄 알았어요.]

1. I thought it'll be very hot today. (But it's not that hot today.)
2. I already know that it's very hot today. (=알고 있었어요.)

[한국팀이 우승할 줄 알았어.]

1. I believed that Korean team will win.(But korean team lost.)
2. I believed that Korean team will win.(Korean team won.)(=알고 있었어.)

[철수 오늘 안 올 줄 알았어.]

1. I thought chul su is not coming today.(But chulsu came.)
2. I already know that chulsu is not coming. (=알고 있었어.)



table title
Korean English Notes
추워 죽는 줄 알았네.
무서워서 기절하는 줄 알았네.
배 터지는 줄 알았네.
심장이 멎는 줄 알았어.
보고싶어 미치는 줄 알았어요.
화가 나서 돌아버리는 줄 알았어.



Pronunciation

  • When the pattern is A/V + (으)ㄹ 줄 알았다, due to consonant assimilation rules, 줄 gets pronounced as 쭐

See Also



Arab league flag sm.png
الدرس
Chinese flag sm.png
中文 (简体)
Taiwanese flag sm.png
中文 (繁體)
Croatian flag sm.png
hrvatski jezik
USA flag sm.png
English
French flag sm.png
Français
German flag sm.png
Deutsch
Indonesian flag sm.png
Bahasa Indonesia
Italian flag sm.png
Italiano
Japanese flag sm.png
日本語
Haiti flag sm.png
Kreyòl ayisyen
Hungarian flag sm.png
Magyar nyelv
Malaysian flag sm.png
Bahasa Malaysia
Mexico flag sm.png
Nāhuatl
Netherlands flag sm.png
Nederlands
Portuguese flag sm.png
Português
Brazil flag sm.png
Português Brasileiro
Polish flag sm.png
Język Polski
Romanian flag sm.png
Română
Russian flag sm.png
Русский язык
Slovenia flag sm.png
Slovenščina
Spanish flag sm.png
Español
Filipino flag sm.png
Tagalog
Turkish flag sm.png
Türkçe
Finnish flag sm.png
Suomi
Czech flag sm.png
Čeština