TTMIK niveau 5 leçon 23

From Korean Wiki Project
Revision as of 10:58, 5 February 2021 by Lumibd (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Retour TTMIK (General)
Retour Niveau 5 TTMIK
<<||>>


Template:Haut de page

Niveau 5 Lecon 23

Dans la leçon 4 du niveau 5, nous avons présenté la structure -나 보다 pour les verbes d'action et dans la leçon du niveau 5, nous avons expliqué comment -(으)려고 하다 est utilisé. Lorsque vous mettez ces deux structures ensemble, vous obtenez -(으)려고 하나 보다.

De manière contractée :
-(으)려고 하나 보다 → -(으)려나 보다


Signification :
-(으)려나 보다 est une façon d'exprimer votre supposition sur une action future que vous "pensez" que quelqu'un va faire ou quelque chose que vous "pensez" que ça arrivera. Pour un sens semblable, vous pouvez utiliser -(으)ㄹ 것 같다, mais -(으)ㄹ 것 같다 a généralement un sens plus fort que -(으)려나 보다, et vous semblez plus certain dans ce que vous dites lorsque vous utilisez -(으)ㄹ 것 같다.

Lorsque vous faites une supposition basée sur ce que vous avez vu, la raison pour laquelle -(으)려 나 보다 a un sens plus léger que -(으)ㄹ 것 같다 est que vous parlez de l'intention de quelqu'un d'autre pour faire quelque chose.

Construction :
Racines verbales finissant avec une voyelle + -려나 보다
Racines verbales finissant avec une consonne + -으려나 보다

Exemples :
1. 닫다 [dat-da] = fermer
닫 + -으려나 보다 = 닫으려나 보다
→ 닫으려나 봐요. [da-deu-ryeo-na bwa-yo.] = J'imagine qu'ils vont le fermer. On dirait qu'ils veulent fermer.

  • 닫을 것 같아요. [da-deul geot ga-ta-yo.] = Je pense qu'ils vont fermer.


2. 걸어가다 [geo-reo-ga-da] = marcher quelque part
걸어가 + -려나 보다 = 걸어가려나 보다
→ 걸어가려나 봐요. [geo-reo-ga-ryeo-na bwa-yo.] = On dirait qu'il va marcher là-bas.

  • 걸어갈 것 같아요. [geo-reo gal geot ga-ta-yo.] = Je pense qu'il va marcher là-bas.


    • Notez que vous ne pouvez pas utiliser -(으)려나 보다 pour les verbes descriptifs, comme vous ne pouvez avoir l'intention d'"être" dans un état. Vous pouvez parler à propos de "devenir + adjectif" ou à propos de votre effort pour être dans un état précis, mais par pour décrire de manière générale un état dans lequel vous êtes SANS AUCUN DOUTE.


Phrases d'exemples
1. 카페 문을 닫으려나 봐요.
[ka-pe mu-neul da-deu-ryeo-na bwa-yo.] [verbe d'origine : 닫다 = fermer]
= On dirait qu'ils vont fermer le café.

2. 지금 시작하려나 봐요.
[ ji-geum si-ja-ka-ryeo-na bwa-yo.] [verbe d'origine : 시작하다 = commencer]
= On dirait qu'ils vont commencer maintenant.

3. 다 같이 들어오려나 봐요.
[da ga-chi deu-reo-o-ryeo-na bwa-yo.] [verbe d'origine : 들어오다 = entrer]
= J'imagine qu'ils vont tous venir ensemble.

4. 가족하고 여행을 가려나 봐요.
[ga-jo-ka-go yeo-haeng-eul ga-ryeo-na bwa-yo.] [verbe d'origine : 가다 = aller]
= On dirait qu'elle prévoit de partir en voyage avec sa famille.

5. 내일도 날씨가 추우려나 봐요.
[nae-il-do nal-ssi-ga chu-u-ryeo-na bwa-yo.] [verbe d'origine : 춥다 = être froid]
= On dirait qu'il va de nouveau faire froid demain.



TTMIK.png
Ce fichier PDF est à utiliser avec la leçon sous fichier mp3 disponible sur TalkToMeInKorean.com.

Vous êtes libre de partager les leçons gratuites de coréen et les fichiers PDF de TalkToMeInKorean avec les personnes étudiant le coréen. Si vous avez la moindre question ou remarque, rendez-vous sur TalkToMeInKorean.com.


Ce projet de traduction de PDF est un projet commun entre TalkToMeInKorean.com et KoreanWikiProject.com.