Difference between revisions of "TTMIK niveau 6 leçon 13"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(N6L13 traduction et mise en forme)
 
m
Line 1: Line 1:
 +
[[TTMIK_Lessons|Retour  TTMIK (General) ]]<br/>
 +
[[TTMIK_Level_6|Retour Niveau 6 TTMIK]]<br/>
 +
[[TTMIK_niveau_6_leçon_1|<<]]||[[TTMIK_niveau_6_leçon_1|>> ]]<br/><br/> <br/>
 +
[[Category:French-Français]]
 +
  [[Category:TTMIK Leçons (fr)]]
 +
 +
{{Haut de page|Coréen/Sommaire}}
 +
 
<b>Les leçons de construction de mots</b> sont faites pour vous aider à comprendre comment élargir votre vocabulaire en apprenant/ comprenant des blocs simples et courants de mots coréens. Les mots et lettres qui vont être présentés à travers ces leçons ne sont pas tous des caractères chinois, ou <b>한자</b> [han-ja]. Bien que la plupart sont basés sur les caractères chinois, leurs significations peuvent être différentes du chinois moderne. Votre objectif, à travers ces leçons, est de comprendre comment les mots sont formés et de vous souvenir des mots clés pour élargir votre vocabulaire en coréen à partir de là. Vous n'avez pas besoin de mémoriser les caractères Hanja, mais si vous le souhaitez, vous êtes libre de le faire !<br>
 
<b>Les leçons de construction de mots</b> sont faites pour vous aider à comprendre comment élargir votre vocabulaire en apprenant/ comprenant des blocs simples et courants de mots coréens. Les mots et lettres qui vont être présentés à travers ces leçons ne sont pas tous des caractères chinois, ou <b>한자</b> [han-ja]. Bien que la plupart sont basés sur les caractères chinois, leurs significations peuvent être différentes du chinois moderne. Votre objectif, à travers ces leçons, est de comprendre comment les mots sont formés et de vous souvenir des mots clés pour élargir votre vocabulaire en coréen à partir de là. Vous n'avez pas besoin de mémoriser les caractères Hanja, mais si vous le souhaitez, vous êtes libre de le faire !<br>
 +
 
Dans cette leçon, nous allons voir le mot <b><big><font color=deeppink>과</font></big></b> [gwa]. Lorsque 과 est écrit en Hanja comme "<big>過</big>", il signifie "<b><big><font color=DeepSkyBlue>surpasser</font></big></b>", "<b><big><font color=DeepSkyBlue>aller au delà</font></big></b>", "<b><big><font color=DeepSkyBlue>passer</font></big></b>" ou "<b><big><font color=DeepSkyBlue>trop</font></big></b>".<br>
 
Dans cette leçon, nous allons voir le mot <b><big><font color=deeppink>과</font></big></b> [gwa]. Lorsque 과 est écrit en Hanja comme "<big>過</big>", il signifie "<b><big><font color=DeepSkyBlue>surpasser</font></big></b>", "<b><big><font color=DeepSkyBlue>aller au delà</font></big></b>", "<b><big><font color=DeepSkyBlue>passer</font></big></b>" ou "<b><big><font color=DeepSkyBlue>trop</font></big></b>".<br>
 
과 (surpasser, trop) + 식 (manger) = <b><big><font color=deeppink>과식</font></big></b> <big>過食</big> [gwa-sik] = <b>trop manger</b><br>
 
과 (surpasser, trop) + 식 (manger) = <b><big><font color=deeppink>과식</font></big></b> <big>過食</big> [gwa-sik] = <b>trop manger</b><br>

Revision as of 18:03, 8 September 2021

Retour TTMIK (General)
Retour Niveau 6 TTMIK
<<||>>


Template:Haut de page

Les leçons de construction de mots sont faites pour vous aider à comprendre comment élargir votre vocabulaire en apprenant/ comprenant des blocs simples et courants de mots coréens. Les mots et lettres qui vont être présentés à travers ces leçons ne sont pas tous des caractères chinois, ou 한자 [han-ja]. Bien que la plupart sont basés sur les caractères chinois, leurs significations peuvent être différentes du chinois moderne. Votre objectif, à travers ces leçons, est de comprendre comment les mots sont formés et de vous souvenir des mots clés pour élargir votre vocabulaire en coréen à partir de là. Vous n'avez pas besoin de mémoriser les caractères Hanja, mais si vous le souhaitez, vous êtes libre de le faire !

Dans cette leçon, nous allons voir le mot [gwa]. Lorsque 과 est écrit en Hanja comme "", il signifie "surpasser", "aller au delà", "passer" ou "trop".
과 (surpasser, trop) + 식 (manger) = 과식 過食 [gwa-sik] = trop manger
과 (surpasser, trop) + 음 (boire) = 과음 過飮 [gwa-eum] = trop boire
과 (surpasser, trop) + 속 (être rapide) = 과속 過速 [gwa-sok] = vitesse
통 (passer au travers) + 과 (passer) = 통과 通過 [tong-gwa] = passer, passer au travers, passer (un test)
간 (voir) + 과 (passer) = 간과 看過 [gan-gwa] = échec à noter, passer à côté
과 (trop) + 민 (agile, rapide) = 과민 過敏 [gwa-min] = hyper sensible
과 (trop) + 로 (travail) = 과로 過勞 [gwa-ro] = travail excessif
과 (passer) + 거 (aller) = 과거 過去 [gwa-geo] = le passé
과 (surpasser, trop) + 대 (être grand) = 과대 過大 [gwa-dae] = trop grand, énorme
과 (passer) + 정 (manière, limite) = 과정 過程 [gwa-jeong] = processus
과 (surpasser, trop) + 소비 (consommation) = 과소비 過消費 [gwa-so-bi] = surconsommation, dépense excessive
과 (trop) + 신 (croire) = 과신 過信 [gwa-sin] = arrogance



TTMIK.png
Ce fichier PDF est à utiliser avec la leçon sous fichier mp3 disponible sur TalkToMeInKorean.com.

Vous êtes libre de partager les leçons gratuites de coréen et les fichiers PDF de TalkToMeInKorean avec les personnes étudiant le coréen. Si vous avez la moindre question ou remarque, rendez-vous sur TalkToMeInKorean.com.


Ce projet de traduction de PDF est un projet commun entre TalkToMeInKorean.com et KoreanWikiProject.com.