Difference between revisions of "Hangeul step 2/tl"
DigitalSoju (Talk | contribs) (Created page with 'Tagalog') |
DigitalSoju (Talk | contribs) (New step for tagalog) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{HangeulTop}} | |
+ | |||
+ | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
+ | |- | ||
+ | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 1|150px]] | ||
+ | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 3|150px]] | ||
+ | |} | ||
+ | ==Did you jump to step 2?== | ||
+ | Did you skip [[Hangeul step 1|step 1]] because you were eager to just start learning the alphabet? Don't do it! We recommend you you go back to [[Hangeul step 1|step 1]] and read the general information on Hangeul, there are some important details that will help you from being confused later. | ||
+ | |||
+ | ==Introduction== | ||
+ | [[File:Syllable blocks1.png|right|thumb|250px|A consonant paired with a horizontal vowel and a consonant paired with a vertical vowel]] | ||
+ | We will introduce a consonant and vowel in pairs since consonants cannot be pronounced without the help of a vowel. Steps 2 through 4 are all either a consonant paired with a horizontal vowel or a consonant paired with a vertical vowel. | ||
+ | |||
+ | In this lesson, you will learn: | ||
+ | *Consonants: [[ㄱ]], [[ㄴ]], [[ㅁ]], [[ㄷ]], [[ㅇ]] | ||
+ | *Vowels: [[ㅏ]], [[ㅜ]], [[ㅗ]], [[ㅣ]] | ||
+ | |||
+ | Also note that some of these files are set to loop, so you must manually stop the files yourself. | ||
+ | {{-}} | ||
+ | ==Step 2== | ||
+ | {{Hangeul intro table/tl | ||
+ | |bgcolor = {{kred}} | ||
+ | |Consonant = ㄱ | ||
+ | |Cons image = ㄱ.jpg | ||
+ | |Cons text = This is pronounced like a mix between a G and a K at the beginning of a word. However, when found between vowels, the sound is voiced and makes a /g/ sound. For full information about this letter, see [[ㄱ]]. | ||
+ | |Vowel = ㅏ | ||
+ | |Vowel image = ㅏ.jpg | ||
+ | |Vowel text = This is a horizontal vowel and written to the right of the consonant. For full information about this letter, see [[ㅏ]]. | ||
+ | |Vowel audio description1 = Male | ||
+ | |Vowel audio1 = <flashmp3>a H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
+ | |Vowel audio description2 = Female | ||
+ | |Vowel audio2 = <flashmp3>a M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
+ | |-style="font-size:70%" | ||
+ | !colspan="2"|Practice | ||
+ | |- | ||
+ | | 가 | ||
+ | | <flashmp3>ga H.mp3, ga M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{Hangeul intro table/tl | ||
+ | |bgcolor = {{kred}} | ||
+ | |Consonant = ㄴ | ||
+ | |Cons image = ㄴ.jpg | ||
+ | |Cons text = This sound is the same as the N sound in English. For full information about this letter, see [[ㄴ]]. | ||
+ | |Vowel = ㅜ | ||
+ | |Vowel image = ㅜ.jpg | ||
+ | |Vowel text = This sound makes an "ooh" sound, similar to 'm'''oo'''n' or 'bl'''ue'''' or the U sound in Spanish (i.e. '''u'''sted in "usted"). This is a vertical vowel and written below the consonant. For full information about this letter, see [[ㅜ]]. | ||
+ | |Vowel audio description1 = Male | ||
+ | |Vowel audio1 = <flashmp3>u H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
+ | |Vowel audio description2 = Female | ||
+ | |Vowel audio2 = <flashmp3>u M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
+ | |-style="font-size:70%" | ||
+ | !colspan="2"|Practice | ||
+ | |- | ||
+ | | 누 | ||
+ | | <flashmp3>nu H.mp3, nu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 나 | ||
+ | | <flashmp3>na H.mp3, na M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 구 | ||
+ | | <flashmp3>gu H.mp3, gu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{Hangeul intro table/tl | ||
+ | |bgcolor = {{kred}} | ||
+ | |Consonant = ㅁ | ||
+ | |Cons image = ㅁ.jpg | ||
+ | |Cons text = This sound is the same as the M sound in English. For full information about this letter, see [[ㅁ]]. | ||
+ | |Vowel = ㅗ | ||
+ | |Vowel image = ㅗ.jpg | ||
+ | |Vowel text = This is a vertical vowel and written below the consonant. For full information about this letter, see [[ㅗ]]. | ||
+ | |Vowel audio description1 = Male | ||
+ | |Vowel audio1 = <flashmp3>o H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
+ | |Vowel audio description2 = Female | ||
+ | |Vowel audio2 = <flashmp3>o M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
+ | |-style="font-size:70%" | ||
+ | !colspan="2"|Practice | ||
+ | |- | ||
+ | | 모 | ||
+ | | <flashmp3>mo H.mp3, mo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 마 | ||
+ | | <flashmp3>ma H.mp3, ma M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 무 | ||
+ | | <flashmp3>mu H.mp3, mu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 고 | ||
+ | | <flashmp3>go H.mp3, go M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 노 | ||
+ | | <flashmp3>no H.mp3, no M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{Hangeul intro table/tl | ||
+ | |bgcolor = {{kred}} | ||
+ | |Consonant = ㄷ | ||
+ | |Cons image = ㄷ.jpg | ||
+ | |Cons text = This is pronounced like a mix between the sounds of a T and a D at the beginning of a word. However, when found between vowels, the sound is voiced and makes a /d/ sound. For full information about this letter, see [[ㄷ]]. | ||
+ | |Vowel = ㅣ | ||
+ | |Vowel image = ㅣ.jpg | ||
+ | |Vowel text = This sound is ''similar'' to the 'ee' sound in 's'''ee'''' or 'fr'''ee'''.' This is a horizontal vowel and written to the right of the consonant. For full information about this letter, see [[ㅣ]]. | ||
+ | |Vowel audio description1 = Male | ||
+ | |Vowel audio1 = <flashmp3>i H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
+ | |Vowel audio description2 = Female | ||
+ | |Vowel audio2 = <flashmp3>i M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
+ | |-style="font-size:70%" | ||
+ | !colspan="2"|Practice | ||
+ | |- | ||
+ | | 디 | ||
+ | | <flashmp3>di H.mp3, di M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 다 | ||
+ | | <flashmp3>da H.mp3, da M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 두 | ||
+ | | <flashmp3>du H.mp3, du M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 도 | ||
+ | | <flashmp3>do H.mp3, do M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 기 | ||
+ | | <flashmp3>gi H.mp3, gi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 니 | ||
+ | | <flashmp3>ni H.mp3, ni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 미 | ||
+ | | <flashmp3>mi H.mp3, mi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{Hangeul intro table extra | ||
+ | |char = ㅇ (katinig) | ||
+ | |Image = ㅇ.jpg | ||
+ | |Text = ㅇ represents no sound when found in the initial position of a syllable. Instead, it simply acts as a placeholder since <u>vowels cannot be written by themselves</u>. However, if ㅇ is in the final (bottom) position, it makes an "ng" sound, i.e. 'si'''ng'''' or 'wro'''ng'''' ([[IPA]]: ŋ ), but these final position sounds will not be discussed until [[Hangeul_step_5|step 5]] of this lesson. For now, think of it as a placeholder for a consonant when only a vowel sound must be written. For full information about this letter, see [[ㅇ]]. <!--Insert picture--> | ||
+ | |Bgcolor = {{Kred}} | ||
+ | |Audio description1 = | ||
+ | |Audio1 = | ||
+ | |Audio description2 = | ||
+ | |Audio2 = | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
+ | |-style="font-size:70%" | ||
+ | !colspan="2"|Practice | ||
+ | |- | ||
+ | | 아 | ||
+ | | <flashmp3>a H.mp3, a M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 우 | ||
+ | | <flashmp3>u H.mp3, u M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 오 | ||
+ | | <flashmp3>o H.mp3, o M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 이 | ||
+ | | <flashmp3>i H.mp3, i M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Real Examples== | ||
+ | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
+ | |- | ||
+ | ! Word !! Audio | ||
+ | |- | ||
+ | | 가구 (furniture) | ||
+ | | <flashmp3>gagu H.mp3, gagu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 가나다 (Korean alphabet, i.e. abc) | ||
+ | | <flashmp3>ganada H.mp3, ganada M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 가다 (to go) | ||
+ | | <flashmp3>gada H.mp3, gada M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 가두다 (to lock in) | ||
+ | | <flashmp3>gaduda H.mp3, gaduda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 고구마 (sweet potato) | ||
+ | | <flashmp3>goguma H.mp3, goguma M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 고기 (meat) | ||
+ | | <flashmp3>gogi H.mp3, gogi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 고모 (father's sister) <!-- also known as 'aunt'? ... --> | ||
+ | | <flashmp3>gomo H.mp3, gomo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 구두 (dress shoes) | ||
+ | | <flashmp3>gudu H.mp3, gudu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 기도 (prayer) | ||
+ | | <flashmp3>gido H.mp3, gido M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 나가다 (go out) | ||
+ | | <flashmp3>nagada H.mp3, nagada M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 나누다 (to divide) | ||
+ | | <flashmp3>Nanuda H.mp3, Nanuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 나무 (tree) | ||
+ | | <flashmp3>Namu H.mp3, Namu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 나오다 (to come out) | ||
+ | | <flashmp3>Naoda H.mp3, Naoda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 나이 (age) | ||
+ | | <flashmp3>nai H.mp3, nai M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 누가 (who) | ||
+ | | <flashmp3>nuga H.mp3, nuga M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 누구 (who) | ||
+ | | <flashmp3>nugu H.mp3, nugu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 누나 (older sister) | ||
+ | | <flashmp3>nuna H.mp3, nuna M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 다가가다 (approach to someone) | ||
+ | | <flashmp3>dagagada H.mp3, dagagada M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 다니다 (to go to, work, school etc) | ||
+ | | <flashmp3>danida H.mp3, danida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 도구 (instrument,tool) | ||
+ | | <flashmp3>dogu H.mp3, dogu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 마다 (every) | ||
+ | | <flashmp3>mada H.mp3, mada M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 마디 (joint, knot) | ||
+ | | <flashmp3>madi H.mp3, madi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 모기 (mosquito) | ||
+ | | <flashmp3>mogi H.mp3, mogi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 아기 (baby) | ||
+ | | <flashmp3>agi H.mp3, agi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 아마도 (maybe,perhaps) | ||
+ | | <flashmp3>amado H.mp3, amado M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 아우 (man's younger brother-but not used anymore) | ||
+ | | <flashmp3>au H.mp3, au M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 아이 (child) | ||
+ | | <flashmp3>ai H.mp3, ai M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 오다 (to come) | ||
+ | | <flashmp3>oda H.mp3, oda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 오이 (cucumber) | ||
+ | | <flashmp3>oi H.mp3, oi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 이기다 (to win) | ||
+ | | <flashmp3>igida H.mp3, igida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |- | ||
+ | | 이모 (mother's sister) | ||
+ | | <flashmp3>imo H.mp3, imo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Writing== | ||
+ | Characters are written in a certain stroke order. Korean letters are written left to right, top to bottom. Remember stroke order is important, so please practice. | ||
+ | |||
+ | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
+ | |- | ||
+ | |[[File:ㄱ stroke order.png|200px]]<br>ㄱ is written like this when combined with a horizontal vowel like ㅗ or ㅜ. | ||
+ | |[[File:ㄱ stroke order2.png|200px]]<br>ㄱ is written like this when combined with a vertical vowel such as ㅏ or ㅣ. | ||
+ | |[[File:ㄴ stroke order.png|200px]]<br>ㄴ is written ''similarly'' to an L. | ||
+ | |- | ||
+ | |[[File:ㅁ stroke order.png|200px]]<br>Do not let the font confuse you, ㅁ is written like a box. | ||
+ | |[[File:ㄷ stroke order.png|200px]]<br>ㄷ is written in 2 strokes, do not write it like a 'C.' | ||
+ | |[[File:ㅇ stroke order.png|200px]]<br>ㅇ is written the same way as a Roman 'O' | ||
+ | |- | ||
+ | |[[File:ㅏ stroke order.png|200px]]<br>ㅏ is written with 2 strokes. | ||
+ | |[[File:ㅜ stroke order.png|200px]]<br> | ||
+ | |[[File:ㅗ stroke order.png|200px]]<br> | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |[[File:ㅣ stroke order.png|200px]]<br>One straight line from top to bottom. | ||
+ | | | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Video== | ||
+ | Watch this lesson on talktomeinkorean.com's youtube channel: | ||
+ | *[http://www.youtube.com/watch?v=AqFGHMxWtYk&feature=player_embedded How to read and write Hangeul (Part 1)] | ||
+ | |||
+ | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
+ | |- | ||
+ | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 1|150px]] | ||
+ | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 3|150px]] | ||
+ | |} |
Latest revision as of 11:59, 24 December 2010
|
Help · Cheat Sheet · Community portal |
Contents
Did you jump to step 2?
Did you skip step 1 because you were eager to just start learning the alphabet? Don't do it! We recommend you you go back to step 1 and read the general information on Hangeul, there are some important details that will help you from being confused later.
Introduction
We will introduce a consonant and vowel in pairs since consonants cannot be pronounced without the help of a vowel. Steps 2 through 4 are all either a consonant paired with a horizontal vowel or a consonant paired with a vertical vowel.
In this lesson, you will learn:
Also note that some of these files are set to loop, so you must manually stop the files yourself.
Step 2
|
| ||||||||||
This is a horizontal vowel and written to the right of the consonant. For full information about this letter, see ㅏ.
|
This is pronounced like a mix between a G and a K at the beginning of a word. However, when found between vowels, the sound is voiced and makes a /g/ sound. For full information about this letter, see ㄱ. |
Practice | |
---|---|
가 |
|
| ||||||||||
This sound makes an "ooh" sound, similar to 'moon' or 'blue' or the U sound in Spanish (i.e. usted in "usted"). This is a vertical vowel and written below the consonant. For full information about this letter, see ㅜ.
|
This sound is the same as the N sound in English. For full information about this letter, see ㄴ. |
Practice | |
---|---|
누 | |
나 | |
구 |
|
| ||||||||||
This is a vertical vowel and written below the consonant. For full information about this letter, see ㅗ.
|
This sound is the same as the M sound in English. For full information about this letter, see ㅁ. |
Practice | |
---|---|
모 | |
마 | |
무 | |
고 | |
노 |
|
| ||||||||||
This sound is similar to the 'ee' sound in 'see' or 'free.' This is a horizontal vowel and written to the right of the consonant. For full information about this letter, see ㅣ.
|
This is pronounced like a mix between the sounds of a T and a D at the beginning of a word. However, when found between vowels, the sound is voiced and makes a /d/ sound. For full information about this letter, see ㄷ. |
Practice | |
---|---|
디 | |
다 | |
두 | |
도 | |
기 | |
니 | |
미 |
| ||||
ㅇ represents no sound when found in the initial position of a syllable. Instead, it simply acts as a placeholder since vowels cannot be written by themselves. However, if ㅇ is in the final (bottom) position, it makes an "ng" sound, i.e. 'sing' or 'wrong' (IPA: ŋ ), but these final position sounds will not be discussed until step 5 of this lesson. For now, think of it as a placeholder for a consonant when only a vowel sound must be written. For full information about this letter, see ㅇ. |
Practice | |
---|---|
아 | |
우 | |
오 | |
이 |
Real Examples
Word | Audio |
---|---|
가구 (furniture) | |
가나다 (Korean alphabet, i.e. abc) | |
가다 (to go) | |
가두다 (to lock in) | |
고구마 (sweet potato) | |
고기 (meat) | |
고모 (father's sister) | |
구두 (dress shoes) | |
기도 (prayer) | |
나가다 (go out) | |
나누다 (to divide) | |
나무 (tree) | |
나오다 (to come out) | |
나이 (age) | |
누가 (who) | |
누구 (who) | |
누나 (older sister) | |
다가가다 (approach to someone) | |
다니다 (to go to, work, school etc) | |
도구 (instrument,tool) | |
마다 (every) | |
마디 (joint, knot) | |
모기 (mosquito) | |
아기 (baby) | |
아마도 (maybe,perhaps) | |
아우 (man's younger brother-but not used anymore) | |
아이 (child) | |
오다 (to come) | |
오이 (cucumber) | |
이기다 (to win) | |
이모 (mother's sister) |
Writing
Characters are written in a certain stroke order. Korean letters are written left to right, top to bottom. Remember stroke order is important, so please practice.
Video
Watch this lesson on talktomeinkorean.com's youtube channel: