Difference between revisions of "엎친데 덮친다"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(New page: == Literal Meaning == Be hit when one is down. == Usage == Used to describe a situation where it seems one misfortune follows another == Korean Equivalent == 어려운 일 또는 불행한...)
 
m (1 revision)
(No difference)

Revision as of 13:21, 22 March 2009

Literal Meaning

Be hit when one is down.

Usage

Used to describe a situation where it seems one misfortune follows another

Korean Equivalent

어려운 일 또는 불행한 일을 당하고 있는데, 또 겹쳐 다른 불행이 닥친다는 말.

English Equivalent

Be hit when one is down./ Adding insult to injury. / Out of the frying pan and into the fire.

Other Sources

Also see